Teksty piosenek > T > The Beatles > Come Together
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

The Beatles - Come Together

Come Together

Come Together

Tekst dodał(a): Pawel_master Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Niko90 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Iol Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Here come 'ol flattop
He come groovin' up slowly
He got ju ju eyball
He one holy roller
He got hair down to his knee
Got to be a joker he just do what he please

He wear no shoeshine
He got toejam football
He got monkey finger
He shoot Coca-Cola
He say I know you, you know me
One thing I can tell you is you've got to be free

Come together
Right now
Over me

He Bag Production, he got
Walrus gumboot, he got
Ono sideboard, he one
Spinal cracker, he got
Feet down below his knee
Hold you in his armchair you can feel his disease

Come together
Right now
Over me

He rollercoaster, he got
Early warning, he got
Muddy Water, he one
Mojo filter, he say
One and one and one is three
Got to be good lookin' cause he's so hard to see

Come Together
Right now
Over me

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oto nadchodzi dobrze nam znany, z przylizaną fryzurką,
Nadchodzi powoli się rozkręcając,
Ma źrenicę jak cukierek,
On - w świętym transie*,
Ma włosy do kolan,
Musi być z niego żartowniś,
Bo po prostu robi to, co mu się podoba.

On nie pastuje butów,
Gra boso w nogę,
Ma małpi palec u ręki,
Strzela sobie Coca-colę,
Mówi - ''Ja znam ciebie, ty znasz mnie'',
Jedyne, co mogę ci powiedzieć, to,
Że musisz być wolny.

Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.

On - Bag Production**,
Ma gumowiec morsa,
Ma Ono u boku,
On - łamacz kręgosłupów,
Ma stopy poniżej kolan,
Gdy przytrzyma cię w swoim fotelu,
Czujesz jego chorobę.

Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.

On - kolejka z wesołego miasteczka,
Został wcześniej ostrzeżony,
Ma mętną wodę***,
On - filtr mojo****,
Mówi - ''Jeden i jeden i jeden to trzy'',
Musi być przystojny,
Bo tak trudno go spotkać.

Zbierzcie się razem, w tej chwili, koło mnie.
Zbierzcie się razem, o tak,
Zbierzcie się razem, o tak...


*holy roller - potoczne określenie zielonoświątkowca, a jeszcze bardziej potocznie - wyznawców różnych religii opartych na wchodzeniu w trans; może być też opartym na grze słów żartobliwym określeniem osoby łączącej poszukiwania duchowe z namiętnością do zwijania skrętów:)

** Bag Production to nazwa firmy Johna Lennona i Yoko Ono organizującej kampanie na rzecz pokoju

*** "muddy water" (dosłownie "mętna woda") jest często interpretowane jako gra słów oparta na skojarzeniu z Muddy Watersem; jeśli ta interpretacja jest prawidłowa, znaczyłoby to tyle, co "ma bluesa"

**** "mojo filter' to "filtr mojo'', a mojo to: 1. połączenie uroku osobistego z sex-appealem, charyzma (w takim znaczeniu używał "mojo" Muddy Waters w swoim standardzie "The Mojo Blues") 2. czar, zaklęcie, amulet 3. bywało też używane na określenie różnych narkotyków i 4. "nakładek" na skręty, przypominających filtry; w jakim znaczeniu użył "mojo filter" John, do dzisiaj trwa dyskusja wśród native-speakerów :D)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

John Lennon, Paul McCartney

Edytuj metrykę
Kompozytor:

John Lennon, Paul McCartney

Rok wydania:

1969

Wykonanie oryginalne:

The Beatles (1969)

Covery:

Aerosmith, Guns N' Roses, Robin Williams & Bobby McFerrin, Max Milner, Mortitifer, Jason Manns, The Supremes, Tina Turner, Western Union Band, Sarah Vaughan, Michael Jackson, Mina, Meat Loaf, Pride & Glory, Regine Velasquez, The Punkles, Joe Cocker, Roberta Flack, Beatallica, María Florencia Bario, Sershen & Zarítskaya, First to Eleven,

Płyty:

Abbey Road (LP, 1969), Come Together (SP, 1969), Yellow Submarine (LP, 1969), Love (CD, 2006)

Ciekawostki:

Piosenka znalazła się na 205. miejscu listy 500 utworów wszech czasów magazynu „Rolling Stone”. Autorska piosenka Johna Lennona przypisana jak zwykle duetowi Lennon/McCartney. Tytuł stanowił nawiązanie do hasła wybroczego guru hippisów, Timothy Leary'ego, próbujacego kandydować na gubernatora stanu Kalifornia. Jednak zanim kampania się rozpoczęła, Leary został aresztowany za posiadanie marijuany. Według różnych wersji "Come Together" to: 1. niedoszły hymn kampanii Leary'ego 2. pastisz kampanii Leary'ego 3. bez związku z Leary'm piosenka o samych Beatlesach - 3a. w tej wersji każda ze zwrotek miałaby opisywać innego członka zespołu, nie ma jednak zgodności, która - którego, poza zwrotką trzecią, ewidentnie odnoszącą się do samego Lennona 3b. w tej wersji w każdej zwrotce jedna linijka opisuje innego Beatlesa, tu już nie ma żadnej niemal zgodności co do tego, co jest o kim 4. bohaterem całego utworu jest sam John 5. jest to po prostu kolejny dziwny i zabawny tekst Lennona, mający stanowić zagadkę interpretacyjną :D W latach 90. Paul McCartney wziął udział w nagraniu coveru "Come Together" wykonanego przez założony ad hoc zespół Smoking Mojo Filters na płytę "HELP the charity", z której dochód był przeznaczony na cele charytatywne. Paul zagrał swoją partię basu z oryginału, ale wokal, oczywiście, śpiewał kto inny. Istniały też plotki, że w roku 1966 Paul McCartney zginął, a tytuł utworu nawiązuje do wspólnego spotkania się nad grobem muzyka. W tekście pojawia się "1 & 1 & 1 is 3", co miało być nawiązaniem do liczby aktualnie żyjących członków zespołu.Utwór został napisany z niewielką pomocą George'a Harrisona. Była też jedną z niewielu piosenek Beatlesów, którą Lennon wykonywał na solowych koncertach po rozwiązaniu zespołu. Po wydaniu na płycie w 1969 roku BBC podobno zakazało nadawania "Come Together" w swoich radiostacjach z powodu... ukrytej reklamy Coca Coli w tekście piosenki.

