Teksty piosenek > V > VNV Nation > Genesis
2 423 666 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 373 oczekujących

VNV Nation - Genesis

Genesis

Genesis

Tekst dodał(a): HellooHello Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Cuauhtli Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HellooHello Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

We're now approaching lunar sunrise,
And for all the people back on Earth
The crew of Apollo 8 has a message
That we'd like to send to you:
"God created the heaven and the earth"
"And God said: let there be light"
"And God saw the light, that it was good"
"And God saw the light, that it was good"
"And God said: let there be light"

Breathing an air,
permeated, soaked in darkness,
emanating from within,
resonating like a scream no one can hear

I wear this chaos well.
Though none should save me,
desperation keeps me here,
my need for innocence,
the place where I began
The abyss becomes me,
I wear this chaos well.

Are these not words of heresy,
a venom on my lips, a poison?
My spirit impurified
in everything I choose to say

"And God said: let there be light"

With you I stand in hope that
God will save us from ourselves.
Every cry a wasted moment
until another day is lost.
Even lands we once called home
lie undiscovered and unknown.
Only Heaven's silence for an answer.
And did our laughter, did our tears
have some purpose after all?
Did we toil in vain in hope
that wisdom came from what we'd done?
Even lands we once called home
lie undiscovered and unknown.
Only Heaven's silence for an answer.

Undiscovered...

"In the beginning God created the heaven and the earth"
"And the earth was without form; and void"
"And darkness was upon the face of the deep"
"And The Spirit Of God moved upon the face of the waters"
"And God said: let there be light: and there was light"
"And God saw the light, that it was good"
"And God divided the light from the darkness"
"God created the heaven and the earth"
"And God saw the light, that it was good"
"And God said: let there be light"

Are these not words of heresy,
a venom on my lips, a poison?
My spirit impurified
in everything I choose to say

If I would shed my skin, the layers left,
but not the lessons learned
it would not undo what I have done
or grant forgiveness in some better days.

With you I stand in hope that
God will save us from ourselves.
Every cry a wasted moment
until another day is lost.
Even lands we once called home
lie undiscovered and unknown.
Only Heaven's silence for an answer.
And did our laughter, did our tears
have some purpose after all?
Did we toil in vain in hope
that wisdom came from what we'd done?
Even lands we once called home
lie undiscovered and unknown.
Only Heaven's silence for an answer.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Za chwilę zaobserwujemy wschód słońca na księżycu,
I dla wszystkich ludzi na Ziemi
My załoga lotu Apollo 8 mamy wiadomość
Którą chcielibyśmy wam przekazać:*
"Bóg stworzył niebo i ziemię"
"Wtedy Bóg rzekł: Niechaj się stanie światłość!"
"I stała się światłość. Bóg, ujrzał, że światłość jest dobra"
"I stała się światłość. Bóg, ujrzał, że światłość jest dobra"
"Wtedy Bóg rzekł: Niechaj się stanie światłość!"

Oddycham powietrzem,
Wypełnionym, przesiąkniętym ciemnością,
Emanującą z wewnątrz,
Rezonującą niczym krzyk, którego nikt nie słyszy.

Do twarzy mi w tym chaosie.
Chociaż nikt mnie nie ocali,
Desperacja mnie tu więzi
Moja potrzeba bycia niewinnym,
W miejscu w którym się narodziłem.
Otchłań do mnie pasuje,
Do twarzy mi w tym chaosie.

Czyż nie jest to herezja,
Jad na moich ustach, trucizna?
Moja dusza nieczysta
Manifestuje się w każdym słowie, które wypowiadam

"Wtedy Bóg rzekł: Niechaj się stanie światłość!"

Razem z Tobą mam nadzieję,
Że Bóg ocali nas przed nami samymi.
Każdy płacz to stracona chwila, które
Nawarstwiają się i pochłaniają kolejny dzień
Nawet krainy, które niegdyś zwaliśmy domem
Są nieodkryte i nieznane.
Naszą odpowiedzią jest milczenie z Nieba.
I czy nasz śmiech, nasze łzy
Miały jakiekolwiek znaczenie?
Czy na próżno pokładaliśmy nadzieje w tym,
Że mądrość przyszła po szkodzie?
Nawet krainy, które niegdyś zwaliśmy domem
Są nieodkryte i nieznane.
Naszą odpowiedzią jest milczenie z Nieba.

Nieodkryte...

"Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię.
Ziemia zaś była bezładem i pustkowiem:
ciemność była nad powierzchnią bezmiaru wód,
a Duch Boży unosił się nad wodami.
Wtedy Bóg rzekł: «Niechaj się stanie światłość!» I stała się światłość.
Bóg widząc, że światłość jest dobra, oddzielił ją od ciemności."
"Bóg stworzył niebo i ziemię."
"I stała się światłość. Bóg, ujrzał, że światłość jest dobra"
"Wtedy Bóg rzekł: Niechaj się stanie światłość!"

Czyż nie jest to herezja,
Jad na moich ustach, trucizna?
Moja dusza nieczysta
Manifestuje się w każdym słowie, które wypowiadam

Gdybym się zmienił, odżegnał się od grzechów
Ale nie od nauk z nich wyciągniętych
To nie cofnęło by tego, czego się dopuściłem
Ani nie dostąpiłbym przebaczenia w te lepsze dni

Razem z Tobą mam nadzieję,
Że Bóg ocali nas przed nami samymi.
Każdy płacz to stracona chwila, które
Nawarstwiają się i pochłaniają kolejny dzień
Nawet krainy, które niegdyś zwaliśmy domem
Są nieodkryte i nieznane.
Naszą odpowiedzią jest milczenie z Nieba.
I czy nasz śmiech, nasze łzy
Miały jakiekolwiek znaczenie?
Czy na próżno pokładaliśmy nadzieje w tym,
Że mądrość przyszła po szkodzie?
Nawet krainy, które niegdyś zwaliśmy domem
Są nieodkryte i nieznane.
Naszą odpowiedzią jest milczenie z Nieba.


*Przemówienie pochodzi z 24.12.1968 roku, kiedy misja Apollo 8 po raz 9 z 10 okrążała księżyc. Z okazji Wigilii załoga postanowiła przeczytać pierwsze wersy Księgi Rodzaju. Transmisja była nadawana na żywo dla Europy i obu Ameryk dzięki satelicie Intelsat III F-2, a w ciągu 24 godzin od transmisji nagranie trafiło do innych części globu - w sumie do 94 krajów, gdzie usłyszało ją prawie miliard ludzi, co stanowiło mniej więcej 1/4 populacji całej Ziemi w tamtym czasie. Wszystkie wersy zacytowane w utworze czytał Bill Anders, chociaż oryginalnie całe czytanie było dłuższe i wykonane również przez Jima Lovell'a i Franka Bormana (Można je znaleźć na YT na kanale NASA).

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Ronan Harris

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Ronan Harris

Rok wydania:

2002

Wykonanie oryginalne:

VNV Nation

Płyty:

Futureperfect

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 666 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 373 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności