Teksty piosenek > T > The GazettE > Blinding Hope
2 427 521 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 497 oczekujących

The GazettE - Blinding Hope

Blinding Hope

Blinding Hope

Tekst dodał(a): SoGood Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): SoGood Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): SoGood Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Kono me ga someagatte iku kimi wa nani wo mitsumeteiru?

Haritsumete ita sono kotoba de tagai sashite
Nagareru kibou sae mo magamagashikute

Magarinejire kikoeta kuzureta gainen ni nigeta
Tadashiku aritai to negaeba haru wa kanata e kieta

This darkness blinds out our eyes
Crying out for a change
We take all this hope and fight
Come back to the light

Kimi e
Ima de mo kikoetemasu ka?
Zutto hanasanai to nijinda koe ga
Kimi wo tsutsunda hagarenu kuro wa
Kodokugoto somete iku
Koko ga sekai no hate

Haritsumeta kokoro ga magamagashikute

Waikyoku shitauzumaku fu no Dawn ze wa hi wo kurau

Kotoba ja tarinai
Kimi to miru yume wa towa ni mezamenai
Kakikesenu hi o mada misetekure

This darkness blinds out our eyes
Crying out for a change
We take all this hope and fight
Come back to the light

Kimi e
Ima de mo kikoetemasu ka?
Zutto hanasanai to nijinda koe ga
Kimi wo tsutsunda hagarenu kuro wa
Kodokugoto somete iku
Koko ga sekai no hate

Blinding Hope
Kesenu hi yo

Mabayuki negai o yume ni nosete
Futari sekai no hate

Saa ima sono me de kimi wa nani wo mitsumeteru?

___
Kanji:

この目が染め上がっていく 君は何を見つめている?

張り詰めていた その言葉で互い刺して
流れる希望さえも禍々しくて

曲がり捻れ聞こえた 崩れた概念に逃げた
正しく在りたいと願えば 春は彼方へ消えた

This darkness blinds out our eyes
Crying out for a change
We take all this hope and fight
Come back to the light

君へ
今でも聞こえてますか?
ずっと離さないと滲んだ声が
君を包んだ剥がれぬ黒は
孤独ごと染めていく
ここが世界の果て

張り詰めた心が禍々しくて

歪曲した渦巻く負のDawn 是は非を喰らう

言葉じゃ足りない
君と見る夢は永遠に目覚めない
掻き消せぬ灯をまだ見せてくれ

This darkness blinds out our eyes
Crying out for a change
We take all this hope and fight
Come back to the light

君へ
今でも聞こえてますか?
ずっと離さないと滲んだ声が
君を包んだ剥がれぬ黒は
孤独ごと染めてく
ここが世界の果て

Blinding Hope
消せぬ灯よ

眩き願いを夢に乗せて
二人 世界の果て
さぁ 今その目で 君は何を見つめてる?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Powoli ślepnę
Na co się patrzysz?

Kłujemy się nawzajem za pomocą słów
I nawet nadzieja wylewająca się z nas jest iluzją

Usłyszałaś coś dziwnego, zniekształconego i wierząc w to, ruszyłaś naprzód
Miałaś nadzieję, że masz rację, tymczasem wiosna minęła

Ta ciemność nas oślepia
Wołając o zmianę
Walczymy pełni nadzieją
Powróćmy do światła

Moja droga,
Czy wciąż to słyszysz?
Mój głos pełen emocji, mówiący: nigdy nie pozwolę Ci odejść
Czerń dookoła Ciebie nie chce zniknąć
Będzie Cię plamić, dopóki nie staniesz się samotna
To jest koniec świata

Moje rozciągnięte serce jest przeklęte

Gdy ten zły stan zniknie, dobro zwycięży zło

Słowa to za mało
Nigdy nie obudzę się z naszego wspólnego snu
Chcę wciąż widzieć Twoje światło, które nigdy nie może zgasnąć

Ta ciemność nas oślepia
Wołając o zmianę
Walczymy pełni nadzieją
Powróćmy do światła

Moja droga,
Czy wciąż to słyszysz?
Mój głos pełen emocji, mówiący: nigdy nie pozwolę Ci odejść
Czerń dookoła Ciebie nie chce zniknąć
Będzie Cię plamić, dopóki nie staniesz się samotna
To jest koniec świata

Oślepiająca nadzieja
Światło, którego nie da się zgasić

Wypełniając nasz sen oślepiającą nadzieją
Nasza dwójka, na krańcu świata

Więc powiedz mi, na co się teraz patrzysz?

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2021

Edytuj metrykę
Płyty:

MASS

Ciekawostki:

Jest to utwór promujący album "MASS"

Komentarze (1):

SoGood 17 marca 2021 17:55
(+2)
Świetny utwór, pierwszy odsłuch mnie nie przekonał, ale im częściej go słucham, tym bardziej mi się podoba :D Dobry balans wokalu i wspaniała melodia. Na YouTube dostępny jest częściowy odsłuch całego albumu, jeśli ktoś już dzisiaj jest ciekawy w jaką stronę zamierzają iść - chociaż po takich fragmentach nie można być niczego pewnym, na przykładzie chociażby DOGMY utwory potrafią mieć zmienne tendencje :D Jeden utwór przedstawiony we wspomnianym odsłuchu nie ma nawet 30 sekund (wyjątek!), więc w sumie... czego się spodziewać?!

Moje tłumaczenie zostało oparte zarówno na tekście oryginalnym (w miarę możliwości, nie studiuję japonistyki :P), jak i na angielskim przekładzie użytkownika/użytkowniczki "Kii" z projektu "heresiarchy". Wiadomo, że teksty tego zespołu są trudne w dokładnym przekładzie na język polski, jednak mam nadzieję, że jest to wystarczające. Oczywiście zachęcam wszystkich do wprowadzenia zmian w tłumaczeniu, jeśli tylko jest taka wola i ktoś czuje się pewnie.
Pod koniec maja/na początku czerwca, gdy tylko wyjdzie album i będzie możliwość jego zakupu, zerknę do tłumaczeń przygotowanych przez zespół (dołączonych do płyty) i wprowadzę ewentualne poprawki, jeśli tylko będzie taka potrzeba.

tekstowo.pl
2 427 521 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 497 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności