Teksty piosenek > T > The Rolling Stones > Sympathy For The Devil
2 400 444 tekstów, 31 023 poszukiwanych i 505 oczekujących

The Rolling Stones - Sympathy For The Devil

Sympathy For The Devil

Sympathy For The Devil

Tekst dodał(a): Gaźnik Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): grand1 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): zaskroniec Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for long, long years
Stole many man's soul and faith

And I was 'round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate

Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game

I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the Czar and his ministers
Anastasia screamed in vain

I rode a tank
Held a general's rank
When the blitzkrieg raged
And the bodies stank

Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
Ah, what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
(woo woo, woo woo)

I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the gods they made
(woo woo, woo woo)

I shouted out,
"Who killed the Kennedys?"
When after all
It was you and me
(who who, who who)

Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reached Bombay
(woo woo, who who)

Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
(who who)
But what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
(who who, who who)

Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's confusing you
Is just the nature of my game
(woo woo, who who)

Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
'Cause I'm in need of some restraint
(who who, who who)

So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
(woo woo)
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste, um yeah
(woo woo, woo woo)

Pleased to meet you
Hope you guessed my name, um yeah
(who who)
But what's puzzling you
Is the nature of my game, um mean it, get down
(woo woo, woo woo)

Woo, who
Oh yeah, get on down
Oh yeah
Oh yeah!
(woo woo)

Tell me baby, what's my name
Tell me honey, can ya guess my name
Tell me baby, what's my name
I tell you one time, you're to blame

Oh, who
woo, woo
Woo, who
Woo, woo
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah

What's my name
Tell me, baby, what's my name
Tell me, sweetie, what's my name

Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah
Woo woo
Woo woo

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Proszę, pozwól mi się przedstawić,
Jestem człowiekiem bogactwa i gustu.
Bywałem w pobliżu długie, długie lata,
Ukradłem duszę i wiarę wielu ludzi.

Byłem w okolicy, kiedy Jezus Chrystus
Przeżywał chwile zwątpienia i bólu
I dobrze się upewniłem, że Piłat
Umyje ręce i przypieczętuje jego los

Miło mi cię poznać,
Mam nadzieję, że odgadniesz moje imię
Lecz tym, co cię intryguje,
Jest natura mojej gry

Kręciłem się po Sankt Petersburgu
Kiedy zobaczyłem, że nadszedł czas na zmiany
Zabiłem cara i jego ministrów,
Anastazja krzyczała na próżno

Prowadziłem czołg,
W stopniu generała,
Gdy szalał blitzkrieg
I smród ciał.

Miło mi Cię poznać,
Mam nadzieję, że odgadniesz moje imię
Lecz tym, co Cię intryguje,
Jest natura mojej gry, och tak
(woo woo, woo woo)

Patrzyłem z radością,
Jak twoi królowie i królowe
Walczyli przez dziesięć dekad
Dla bogów, których stworzyli.
(woo woo, woo woo)

Krzyknąłem:
"Kto zabił Kennedych?"
Choć tak naprawdę
Byłeś to ty i ja
(who who, who who)

Więc pozwól mi się przedstawić,
Jestem człowiekiem bogactwa i gustu
I ja zastawiałem pułapki na trubadurów,
Którzy zginęli, nim dotarli do Bombaju
(woo woo, who who)

Miło mi cię poznać,
Mam nadzieję, że odgadniesz moje imię, oh tak
(who, who)
Lecz tym, co cię intryguje
Jest natura mojej gry, oh tak, zniż się, kochanie
(who who, who who)

Miło mi cię poznać,
Mam nadzieję, że odgadniesz moje imię, oh tak
Lecz tym, co cię intryguje
Jest natura mojej gry
(woo woo, who who)

Tak jak każdy glina jest kryminalistą,
A wszyscy grzesznicy świętymi,
Jak orły są reszkami
Po prostu nazywaj mnie Lucyferem,
Gdyż potrzebuję nieco powściągliwości
(who who, who who)

Więc jeśli mnie spotkasz
Okaż nieco grzeczności
Nieco współczucia i smaku
(woo woo)
Wykorzystaj całą swą wyuczoną grzeczność
Albo poślę twą duszę na stracenie, um tak
(woo woo, woo woo)

Miło mi Cię poznać
Mam nadzieję, że odgadniesz moje imię, um tak
(who who)
Lecz tym, co Cię intryguje,
Jest natura mojej gry, um zrozum to, zniż się
(woo woo, woo woo)

Woo, who
Oh tak, zejdź na dół
Oh tak
Oh tak!
(woo woo)

Powiedz, skarbie, jak mam na imię?
Powiedz, kochanie, czy odgadniesz moje imię?
Powiedz, skarbie, jak mam na imię?
Powiem Ci je kiedyś, gdy zawinisz

Oh, who
woo, woo
Woo, who
Woo, woo
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah

Jak mam na imię?
Powiedz, skarbie, jak mam na imię?
Powiedz, kotku, jak mam na imię?

Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Woo, who, who
Oh, yeah
Woo woo
Woo woo

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Mick Jagger / Keith Richards

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Mick Jagger / Keith Richards

Rok wydania:

1968

Wykonanie oryginalne:

The Rolling Stones

Covery:

Xthirt13n, Jane's Addiction, Blood, Sweat and Tears, Guns N' Roses, Tiamat, Ozzy Osbourne, Kobranocka, Incubus Succubus, Motörhead,

Płyty:

Beggars Banquet (1968), Get Yer Ya-Ya's Out! (1970), Love You Live (1977), Flashpoint (1991), The Rolling Stones Rock and Roll Circus (1996),

Ciekawostki:

Piosenka zyskała sporą popularność i była wielokrotnie wykonywana i nagrywana przez innych artystów, między innymi Jane's Addiction (1987), Blood, Sweat and Tears (pod tytułem Symphony For the Devil), Guns N' Roses (1994), Tiamat (1999) czy Ozzy'ego Osbourne'a (2005). Wersja w wykonaniu Guns N' Roses znalazła się również na ścieżce dźwiękowej filmu Wywiad z wampirem (1994). Warto napomnieć, iż w 2007 roku powstał wersja tego utworu, w wykonaniu polskiego zespołu Sweet Noise. Co ciekawe, utwór ten nagrał także darkambientowy projekt COPH NIA (album "Dark Illuminati"), wersja ta oparta jest o monotonną deklamację, mroczną melodię i chóralne zaśpiewy w tle, odbiega znacząco od jakiegokolwiek wykonania rockowego. W polskiej wersji językowej utwór ten nagrał zespół Kobranocka, ukazał się na płycie Kwiaty na żywopłocie. Motyw przewodni tego utworu został wykorzystany w filmie Gregory'ego Hoblita "W sieci zla", z Denzelem Washingtonem i Johnem Goodmanem w rolach głównych. Piosenkę tą wykorzystano podczas jednego z etapów kampanii gry Call of Duty: Black Ops

Ścieżka dźwiękowa:

Mercedes Benz, Tony Hawk's Proving Ground, Lot, C.R.A.Z.Y., Gliniarze z Brooklynu, Czarna lista, Rage 21, Poniedziałki na chirurgii, Focus, Just Dance 2, Let's Sing, Prawo Brooklynu, Guitar Hero 5, SingStar Legends, Zabójcze umysły - sezon 4, Zabójcze umysły (sezon 1 - 4), Powrót do domu, Call of Duty:Black Ops

Komentarze (16):

paryjny 1 listopada 2023 12:14
(0)
@Kwad: Ciekawa uwaga, mimo zastrzeżenia niżej autorstwa puuuuq. Buddyści wierzą, że diabła da się obłaskawić, a Twoje odczucie pokazuje, że warto zachować nawet DYSTANS do osoby diabła, nie wystarczy coś rozumieć, wziąć pod uwagę "warstwę kultury"...ble, ble.
10 lat poźniej gratuluję wrażliwości ( w święto ✞1Xl 23)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Mintyy 10 października 2021 17:21
(-1)
Za dużo tego woo woo na koniec!!!

kuba779 19 marca 2017 18:25 (edytowany 1 raz)
(0)
@puuuuq: Może postać Wolanda została zainspirowana postacią szatana. Zakonspirowanych? Tytuł utworu jest "Sympatia dla diabła", w tekście mamy: "Byłem w okolicy, kiedy Jezus Chrystus przeżywałem chwile zwątpienia i bólu." (nie śpiewa o człowieku, ponieważ człowiek dzisiaj nie może żyć 2000 lat). Może myślicie, że Mick Jagger nie wierzył w istnienie szatana czy Boga? Otwórzcie oczy. Świat się szczyci swoją inteligencją i wyśmiewa wiarę, a Biblia mówi: "Głupi rzekł w sercu swoim: Nie ma Boga!". I dobrze mówi.

Pokaż powiązany komentarz ↓

czarnylotos 25 października 2013 19:41
(+1)
Najlepsza wersja pochodzi z albumu "Get Yer Yaya's Out"

http://www.youtube.com/watch?v=XSjT1JBLnN4

Moja najlepsza piosenka wszech czasów, szczególnie ta wersja, Mick Taylor i Keith dają nieźle czadu na solówce, aż trudno uwierzyć, że to jest na żywo.

A wersja Gun's and Roses, no cóż, nic nie przebije oryginału, nie nadają się do tak zaaawansowanego grania niestety ;)

SheIsWolf 14 maja 2013 15:57
(+1)
Na podstawie powieści pt. "Mistrz i Małgorzata" :)

snajper414 2 kwietnia 2013 21:28
(+2)
@Kwad: To coś nieprzyjemnego to fakt, iż jest to ostatni cover gunsów który został nagrany w oryginalnym składzie...
Ale kocham wersję Stonesów. Wsłuchując się w ten tekst również chciałbym być "człowiekiem bogactwa i gustu" ;)

Pokaż powiązany komentarz ↓

soadown17 11 lutego 2013 21:30
(+1)
Z tego co wiem, to jest to piosenka napisana "do" książki Bułhakowa - "Mistrz i Małgorzata", polecam lekturę :)

Kwad 6 lutego 2013 23:31
(0)
Utwór jest pod względem muzycznym genialny, ale jest w nim coś niepokojącego, coś niedobrego, coś, co wywołuje jakieś trudne do określenia uczucie - przkrości?, smutku?, rozpaczy? Nie lubię tej piosenki, bo powoduje jakieś dziwne rozstrojenie organizmu.

SadEyes 11 września 2012 20:39
(0)
Genialna i tyle. A może jak zaczną puszczać Stonesów w kościołach, to czarne msze nie będą im robić konkurencji.

puuuuq 16 czerwca 2012 19:42
(+12)
Tekst tej piosenki jak powszechnie wiadomo zostal zainspirowany postacią Wolanda z genialnej powieści Bułhakowa " Mistrz i Małgorzata". Wszelkie zatem próby poszukiwania jakichś zakonspirowanych satanistycznych przeslań moga byc co najwyżej śmieszne!!!

tekstowo.pl
2 400 444 tekstów, 31 023 poszukiwanych i 505 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności