Teksty piosenek > T > The Pogues > Fairytale of New York ft. Krisy MacColl
2 411 836 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 494 oczekujących

The Pogues - Fairytale of New York ft. Krisy MacColl

Fairytale of New York  ft. Krisy MacColl

Fairytale of New York ft. Krisy MacColl

Tekst dodał(a): greenfairy Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Aleksandra1992 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

It was Christmas Eve babe
In the drunk tank
An old man said to me, won't see another one
And then he sang a song
The Rare Old Mountain Dew
I turned my face away
And dreamed about you

Got on a lucky one
Came in eighteen to one
I've got a feeling
This year's for me and you
So happy Christmas
I love you baby
I can see a better time
When all our dreams come true

They've got cars big as bars
They've got rivers of gold
But the wind goes right through you
It's no place for the old
When you first took my hand
On a cold Christmas Eve
You promised me
Broadway was waiting for me

You were handsome
You were pretty
Queen of New York City
When the band finished playing
They howled out for more
Sinatra was swinging,
All the drunks they were singing
We kissed on a corner
Then danced through the night

The boys of the NYPD choir
Were singing "Galway Bay"
And the bells were ringing out
For Christmas day

You're a bum
You're a punk
You're an old slut on junk
Lying there almost dead on a drip in that bed
You scumbag, you maggot
You cheap lousy faggot
Happy Christmas your arse
I pray God it's our last

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells are ringing out
For Christmas day

I could have been someone
Well so could anyone
You took my dreams from me
When I first found you
I kept them with me babe
I put them with my own
Can't make it all alone
I've built my dreams around you

The boys of the NYPD choir
Still singing "Galway Bay"
And the bells are ringing out
For Christmas day

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
To było w Wigilię, kotku
Na izbie wytrzeźwień
Dziad powiedział mi, że następnej już nie zobaczy
I zaśpiewał piosenkę
"The Rare Old Mountain Dew"
Odwróciłem twarz
I marzyłem o Tobie

Postawiłem na szczęśliwca
Wyszło osiemnaście do jednego
Mam takie przeczucie
Że ten rok jest dla mnie i ciebie
Więc wesołych Świąt
Kocham Cię, kotku
Już widzę lepszy czas
Kiedy wszystkie nasze marzenia się ziszczą

Mają samochody duże jak knajpy
Mają rzeki złota
Ale wiatr Cię przewiewa
Nie ma miejsca dla starych
Kiedy pierwszy raz chwyciłeś mą rękę
W zimny Wigilijny wieczór
Obiecałeś mi
Że Broadway czekał na mnie

Byłeś przystojny
Byłaś ładna
Królowa Miasta Nowy Jork
Kiedy kapela przestała grać
Wszyscy wyli o więcej
Sinatra swingował
A wszyscy pijani śpiewali
Całowaliśmy się na rogu
I przetańczyliśmy noc

Chłopcy z chóru NYPD
Śpiewali "Galway Bay"
A dzwony wybijały
Na Świąteczny dzień

Jesteś menelem
Jesteś gówniarzem
Jesteś ćpuńską dziwką
Leżysz prawie martwa pod kroplówką w tym łóżku
Ty szumowino, ty larwo
Ty tani, nędzny cwelku
Wesołe Święta ci w dupę
Modlę się do Boga, że to nasze ostatnie

Chłopcy z chóru NYPD
Wciąż śpiewają "Galway Bay"
A dzwony wybijają
Na Świąteczny dzień

Mogłem zostać kimś
Cóż, tak jak mógł każdy
Odebrałeś mi marzenia
Kiedy cię spotkałam pierwszy raz
Trzymałem je, kotku
Dołączyłem do moich własnych
Nie mogę zrobić tego sam
Zbudowałem swe marzenia wokół Ciebie

Chłopcy z chóru NYPD
Wciąż śpiewają "Galway Bay"
A dzwony wybijają
Na Świąteczny dzień

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Shane MacGowan, Jem Finer

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Shane MacGowan, Jem Finer

Rok wydania:

1987

Wykonanie oryginalne:

The Pogues ft. Kirsty MacColl

Covery:

Christy Moore, Tilt!, No Use for a Name, Ronan Keating feat. Máire Brennan, Peter & Matilda, Damien Dempsey & Sinéad O'Connor, Pilate, Håkan Hellström with Plura Jonsson, Amy MacDonald, Jesse Malin with Bree Sharp, Dustin Kensrue, ortoPilot, The Wurzels, Gianni + Sarah, Only Boys Aloud feat. Jason Manford and Rita Simons, Future Idiots, Dave Ruffy and Amy MacDonald, Celtic Thunder, Tony Hadley, Gavin James, Magnus Carlsson & Jessica Andersson, Creeper, Ed Sheeran & Anne-Marie, Gregorian,

Płyty:

Fairytale of New York Single November 1987; If I Should Fall from Grace with God Album January 1988; album Galore by Kirsty MacColl.

Ciekawostki:

Cait O'Riordan powinna była śpiewać partię żeńską, ale opuściła zespół zanim zespół nagrał tę piosenkę.

Ścieżka dźwiękowa:

Basquiat - Taniec ze śmiercią, Krowa

Komentarze (4):

mariachi321 11 grudnia 2023 19:46
(0)
Świetne tłumaczenie

Suziesss 22 grudnia 2018 14:09 (edytowany 2 razy)
(0)
Naprawdę świetne tłumaczenie

menadzer 24 listopada 2016 20:03
(-1)
@Ayot:
Przecież to nie jest tłumaczenie, tylko jakiś zupełnie inny, przypadkowy tekst który się rymuje. Nie wiem czemu coś takiego nie jest usuwane.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Ayot 16 października 2016 00:07
(+1)
Świetne tłumaczenie!

tekstowo.pl
2 411 836 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 494 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności