tekstowo.pl
1 509 658 tekstów w serwisie, 14 727 poszukiwanych i 791 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Wham! - Last Christmas
Odsłon: 1895189
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): marttina
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): marttina
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): marcin
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je (Zwróciłaś mi je)
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

Raz napoczęte a dwa razy nieśmiałe
Trzymam się z dala
Ale ty wciąż przykuwasz mój wzrok
Powiedz mi kochanie
Czy mnie rozpoznajesz?
Cóż
Minął już rok
Wcale mnie, to nie dziwi

(Wesołych Świąt)

Zawinąłem to i wysłałem
Z dopiskiem "Kocham Cię"
Miałem to na myśli
Teraz wiem jakim byłem głupcem
Ale jeśli pocałowałabyś mnie znów
Wiem, że znowu byś mnie ogłupiła

W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

Zatłoczony pokój
Przyjaciele są już zmęczeni
Ukrywam się przed tobą
I twym lodowatym sercem
Mój Boże myślałem, że byłaś
Kimś na kim mogłem polegać
Ja?
Myślę, że byłem ramieniem do wypłakania się

Twarzą kochanka z ogniem w swoim sercu
Mężczyzną pod przykryciem ale ty mnie odtrąciłaś

Ale już znalazłem prawdziwą miłość, już mnie więcej nie ogłupisz

W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

W ostatnie święta
Oddałem Ci serce
Ale już kolejnego dnia
Zwróciłaś mi je
W tym roku
By oszczędzić sobie łez
Ofiaruję je komuś wyjątkowemu

Twarzą kochanka z ogniem w swoim sercu
Mężczyzną pod przykryciem ale ty mnie odtrąciłaś
Może w przyszłym roku oddam je komuś wyjątkowemu
(Wyjątkowemu. Komuś. Komuś.)
Oddam je komuś...

Taaaaak!

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away (you gave it away)
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special (special)

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me?
Well
It's been a year
It doesn't surprise me

(Merry Christmas)

I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you"
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away (you gave it away)
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special (special)

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special (special)

A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you
And your soul of ice
My God I thought you were
Someone to rely on
Me?
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man undercover but you tore me apart

Now I've found a real love you'll never fool me again

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away (you gave it away)
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special (special)

Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day
You gave it away
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore him apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special.
(Special. Someone. Someone.)
I'll give it to someone...

Yeeaaa

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

George Michael

Edytuj metrykę
Kompozytor:

George Michael

Rok powstania:

1984

Wykonanie oryginalne:

Wham! (1984)

Covery:

Elyar Fox, BoA, JUJU, SHINee, WAR-ED, Artur Chamski, Robert Rozmus, Andrea Andrassy & Minea (2014)

Płyty:

Last Christmas (SP, 1984), Last Christmas (minialbum CD, 2003), Music from the Edge of Heaven

Ciekawostki:

Piosenka dotarła dwukrotnie na 1. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1985). Spędziła na tej liście 12 tygodni (w latach 1984–1986). Teledysk kręcony był m.in. w Saas-Fee w Szwajcarii. W wideoklipie wystąpili George Michael i Andrew Ridgeley, Pepsi & Shirlie oraz przyjaciele (m.in. Martin Kemp, przyszły mąż Shirlie Holliman). Klip przedstawia podróż do domku w kurorcie narciarskim kolejką linową. Na miejscu rozpoczynają się przygotowania do świąt bożonarodzeniowych, w tym samym czasie George flirtuje z dziewczyną Andrew. Wielu ludzi uważa, że to piosenka o świętach Bożego Narodzenia. W rzeczywistości jest to piosenka o rozstaniu.

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Musimy porozmawiać o Kevinie, Just Dance 2017, Domowe Karaoke:Aleja Gwiazd, Domowe Karaoke: Mega Paka

Komentarze (258):

andzinek2011
andzinek2011 09 grudnia 2018 23:09
(+1) + -
Boże, kto przetłumaczył "Once bitten and twice shy" jako "Raz napoczęte a dwa razy nieśmiałe"? .-. Przecież to znaczy "kto raz się sparzy, na zimne dmucha"

malinkaa97
malinkaa97 04 grudnia 2018 22:40
(0) + -
Hej, Jestem Karolina mam 21 lat :) Jeśli jesteś koneserem kobiecych kształtów, lubisz piękne i inteligentne kobiety to zapraszam Cię do bliższej znajomości z moją osobą :)

Napisz do mnie na

http://hotrandka.pl/

mój nick malinka97

apuesto
APUESTO 22 grudnia 2017 20:06
(+1) + -
@kijanka611: I nawet lepiej brzmi powiedziałbym, dokonaj korekty

Pokaż powiązany komentarz ↓

kijanka611
kijanka611 21 grudnia 2017 13:50 (edytowany 2 razy)
(0) + -
Fajne tłumaczenie, lecz troszkę inaczej odczytuję słowa:
"A man undercover but you tore me apart"

Mężczyzna w ukryciu/Cichy wielbiciel a ty wyparłaś się mnie.

Smutna piosenka, a smutek tym głębszy, bo w aurze czarownych Świąt...

arturdorota24
ArturDorota24 14 grudnia 2017 14:47
(+4) + -
"Last Christmas
I gave you my heart"
świetnie zaśpiewać tą piosenkę i można przez nią poczuć święta.

gratitude2011
Gratitude2011 05 grudnia 2017 22:42
(+5) + -
GM przyznał się kiedyś w wywiadzie, że dzięki skomponowaniu Last Christmas nie musiałby już w ogóle.. pracować, bo tantiemy z emisji tego świątecznego Arcyhitu na całym świecie wynosiły średnio 1,2 mln funtów rocznie! Rzeczywiście jest w Last Christmas jakaś chwytająca za serce...Magia Świąt; fascynująca, ekscytująca i ekstatyczna tęsknota za..wieczną miłością i pięknem! Po prostu tak bardzo chce się kochać nie tylko naszych Ukochanych, lecz również cały.. Wszechświat, będący oszałamiającym i olśniewającym...Dziełem Sztuki !!!

Moniqqa 04 grudnia 2017 21:37
(+2) + -
Na stronie antyteksty.com jest świetna lekcja angielskiego na podstawie tej piosenki

artf1
ArtF1 21 października 2017 17:01
(0) + -
@LOVESS: To jest jakaś zorganizowana akcja?

Pokaż powiązany komentarz ↓

molinek
Molinek 26 grudnia 2016 00:39
(+10) + -
Umarł w te Święta...ostatnie święta. RIP.

jolanta45 20 grudnia 2016 23:51
(+1) + -
@Ziemniaaaczek: to tak jak ja :) ;) Pozdrawiam świątecznie :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności