Teksty piosenek > W > Wincenty z Kielczy > Gaude Mater Polonia
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 647 oczekujących

Wincenty z Kielczy - Gaude Mater Polonia

Gaude Mater Polonia

Gaude Mater Polonia

Tekst dodał(a): GreenGirl15 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): GreenGirl15 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): igunia8 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Gaude, mater Polonia,
prole fecunda nobili.
Summi Regis magnalia
laude frequenta vigili.
Cuius benigna gratia
Stanislai Pontificis
passionis insignia
signis fulgent mirificis.
Hic certans pro iustitia,
Regis non cedit furiae:
Stat pro plebis iniuria
Christi miles in acie.
Tyranni truculentiam,
Qui dum constanter arguit,
Martyrii victoriam
Membratim caesus meruit.
Novum pandit miraculum
Splendor in sancto ceritus,
Redintegrat corpusculum
Sparsum caelestis medicus.
Sic Stanislaus pontifex
Transit ad caeli curiam,
Ut apud Deum opifex
Nobis imploret veniam.
Poscentes eius merita,
Salutis dona referunt:
Morte praeventi subita
Ad vitae potum redeunt.
Cuius ad tactum anuli
Morbi fugantur turgidi:
Ad locum sancti tumuli
Multi curantur languidi.
Surdis auditus redditur,
Claudis gressus officum,
Mutorum lingua solvitur
Et fugatur daemonium.
Ergo, felix Cracovia,
Sacro dotata corpore
Deum, qui fecit omnia,
Benedic omni tempore.
Sit Trinitati gloria,
Laus, honor, iubilatio:
De Martyris victoria
Sit nobis exsultatio.
Amen

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Raduj się, Matko-Polsko,
w sławne potomstwo płodna!
Króla królów i najwyższego Pana wielkość
Uwielbiaj chwałą przynależną.
Albowiem z Jego łaskawości
Biskupa Stanisława męki
Niezmierne, jakie on wycierpiał,
Jaśnieją cudownymi znaki.
Potykał się za sprawiedliwość,
Przed gniewem króla nie ustąpił:
I staje żołnierz Chrystusowy
Za krzywdę ludu sam do walki.
Ponieważ stale wypominał
On okrucieństwo tyranowi,
Koronę zdobył męczennika,
Padł posiekany na kawałki.
Niebiosa nowy cud zdziałały,
Bo mocą swą Niebieski Lekarz
Poćwiartowane jego ciało
Przedziwne znowu w jedno złączył.
Tak to Stanisław biskup przeszedł
W przybytki Króla niebieskiego,
Aby u Boga Stworzyciela
Nam wyjednać przebaczenie.
Gdy kto dla zasług jego prosi,
Wnet otrzymuje zbawcze dary:
Ci, co pomarli nagłą śmiercią,
Do życia znowu powracają.
Choroby wszelkie pod dotknięciem
Pierścienia jego uciekają,
Przy jego świętym grobie zdrowie
Niemocnych wielu odzyskuje.
Słuch głuchym bywa przywrócony
A chromy kroki stawia raźno,
Niemowom język się rozwiązał,
W popłochu szatan precz ucieka.
A przeto szczęsny ty, Krakowie,
Uposażony świętym ciałem,
Błogosław po wsze czasy Boga,
Który z niczego wszystko stworzył.
Niech Trójcy Przenajświętszej zabrzmi
Cześć, chwała, sława, uwielbienie,
A nam tryumfy męczennika
Niech wyjednają radość wieczną.
Amen

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

medium 8 września 2013 12:33
(0)
Wincenty z Kielc, nie z Kielczy.

Zbigniew Brzeziński tak uzasadnia kieleckie pochodzenie Wincentego:

"Pierwsza wzmianka źródłowa o Kielcach pochodzi z 1171 roku, o Kielczy z 1300. Wincenty z Kielc związany był z małopolską linią Odrowążów. Jego protektorzy, biskupi krakowscy Iwo Odrowąż i Prędota silnie związani byli z ośrodkiem kieleckim. Prędota nawet pełnił w funkcję prepozyta kapituły kieleckiej.

W źródłach średniowiecznych możemy odnaleźć postać Wincentego z Kielc – kanonika krakowskiego. Dokumenty z tego okresu o jakimkolwiek Wincentym z Kielczy nic nie wiedzą.

Niejasny zapis, na który powołuje się Labuda pochodzi z XVII wiecznego „Nekrologu dominikanów krakowskich”. Wincenty napisał „Żywoty” Świętego Stanisława, cuda biskupa spisał zaś Piotr – prepozyt kielecki. Prof. Kazimierz Tymieniecki na tej podstawie napisał, że trzynastowieczne Kielce były ostoją polskiego patriotyzmu. Warto o tym pamiętać i dziś."

Ponadto profesor Labuda opiera swoją tezę głównie na fakcie, że Wincenty związany był ze śląskim rodem Odrowążów. Tymczasem Wincenty ukończył szkołę kolegiacką w Kielcach, a w latach 1217-22 był kapelanem Iwo Odrowąża, który urodził się w Końskich na Kielecczyźnie, a czasy wczesnego dzieciństwa spędził w Odrowążu gm. Stąporków (dzisiejsze woj, świętokrzyskie). Najwcześniejszy zapis Gaude Mater Polonia pochodzi z Antyfonarza Kieleckiego.
Panie Profesorze Labuda, może Pan te fakty weźmie pod uwagę...?

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 647 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności