tekstowo.pl
1 594 370 tekstów w serwisie, 15 897 poszukiwanych i 674 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
ZAZ - J'aime J'aime
Odsłon: 1914
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): anmar09
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): shakirafanka13
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): shakirafanka13
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Co ty lubisz, co kochasz
Nie wiem, to zależy
Lubię raczej ludzi uczciwych
Co ty kochasz, co ty lubisz
Bardzo lubię się stąd wyrwać
I uciekać w mojej głowie
Nie wiem, czemu mówię do siebie
Zamiast pisać wiersze
Ale one zostałyby na pewno przekreślone
Nie wiem, czemu sobie mówię całkiem sama
Czemu się sobie śmieję w twarz
Być może lubię się zabawić

Kocham kocham
Kocham czasami samotność
Tę, którą się wybiera by podyskutować ze sobą
Tę, która nie szkodzi i którą można uciszyć
Tę, którą możemy wycofać jak kolec
Lubię lubię
Lubię samotność czasami
Ale nie lubię krzyków, kiedy się nie zatrzymują
Kiedy emocje mnie zanurzają w morze rozwścieczone
Kiedy brak mnie sprawia, że chodzę

Co lubisz, co kochasz
Uśmiechać się trochę bezmyślnie
W ciszy pisać list
Co kochasz, co lubisz
Lubię oglądać nicość
I mówić mi, że jest być może
Ktoś gdzieś na końcu świata
Kto myśli w tej samej sekundzie
O tej samej rzeczy, co ja
Ktoś kto dywaguje trochę po nic
Tylko dlatego, że dobrze mu tak
Myśleć nie ważne o czym

Kocham kocham
Kocham czasami samotność
Tę, którą się wybiera by podyskutować ze sobą
Tę, która nie szkodzi i którą można zapomnieć
Tę, którą możemy wycofać jak kolec
Lubię lubię
Lubię samotność czasami
Ale nie lubię krzyków, kiedy się nie zatrzymują
Kiedy emocje mnie zanurzają w morze rozwścieczone
Kiedy brak mnie sprawia, że dywaguję

Lubię całkiem ciszę i nie wierzę już w czas
Trudno powiedzieć, to tylko to co ja znowu czuję
I widzę przeszłość, przyszłość, które się zaplątują, Nic nie jest już liniowe, ale wszystko się odgrywa w teraźniejszości

Kocham kocham
Kocham czasami samotność
Tę, którą się wybiera by podyskutować ze sobą
Tę, która nie szkodzi i którą można uciszyć
Tę, którą możemy wycofać jak kolec
Lubię lubię
Lubię samotność czasami
Ale nie lubię krzyków, kiedy się nie zatrzymują
Kiedy emocje mnie zanurzają w morze rozwścieczone
Kiedy brak mnie sprawia, że dywaguję
Kiedy brak mnie sprawia, że się wściekam
Kiedy brak mnie sprawia, że narzekam

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Qu'est-ce que t'aimes, qu'est-ce que t'aimes
Je sais pas moi, ça dépend
J'aime plutôt les gens honnêtes
Qu'est-ce que t'aimes, qu'est-ce que t'aimes
J'aime bien foutre le camp
Et m'échapper dans ma tête
J'sais pas pourquoi j'me parle à moi même
Au lieu d'écrire des poèmes
Mais ils seraient surement barrés
J'sais pas pourquoi j'me parle toute seule
Pourquoi j'me ris à la gueule
Peut-être que j'aime me marrer

J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Celle que l'on choisit pour discuter avec soi
Celle qui fait pas mal et qu'on peut mettre en sourdine
Celle qu'on peut se retirer comme une épine
J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Mais j'aime pas les cris quand ils ne s'arrêtent pas
Quand les émotions me plongent en mer enragée
Quand le manque de moi me fait divaguer

Qu'est-ce que t'aimes qu'est-ce que t'aimes
Sourire un peu bêtement
En silence écrire une lettre
Qu'est-ce que t'aimes qu'est-ce que t'aimes
J'aime regarder le néant
Et me dire qu'il y a peut-être
Quelqu'un quelque part au bout du monde
Qui pense à la même seconde
À la même chose que moi
Quelqu'un qui divague un peu pour rien
Juste parce que ça fait du bien
D'penser à n'importe quoi

J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Celle que l'on choisit pour discuter avec soi
Celle qui fait pas mal et qu'on peut mettre en sourdine
Celle qu'on peut se retirer comme une épine
J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Mais j'aime pas les cris quand ils ne s'arrêtent pas
Quand les émotions me plongent en mer enragée
Quand le manque de moi me fait divaguer

J'aime tant le silence et je ne crois plus au temps
Difficile à dire c'est juste ce que je ressens
Et je vois le passé le futur qui s'emmêlent
Rien n'est plus linéaire mais tout se joue au présent

J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Celle que l'on choisit pour discuter avec soi
Celle qui fait pas mal et qu'on peut mettre en sourdine
Celle qu'on peut se retirer comme une épine
J'aime j'aime
J'aime la solitude parfois
Mais j'aime pas les cris quand ils ne s'arrêtent pas
Quand les émotions me plongent en mer enragée
Quand le manque de moi me fait divaguer
Quand le manque de moi me fait divaguer
Quand le manque de moi me fait divaguer

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Rok powstania:

2018

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

ZAZ

Płyty:

Effet miroir

Komentarze (0):

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności