Teksty piosenek > T > The Beatles > When I'm Sixty Four
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 813 oczekujących

The Beatles - When I'm Sixty Four

When I'm Sixty Four

When I'm Sixty Four

Tekst dodał(a): Pawel_master Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Niko90 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): t0masz57 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When I get older losing my hair,
Many years from now.
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings, bottle of wine.
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door,
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four?

You'll be older too,
And if you say the word,
I could stay with you.

I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone.
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride,
Doing the garden, digging the weeds,
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four?

Every summer we can rent a cottage,
In the Isle of Wight, if it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera, Chuck & Dave.

Send me a postcard, drop me a line,
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me,
When I'm sixty-four?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czy kiedy się zestarzeję i zacznę łysieć,
za wiele, wiele lat,
będziesz ciągle przysyłać mi Walentynkę,
urodzinowe życzenia, butelkę wina?
Gdy będę poza domem do za kwadrans trzecia,
Czy zamkniesz drzwi na klucz?
Czy będziesz mnie ciągle potrzebowała, czy będziesz mnie ciągle karmiła,
Kiedy będę miał 64 lata?

Ty też będziesz starsza,
I jeśli powiesz słowo, będę mógł zostać z tobą.

Móglbym się przydać, by naprawić korki,
Kiedy wysiądzie światło.
Będziesz mogła robić na drutach sweter przy kominku,
W niedzielę rano pojechać na przejażdzkę,
Zajmować się ogrodem, wyrywać chwasty,
Kto mógłby prosić o więcej?
Czy będziesz mnie ciągle potrzebowała, czy będziesz mnie ciągle karmiła,
Kiedy będę miał 64 lata?

Każdego lata będziemy mogli wynająć domek
na wyspie Wight, jeśli nie będzie za drogo
Będziemy oszczędzać i sknerzyć.
Nasze wnuki będą siadać na twych kolanach,
Vera, Chuck i Dave.

Wyślij mi kartkę, skrobnij kilka słów.
Przedstaw swój punkt widzenia.
Sprecyzuj dokładnie, co chcesz powiedzieć.
"Twoją szczerze oddaną" możesz sobie darować.
Daj mi odpowiedź, wypełnij formularz
Moja już na zawsze.
Czy będziesz mnie ciągle potrzebowała, czy będziesz mnie ciągle karmiła,
Kiedy będę miał 64 lata?

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

John Lennon/Paul McCartney

Edytuj metrykę
Kompozytor:

John Lennon/Paul McCartney

Rok wydania:

1966

Wykonanie oryginalne:

The Beatles (1967)

Covery:

Barry Gibb, Claudine Longet, Georgie Fame, John Denver, Jack Wild, Cliff Richard, Neil Reid, Keith Moon, Vadim Brodsky, Big Daddy, Mina, John Pizzarelli, Connie Evingson, Judy Collins, Cheap Trick, Kenny Ball & His Jazzmen,

Płyty:

1/ LP-vinyl: The Beatles - Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, 1967 (Parlophone Records PCS7027 - Wielka Brytania);

Ciekawostki:

W filmie "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" utwór śpiewa Mr Mustard uwięzionej Strawberry Fields. :)

Ścieżka dźwiękowa:

Żółta Łódź Podwodna, The Brontes at the BBC, Drużyna z Beverly Hills

Komentarze (13):

bitelsofan 17 stycznia 2022 21:52
(0)
Piękne tłumaczenie!

wysocki 12 stycznia 2017 08:27
(+1)
@Mery013: Ten Chorek Lenona cos niesamowitwego

Pokaż powiązany komentarz ↓

Anixot 7 stycznia 2016 18:32
(0)
@kalina111: Utwór znalazł się w musicalu. Śpiewał go jednak Mr Mustard, a nie Paul. Finalnie znalazł się ten utwór w wykonaniu McCartneya na płycie z soundtrackiem do "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band". Pozdro :)

Pokaż powiązany komentarz ↓

Mery013 3 listopada 2013 15:41
(+7)
Nie wiem, jak tam u was, ale jak dla mnie, to jest to moja ulubiona piosenka The Beatles. Ujmująca, chwytliwa, wpada w ucho - a na dodatek to przesłanie... Paul przekonuje, że miłość nie powinna przemijać z wiekiem i ja się z nim zgadzam. Najlepsza<33

hollyhight35 18 sierpnia 2013 23:20
(+10)
Aż mi się płakać chcę jak pomyślę że John i George nie dożyli takiego wieku

joannak. 9 lipca 2013 22:04
(+9)
Z jakiejkolwiek okazji Paul McCartney napisał tę piosenkę, to już wszystko jedno, grunt że napisał, jak sobie wybraża siebie w wieku 64 lat. Bardzo sympatyczna piosenka, prawie jak nasza piosenka "Wesołe jest życie staruszka", bo ma taki pogodny nastrój. :)

steampunk 4 maja 2013 20:35
(+6)
Najpiękniejsza piosenka o miłości ever <3

anusia14 7 grudnia 2012 21:34
(+5)
pozytywne:)

jacqueline 26 lipca 2012 16:32
(+5)
Fajna piosenka :)

kalina111 26 czerwca 2012 01:15
(+9)
artillera - To niemożliwe, ponieważ Paul napisał ją już jak miał 15 lat, ale cały czas chciał przeznaczyć ją do musicalu, ale że nic z tego nie wyszło, w końu zaśpiewał ją na płycie Beatlesów;)

artillera 22 marca 2012 18:56
(+8)
ponoć napisał ją dla swojego ojca na 64 urodziny

LittleBeatle 25 lutego 2011 22:45
(+11)
Paul jest geniuszem <3

ms.floyd 29 grudnia 2010 13:26
(+7)
świetna piosenka!

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 813 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności