Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Autor tekstu: |
John Lennnon/Paul McCartney Edytuj metrykę |
---|---|
Kompozytor: |
John Lennon/Paul McCartney |
Rok wydania: |
1965 |
Wykonanie oryginalne: |
The Beatles (1965) |
Płyty: |
1/ LP-vinyl: The Beatles - Rubber Soul, 1965 (Parlophone, PMC 1267 - Wielka Brytania); |
Ciekawostki: |
"Dziewczyna". Jedna z najpiękniejszych ballad zespołu, Johna, nie tylko na albumie „Rubber Soul” ale i w całej twórczości zespołu. Ostatnia z piosenek jakie zespół nagrał na album. Napisana została w okresie ciśnienia spowodowanego nieuchronnie się zbliżającym terminem wydania nowego albumu. John kilka razy wspomniał, że o ile przerażają go terminy (deadline), konieczność pisania na czas, dyscyplina, to doskonale mu się w takich stresowych warunkach pracowało. Tak powstała i ta piosenka. O ile dzisiaj uważana za charakterystyczną – i to nie tylko za filozoficzny tekst w trzeciej zwrotce – dla Johna w okresie The Beatles, to muzyk napisał ją na bazie krótkiego instrumentalnego fragmentu, gitarowego riffu, który Paul napisał dwa lata wcześniej w czasie swoich wakacji w Grecji. Pewne motywy „greckie” - gitara a la buzuki – mogły być również wynikiem ogromnej wtedy popularności filmu „Grek Zorba” z Anthony'm Quinnem, który właśnie w 1965 roku święcił swoje pierwsze tryumfy. Reszta piosenki (w zasadzie cała) powstała w studiu. Oryginalny riff gitarowy Paula wstawiony został do prawego kanału w 1'31” czasie trwania piosenki i na samym końcu jako instrumentalny fragment, tuż przed końcowymi chórkami. Głośne wzdychanie w piosence po słowach „Girl” w refrenie było oczywistym odwołaniem się do niezrealizowanych w życiu każdego pragnień, ale także – jak podkreślali niektórzy obserwatorzy życia zespołu – mało subtelnym ukazaniem wciągania dymu marihuany. Prawie cały album „Rubber Soul” był nagrywany w czasie intensywnego palenia trawki, bez której w owym czasie zespół nie mógł się obyć. W tym i na następnych albumach,Beatlesi stali się mistrzami we wstawianiu w swoje piosenki wszelakich odniesień do narkotyków oraz innych insynuacji, jak choćby wstawienie w środek piosenki refrenu chórków w słowie „tit” - cycki. |
Ścieżka dźwiękowa: |
|
Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!
Komentarze (29):
Pokaż powiązany komentarz ↓
Ona odwracała się do mnie i zaczynała płakać,
I przyrzekała mi cały świat,"
"To taka dziewczyna, która cię poniża w obecności przyjaciół,
Czujesz się jak idiota.
Kiedy mówisz jej, że fajnie wygląda,
Zachowuje się, jakby to było oczywiste."
Typowa kobieta z borderline personality disorder.
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Pokaż powiązany komentarz ↓
Was she told, when she was young, the pain
Would lead to pleasure? "
...mówiła,kiedy była młoda,że ból prowadzi do przyjemności.. :)
Would lead to pleasure? "
znaczy
"Gdy była młoda, czy powiedziano jej, że ból wiedzie do przyjemności?
---
"Will she still believe it when he's dead? "
Czy ona nadal będzie w to wierzyć, gdy on umrze?
---
Wykonanie Jima Sturgessa też jest świetne, szkoda tylko że krótkie.
Czy ktoś przyszedł, by wysłuchać mojej opowieści
O dziewczynie, która tutaj szła?
Takiej, której pragniesz aż do bólu,
do przykrości
Ale nie żałujesz ani dnia.
Ach dziewczyno! Dziewczyno!
W chwilach, w których z trudem próbowałem ją opuścić
Ona płacząc do mnie zwraca się
I przysięga mi na ziemię,
A ja jej wierzę
Potem, nie wiem czemu ufam jej.
Ach dziewczyno! Dziewczyno!
Gdy dziewczyna cię dołuje wśród przyjaciół
Ty się czujesz głupio.
Kiedy mówisz: Ładnie ci!
Zachowuje się, jakby to
było jasne, jasne, jasne...
Dziewczyno! Dziewczyno!
Czy mówiła, młoda, że ból wiedzie
Do przyjemności?
Zrozumiała gdy mówili to,
Że człek musi skręcić kark, by zdobyć
Dzień wolności?
Czy uwierzy w to, gdy nie ma go?
Ach dziewczyno! Dziewczyno!
Nie jest to tłumaczenie dosłowne, ale - mam nadzieję - oddaje klimat piosenki.
Proszę o uwagi!