Teksty piosenek > V > Vangelis > Conquest Of Paradise
2 411 689 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 589 oczekujących

Vangelis - Conquest Of Paradise

Conquest Of Paradise

Conquest Of Paradise

Tekst dodał(a): Enigma007 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): userkin Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Enigma007 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm

Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm

In noreni per ipe,
In noreni cora;
Tira mine per ito,
Ne domina.

In noreni per ipe,
In noreni cora;
Tira mine per ito,
Ne domina.

In noreni per ipe,
In noreni cora;
Tira mine per ito,
Ne domina.

In romine tirmeno,
Ne romine to fa,
Imaginas per meno per imentira

Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm, mm mm mm mm

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm

Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm

W noren dla ipe,
W Noreni corze;
Rozrzuca wokół mnie miny,
Dominuje.

W noren dla ipe,
W Noreni corze;
Rozrzuca wokół mnie miny,
Dominuje.

W noren dla ipe,
W Noreni corze;
Rozrzuca wokół mnie miny,
Dominuje.

W Tyrmenii romskiej,
Nie wydaję żadnego dźwięku,
Wyobraź sobie mniej do wyobrażenia

Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm
Mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
Mmm mm mm, mm mm mm mm
Mmm mm mm, mm mm mm mm
Mmm mm mm, mm mm mm mm

Historia edycji tłumaczenia

Kompozytor:

Vangelis

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1992

Wykonanie oryginalne:

Vangelis

Covery:

Dana Winner, Gregorian, Andre Rieu, Edward Simoni

Płyty:

1492 – Conquest of Paradise (1992), Epic Chants (2012), Mystera (1998)

Ciekawostki:

English Chamber Choir,– partie chóralne

Ścieżka dźwiękowa:

1492: Wyprawa do Raju, John Williams: Summon the Heroes, CSI: Kryminalne Zagadki Las Vegas

Komentarze (8):

testowe 21 września 2020 01:26
(0)
W ostatniej linijce słyszę "gloria" a nie "ne domina" co zasadniczo zmienia znaczenie.
I nie do końca prawdą jest że nie da się tego przetłumaczyć.

franka1968 9 stycznia 2015 18:44
(0)
Wspanioła muzyka. Lubię to często słuchać przędu snem.

aleksgosci1 20 lutego 2014 00:16
(0)
Zawsze się rozklejam jak to słyszę...

KatrinX 16 stycznia 2014 15:35
(0)
Kocham ten kawałek!

adamkaczor374 20 kwietnia 2013 23:38
(0)
Świetna muzyka!

yanoosh111 9 lutego 2012 20:57
(+3)
Ewangelos Odysseas Papathanasiu ... od urodzenia jest grekiem. Moim zdaniem słowa mogą być greckie, a zamieszczony tekst może być próbą zapisu greckich liter przez typowego Amerykanina, który nie widzi różnicy między holand a poland ;)

tomp3 9 stycznia 2012 23:03
(0)
Język, w którym został napisany ten utwór jest wymyślonym przez samych artystów. Bardzo podobny do łaciny, aczkolwiek na tyle odbiegający od niej, że nie przetłumaczalny na żaden inny język. Dopóki nie poznamy tłumaczenia stworzonego przez samych twórców tekstu, nie poznamy tak naprawdę jego sensu. Zespół Vangelis jest znany z tego typu zabiegów i zdarzało mu się już pisać w tymże języku.

derad86 20 czerwca 2010 14:46
(+4)
Nie jestem zbytnim zwolennikiem muzyki elektronicznej, ale w wykonaniu Mistrza i Prekursora, to zupelnie co innego. Rewelacyjny kawałek

tekstowo.pl
2 411 689 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 589 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności