Teksty piosenek > W > Wojciech Młynarski > Nowy kurdesz
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 595 oczekujących

Wojciech Młynarski - Nowy kurdesz

Nowy kurdesz

Nowy kurdesz

Tekst dodał(a): Partisan Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Mateut912 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Partisan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Z dawna w Krakowie każdy wróbel gada,
że w karnawale puszcza bal Ballada,
więc oto jestem, w sercu tęgo gra mi
kurdesz, kurdesz nad kurdeszami! (x2)

Miałem tu śpiewać jeszcze, jeśli chcecie,
z jedną prześliczną panienką w duecie
dwuosobowy zabrzmieć miał przed wami
chór-desz, chór-desz nad chór-deszami! (x2)

Miała tu ze mną krakowianka jedna
śpiewać o chłopcu, co miał wszystko z drewna,
a jam dyskretnie miał jej dać czasami
wtór-desz, wtór-desz nad wtór-deszami! (x2)

Miała zaśpiewać, ale nie zaśpiewa,
bo ten jej chłopak wcale nie był z drzewa,
drab to ponury, wygrażał pięściami,
gbur-desz, gbur-desz nad gbur-deszami! (x2)

I mówi: „Panie, do jasnej cholery,
moja panienka nie jest pod kamery,
zostanie z pana, jeśli ją pan zmami,
wiór-desz, wiór-desz nad wiór-deszami!”. (x2)

„Bo tak się, panie, przypadkowo składa,
że wiem, czem pachnie cała ta ballada,
dość to dwuznaczny, mówiąc między nami,
twór-desz, twór-desz nad twór-deszami!”. (x2)

Nie pod kamery jest jego panienka,
za dobre chęci piękna mi podzięka —
myślałem, sącząc po Sukiennicami
żur-desz, żur-desz nad żur-deszami! (x2)

Żur nie sam przecie, ino z okowitą,
jam był przepijał, do mnie gęsto pito
i nagadałem pono tam masami
bzdur-desz, bzdur-desz nad bzdur-deszami! (x2)

Lecz teraz świeży, rześki, wypoczęty
będę Balladzie sunął komplimenty,
rozplączę ja wam tu z komplimentami
wór-desz, wór-desz nad wór-deszami! (x2)

Bo jak podkadzę wam, to mam nadzieję,
że mnie zrobicie jakim wodzirejem,
dał na to przykład swymi lansadami
Stuhr-desz, Stuhr-desz nad Stuhr-deszami! (x2)

Powoli pora kończyć ze łzą w oku,
bo mi się strasznie kurczą rymy do kur,
i tak ich spory dałem tu przed wami
zbiór-desz, zbiór-desz nad zbiór-deszami! (x2)

A teraz pląsy, a teraz, niestety,
między zakąski i piękne kobiety
niechaj mnie wiedzie z szampana salwami
kurdesz, kurdesz nad kurdeszami! (x2)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Every sparrow reptiles in Krakow for a long time,
that he plays the Ballad at the carnival,
so here I am, it is playing in my heart
kurdesh, kurdesh over kurdesh! (X2)

I was supposed to sing here if you want to
with one beautiful lady in a duet
the double was to sound before you
choir-rains, choir-rains over the choir-rains! (X2)

One woman from Krakow had one with me
to sing about a boy who had all wood,
and I would discreetly give her sometimes
second-rains, second-rains over the second-rains! (X2)

She was supposed to sing but she won't sing
because that boyfriend of hers was not from a tree at all,
the lad is gloomy, he shook his fists,
bum-rain, bum-rain over bum-rain! (X2)

And she says, "Lord, goddamn it,
my lady is not in front of the camera,
will stay with you if you give her up
chip-rain, chip-rain over the chip-rain! ”. (X2)

"Because it happens so, sir, it happens by chance,
I know what this ballad smells like
it is quite ambiguous, speaking among us,
creations, creations over creations! ”. (X2)

His miss is not in front of the camera,
for good intentions, beautiful thanks to me -
I thought as I sipped through the Sukiennice
crane-rain, crane-rain over crane-rain! (X2)

Sour rye soup is not alone, but with spirits,
I was drank, I was drank heavily
and reportedly talked to the masses there
nonsense-rains, nonsense-rains over nonsense-rain! (X2)

But now fresh, crisp, rested
I'll be compliments Ballada,
I will disentangle you here with compliments
sack-rains, sack-rains over sack-rains! (X2)

Cause if I give it to you I hope
that you will make me what a cheerleader
he gave an example of this with his lansads
Stuhr-rain, Stuhr-rain over the Stuhr-rain! (X2)

It's time to end slowly with a tear in my eye
because my rhymes for chickens are shrinking,
and so I have put their disputes here before you
collection-rains, collection-rains over budget-rains! (X2)

And now the dancing, and now, alas,
between appetizers and beautiful women
let me lead me with the champagne in volleys
kurdesh, kurdesh over kurdesh! (X2)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Wojciech Młynarski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

melodia tradycyjna

Wykonanie oryginalne:

Wojciech Młynarski

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 595 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności