1 717 396 tekstów, 18 088 poszukiwanych i 482 oczekujących
The Proclaimers - Misty Blue
Tekst dodał(a): Luna1301 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Turin Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Turin Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When the inspiration is above my station
Thoughts are melancholy and I let them pass
I tend to view this nation
Through the condensation
On a dirty glass
When the singer solemn was a bonnie laddie
When she brushed his hair with a watered comb
Then he could have dandered
And he could have shown ye
Seven hills like Rome
If misty eyes can witness love and affection
Why does the heart still resist
What the hell is wrong with you?
I've got eyes of misty blue
All the things I want to do
Are all I ever wanted to

As the laddie grew and he looked around him
At the thugs and rapists in their stolen suits
louder beat the rhythm of his bloody heart
Telling him to shoot
Thoughtless competition
Like a home-made prison
Made him fix his vision
On a certain fate
What's the use in winning all the worlds creation
If you won't create.

 

Poznaj historię zmian tego tekstu

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Kiedy inspiracja przemierza moją stację
Pozwalam myślą pełnym melancholii przejść
Zamierzam ukazać tą nację
Poprzez kondensację
Na brudnej szklance
Kiedy uroczysty śpiewak był przystojnym chłopczyną
Kiedy ona szczotkuje jego włosy namoczonym grzebieniem
Wtedy mógłby spacerować
I pokazać jej
Siedem wzgórz jak Rzym*
Jeśli mgliste oczy mogą zaświadczyć o miłości i czułości
Dlaczego serce wciąż się przeciwstawia?
Co do cholery jest nie tak z Tobą?
Mam oczy zamglone smutkiem
Wszystkie te rzeczy, jakie chcę zrobić
Są tymi, które od zawsze chciałem zrobić

I z czasem chłopczyna wyrósł, i rozglądał się wokół
Patrzył na złodziei i gwałcicieli w ich skradzionych garniturach
Głośniejsze było bicie i rytm jego krwawego serca
Mówiącego mu by strzelać
Bezmyślna rywalizacja
Jak domowej roboty więzienie
Sprawiły, że nastawił swą wizję
Na pewny los
Jaki jest sens w wygraniu tworzenia wszystkich światów
Skoro nie chcesz tworzyć

*Mówią, że również Edynburg jest położony na 7 wzgórzach.

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia
Autor tekstu:

The Proclaimers

Edytuj metrykę
Kompozytor:

The Proclaimers

Rok powstania:

1987

Wykonanie oryginalne:

The Proclaimers

Covery:

Piosenkę wykonywali aktorzy grający w musicalu scenicznym oraz filmie opartym na piosenkach The Proclaimers. Musical i film noszą tytuł: Sunshine on Leith (2013)

Płyty:

This Is the Story (1987), The Best of The Proclaimers (DVD z 2002 roku zawiera wszystkie teledyski grupy do 2002 roku), Sunshine on Leith (Cast Recordings - soundtrack filmu z 2013 roku) i Sunshine on Leith (Cast Recordings - soundtrack musicalu scenicznego z 2009 roku)

Ciekawostki:

Wypowiadając się na temat singla "Make My Heart Fly", Craig Reid, tworzący wraz z bratem Charliem The Proclaimers, wspomniał: "Początkowo chcieliśmy uczynić "Misty Blue" drugim singlem i myślę, że Gerry Rafferty (również piosenkarz, znany szerzej głownie z piosenki "Baker Street") również był skłonny do wyprodukowania tej piosenki, ale powiedziano nam, że ze względu na obecność słowa "rapist" (gwałciciel), nigdy nie zagrano by tego w radiu. I to w sumie jest ballada. Faktycznie jest to lepsza piosenka, niż "Make My Heart Fly", ale ostatecznie ta piosenka została singlem." To również wyjaśnia fakt, że nakręcony został teledysk, a sama piosenka, nie została singlem.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
1 717 396 tekstów, 18 088 poszukiwanych i 482 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności