Teksty piosenek > A > ABBA > Ring Ring (spanish version)
2 435 583 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 640 oczekujących

ABBA - Ring Ring (spanish version)

Ring Ring (spanish version)

Ring Ring (spanish version)

Tekst dodał(a): krzada1956 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): elizkacherry Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): krzada1956 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

El teléfono está allí
Y no suena para mí
Pienso, qué pasó
Y dónde estarás?, que no llamas

Es la noche triste y gris
No me siento muy feliz
Y mi amor, qué hago?
Yo estoy aquí esperando

Que me llames y por fin
Cambia el mundo para mí! Oh...

Ring Ring!
Llámame al fin, por favor
Ring Ring!
Es la más bella canción
Ring Ring!
La guardo con emoción
Y estoy junto al teléfono
Sin moverme, ¡estoy mirándolo!
Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor
Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor

Yo te tuve y te perdí
Pero no lo comprendí
Me equivoqué pero,
Jamás podré saber cómo ha sido

Cuánto hará que no me ves?
Es un año? Es un mes?
Si llorando estoy,
Comprende que yo sufra en silencio

Necesito tu perdón
Escucha a mi corazón! Oh...

Ring Ring!
Llámame al fin, por favor
Ring Ring!
Es la más bella canción
Ring Ring!
La guardo con emoción
Y estoy junto al teléfono
Sin moverme, estoy mirándolo!
Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor
Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor

Ooh Ooooh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor
Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor

Oh, Ring Ring!
Llámame al fin, por favor …

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Telefon jest tam
I to mi nie brzmi
Myślę, co się stało
A gdzie będziesz ?, że nie dzwonisz

To smutna i szara noc
nie czuję się bardzo szczęśliwa
I kochanie, co mam zrobić?
Ja tu czekam

Że do mnie zadzwonisz i wreszcie
Zmień świat dla mnie! Och...

Dzyń dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę
Dzyń dzyń!
To najpiękniejsza piosenka
Dzyń dzyń!
trzymam to z emocjami
I jestem przy telefonie
Bez ruchu patrzę na niego!
Och, !
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę
Och, Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę

Miałem cię i straciłem cię
Ale nie zrozumiałem
Myliłem się, ale
Nigdy się nie dowiem, jak było

Jak długo mnie nie widziałaś?
Czy to rok? Czy jedna miesiąc?
Jeśli płaczę
Zrozum, że cierpię w ciszy

Potrzebuję twojego przebaczenia
Słuchaj mojego serca! Och …

Dzyń dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę
Dzyń dzyń!
To najpiękniejsza piosenka
Dzyń dzyń!
Trzymam to z emocjami
I jestem przy telefonie
Bez ruchu patrzę na niego!
Och, Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę
Och, Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę

Och Och , Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę
Och, Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę

Och, Dzyń Dzyń!
Zadzwoń do mnie w końcu, proszę

Historia edycji tłumaczenia

Tekst:

Doris Band (hiszpański); Benny Andersson / Stig Anderson / Björn Ulvaeus (szwedzki);

Edytuj metrykę
Muzyka:

Benny Andersson / Stig Anderson / Björn Ulvaeus

Rok wydania:

1973 (oryginalny tytuł: Ring Ring (Bara Du Slog En Signal)

Wykonanie oryginalne:

Björn & Benny, Agnetha & Frida (1973)

Covery:

ABBA (spanish version, 1980)

Płyty:

1/ LP-CD: ABBA - Mas Oro (Mas ABBA Exitos), 1993 (Polydor, 314 523 365-2 - USA);

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 435 583 tekstów, 31 387 poszukiwanych i 640 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności