Teksty piosenek > T > The Moody Blues > Nights in White Satin
2 423 521 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 202 oczekujących

The Moody Blues - Nights in White Satin

Nights in White Satin

Nights in White Satin

Tekst dodał(a): Neri Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Princess ~~ Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): BoMbOwCzYk Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Nights in white satin, never reaching the end,
Letters I've written, never meaning to send.
Beauty I'd always missed with these eyes before.
Just what the truth is, I can't say anymore.

'Cause I love you, yes I love you, oh how I love you.

Gazing at people, some hand in hand,
Just what I'm going through they can't understand.
Some try to tell me, thoughts they cannot defend,
Just what you want to be, you will be in the end.

And I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.

Nights in white satin, never reaching the end,
Letters I've written, never meaning to send.
Beauty I've always missed, with these eyes before.
Just what the truth is, I can't say anymore.

'Cause I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.
'Cause I love you, yes I love you,
Oh how I love you, oh how I love you.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Noce w białym atłasie, nigdy niekończące się,
Listy, które napisałem, nigdzie nie dotrą już
Piękno, za którym zawsze tęskniłem z tymi oczami.
Jaka jest prawda, nie jestem już w stanie powiedzieć.

Bo ja cię kocham, tak, kocham cię, och, jak cię kocham

Patrzę na ludzi, niektórzy trzymają się za ręce,
Tego, przez co przechodzę, nie mogą zrozumieć.
Niektórzy próbują mi wmówić myśli, których nie mogą obronić
Tym, kim tak pragniesz być, w końcu będziesz

A ja cię kocham, tak, kocham cię
Och, jak cię kocham, och, jak cię kocham

Noce w białym atłasie, nigdy niekończące się,
Listy, które napisałem, nigdzie nie dotrą już
Piękno, za którym zawsze tęskniłem z tymi oczami.
Jaka jest prawda, nie jestem już w stanie powiedzieć.

A ja cię kocham, tak, kocham cię
Och, jak cię kocham, och, jak cię kocham
A ja cię kocham, tak, kocham cię
Och, jak cię kocham, och, jak cię kocham

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Justin Hayward

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Justin Hayward

Rok wydania:

1967

Wykonanie oryginalne:

The Moody Blues (1967)

Covery:

The Moody Blues & The Colorado Symphony Orchestra (1993); Małgorzata Ostrowska, The Man-Eating Tree, Krzysztof Grześkiewicz (2016), Gregorian, Memory Driven, Jakub Szmajkowski

Płyty:

1/ LP-vinyl: The Moody Blues ‎- Days Of Future Passed, 1967 (Deram, SML 707 - Wielka Brytania); 2/ LP-CD: The Moody Blues ‎- A Night At Red Rocks With The Colorado Symphony Orchestra, 1993 (Threshold Records, 517 977-2 - USA), Various – The Radio Essential Series (60 x CD, Kanada, 2000).

Ciekawostki:

LP z którego pochodzi ten utwór, nie zdobył wielkiej popularności. Żeby to się stało, ludzkość musiała dojrzeć o 5 lat, żeby docenić jego wielkość, kiedy wydany w 72 r. singiel znalazł sie na topie na całym prawie świecie :-|

Ścieżka dźwiękowa:

Prawo Bronxu, Radio na fali, Mroczne Cienie, Ostatnia rodzina, Halloween II, Love & Mercy, Złe komórki, W mgnieniu oka, Kasyno, Siłą woli, The Clearing - sezon 1

Komentarze (30):

Ponurge 13 lutego 2012 20:01
(+3)
@wycziluj

Jeszcze bardziej prawidłowo "The Night: Nights in White Satin".
Nazwa bez "The Night" odnosi się do singla z wyciętą orkiestrą a nie oryginalnego utworu na płycie.

wycziluj 18 grudnia 2011 00:57
(+1)
Piosenka prawidłowo nazywa się "Nights in white satin".

Quisp 1 grudnia 2011 20:23
(+1)
Piosenka mojego zakończonego już związku. Niesamowite wspomnienia...

gorzata 6 listopada 2011 13:29
(0)
jest po prostu cudowna. ; )

ViolenT_xD 14 września 2011 15:17
(+3)
Mistrzowska kombinacja chóru, śpiewu i kilku dobrze wykorzystanych instrumentów sprawia, że zawsze wracam do tej kompozycji z przyjemnością. Zawsze. O każdej porze. Nigdy o niej nie zapomnę. Nie mogłabym. Jest po prostu piękna. Istna podróż do lat 60. Przepiękna <33

lama105 3 lipca 2011 16:48
(0)
Świetny utworek<3333

darthluk 15 października 2010 17:31
(+1)
Też jak zawsze słucham tej piosenki to robi mi się dziwnie w brzuchu, chyba dlatego, że kojarzy mi się z kimś kto już nie wróci do mnie.

Dorka__ 24 listopada 2009 14:03
(+2)
Poznałam tą piosenkę dzięki tacie. ;)prześliczna jest. Gdy ją słucham ogarnia mnie dziwne uczucie...Nie wiem jak je nazwać..

VirgoLupus 7 listopada 2009 11:42
(0)
Ten utwór przypomina mi kogos z kim zerwalam niedawno, z ktorym chce byc..ale sie boje ze nie bedzie szczesliwy..ze spotka Go wieksza krzywda niz to ze z nim zerwalam. Boje sie..tesknie..al

lidia_rock 3 lipca 2009 13:13
(0)
świetny utwór, tyle czasu miałam go w swoim domowym archiwum [:p] ale dopiero teraz dostrzegam tę piosenkę :)

tekstowo.pl
2 423 521 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 202 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności