Teksty piosenek > T > Tuomas Holopainen > Glasgow 1877
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 407 oczekujących

Tuomas Holopainen - Glasgow 1877

Glasgow 1877

Glasgow 1877

Tekst dodał(a): Wilczasta Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Adamonia Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): conneryfan Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

"I remember it as if it was yesterday.
My papa took me to see the ancestral home of our clan.
The desolate castle on Dismal Downs, abandoned since the 17th century,
Now inhabited by no-one but golden eagles in its turrets and
Ptarmigan & grouse in the heather o'the clan cemetery.
In this sight of former glory, of ochre grass and bracken,
Sadness and hope, this is where I begin my story.
Rannoch moor, 1877, the eve of my 10th birthday..."

Tha 'n sgeul ag aiseig bu bràth
Toirt taic bho tiotain a tha gar deanamh mar a tha sinn

Howls on the moor
Dreams of sailing all seas
Call of the hills
And a fiddle of farewell

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Pamiętam, jakby to było wczoraj.
Mój tata wziął mnie do rodowej siedziby naszego klanu.
Zaniedbany zamek na Ponurych Wzgórzach, porzucony już od XVII wieku,
Teraz nie zamieszkany przez nikogo, za wyjątkiem złotych orłów siedzących w swoich basztach i
Pardwa* i głuszec* pośród wrzosów na klanowym cmentarzu.
Przez ten widok dawnej świetności, widok pożółkłej trawy i orlic*.
Smutek i nadzieja, oto początek mojej historii.
Rannoch Moor, 1877, w wigilię* moich 10 urodzin ..."

Tha 'n sgeul ag aiseig bu bràth
Toirt taic bho tiotain a tha gar deanamh mar a tha sinn*

Wycie wiatru na wrzosowiskach
Marzenia o żegludze przez wszystkie morza
Zew wzgórz
I pożegnalne dźwięk skrzypiec

*Pardwa górska - gatunek ptak z rodziny kurowatych, zamieszkujący północną część Półwyspu Skandynawskiego, Szkocję i Islandię.
*Głuszec zwyczajny - j.w.
*Orlica - rodzaj paproci.
*Wigilia - wieczór poprzedzający.
*Fraza w gaelickim szkockim, znacząca: "Historie przeszłości są wieczne. Są wsparciem dla nas żyjących, od tych co żyli jak my przed nami."

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Tuomas Holopainen

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Tuomas Holopainen

Rok wydania:

2014

Płyty:

Music Inspired by the Life and Times of Scrooge

Komentarze (3):

conneryfan 9 maja 2014 16:01
(+1)
@Adamonia: mam , jak każdy:) już dodałem

Pokaż powiązany komentarz ↓

Adamonia 9 maja 2014 15:14
(0)
@conneryfan: A nie masz przypadkiem dojścia na yt do teledysku?

Pokaż powiązany komentarz ↓

conneryfan 20 kwietnia 2014 18:02
(0)
Piękny utwór, jeden z najlepszych na albumie....

tekstowo.pl
2 426 936 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 407 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności