Ludowa norweska - Yggdrasil

Tłumaczenie:


Tu stoi jesion
zwany Yggdrasill.
Wysokie drzewo podlewane
białą gliną.
Stamtąd pochodzi rosa
spływająca w doliny.
Wiecznie zielony stoi
nad studnią Urd.

Pochodzą stąd dziewki
bardzo mądre.
Trzy, z jeziora
stojącego pod biegunem .
Jedna zwie się Urd
inna Verdandi
Skuld to trzecia
Rzeźbią w drzewie
Życie
i losy dzieci

Tekst piosenki:


Ask veit ek standa,
heitir Yggdrasill
hár baðmr, ausinn
hvíta auri;
þaðan koma döggvar
þærs í dala falla;
stendr æ yfir grœnn
Urðar brunni.

Þaðan koma meyjar
margs vitandi
þrjár, ór þeim sal
er und þolli stendr;
Urð hétu eina,
aðra Verðandi,
skáru á skíði,
Skuld ina þriðju;
þær lög lögðu,
þær líf kuru
alda börnum,
örlög seggja.