Ścieżka dźwiękowa:

The Beatles: Rock Band

Komentarze (45):

trollswir 8 sierpnia 2021 22:39
(0)
Analizowałem tekst odnośnie tego że każda zwrotka to inny beatels. I oto co mi wyszło:
1 - George ew nieco Paul ale raczej George.
2 - nie wiem nikt mi nie pasuje ale w wyniku dedukcji Paul
3 - john
4 - Ringo
Dlaczego tak?
w 1 zwrotce jest o włosach do ziemi, wchodzeniu w trans(religijność Georga) i fakt że robi co mu się podoba gdy pod koniec już każdy szedł w swoją stronę.
jeszcze o 4 powiem bo w 3 widać ewidentnie czemu o johnie myślę a w 2... no nie wiem psycho fanem nie jestem by znać anatomię beatelsów:P ale 4 to musi być ringo bo zawsze był sercem i wesołym członkiem zespołu, określenie muddy waters oznaczające że ma bluesa co można łączyć z tym że jego pierwsze utwory solowe też były raczej bluesowe(przynajmniej mówiły o bluesie:P) i że musi być przystojny bo tak trudno go spotkać można to łączyć z tym że Ringo był raczej w cieniu 3 pozostałych wielkich beatelsów(tworzenie tekstów i śpiewanie).
Także teoria mówiąca że piosenka tyczy się o beatelsach o każdym z osobna ma jak najbardziej sens. Tylko zwrotka o paulu nic kompletnie nie mówi. Ktoś pomoże?

dot 14 lutego 2019 01:39
(+1)
@Spicex: Super! Dzięki! To ja ze swej strony dodam jeszcze, że użyłam "łamacz kręgosłupów", bo Paul mówił o czasie rozpadu Beatlesów, że John "próbował mu złamać kręgosłup". I jakoś tak mi się wydaje, że to do tego John pije w tym wersie...

Pokaż powiązany komentarz ↓

Spicex 27 czerwca 2018 18:29
(+3)
Co do tłumaczenia to jeszcze dodam, że "spinal cracker" może się odnosić do chiropraktyki, a "Got to be good lookin' cause he's so hard to see" to żart słowny, bo "good looking" to przystojny, ale "to be looking good" można niby zrozumieć jako "dobrze poszukać", bo "he's so hard to see", czyli, że ciężko go zauważyć ;)

sierpienrys 12 sierpnia 2017 19:48
(+1)
Dzięki za rzeczowe przypisy i tłumaczenie między wierszami
Wonderfoool
Thanks

agniutek 10 lutego 2015 04:42
(+1)
Dzieki za rzetelna witryne. Pomyslnosci.

Sinisa 14 listopada 2013 20:59
(+1)
@dot: Paul Is Dead oficjalnie zdementowane :) Dziękuję za kolejny element do mojej układanki Paul Is Alive.

Pokaż powiązany komentarz ↓

dot 5 listopada 2013 23:25 (edytowany 1 raz)
(+2)
Błagam, przestańcie już z tym "Paul is dead". Toż to żart i bzdura. Naprawdę ktoś z was wierzy, że John opisywał w piosenkach spotkanie nad grobem żyjącego kumpla? Jeżeli w ogóle prawdziwa jest ta wdzięczna teoria, że to piosenka o Beatlesach, to byłabym skłonna przyjąć interpretację, że "one and one and one is three" jest najprawdopodobniej nawiązaniem do sporu o podpisanie umowy managerskiej z Alanem Kleinem. Trzech Beatlesów było 'za", a jedynie Paul był "przeciw", bo "został wcześniej ostrzeżony", żeby tej umowy nie podpisywać. Trzy podpisy pod umową wystarczały z punktu widzenia prawnego, ale były złamaniem żelaznej zasady Beatlesów, że albo cztery głosy za, albo nici z pomysłu. Ten spór był bezpośrednią przyczyną rozpadu zespołu i dział się z grubsza właśnie w czasie nagrywania "Abbey Road", więc to się trzyma kupy. Ale, no, proszę was... A poza tym to świetna piosenka..:)

nobodyxknows 15 sierpnia 2013 17:00 (edytowany 2 razy)
(0)
moim zdaniem pierwsza zwrotka dotyczy Georga i jego religii (hara kryszna jakby ktos nie wiedzial), poznalam to po 4 wersie - "he one holy roller". trzecia zwrotka bez watpliwosci tyczy sie Johna. w czwartej wers "one and one and one is three" moim zdaniem tyczy sie 3 beatlesow ktorzy jakoby zostali sie po smierci Paula wiec zwrotka poswiecona jest Paulowi. drugi wers nie pozostaje wiec nikogo jak dla Ringa :D + zwrot "he got monkey finger" moze odnosic sie do filmu "help!" w ktorym Ringo mial czerwony pierscien na palcu i nie mogl go z niego zdjac. oto moja interpretacja :D

Buzzcock 9 sierpnia 2013 03:00
(0)
@welcometohell13: Jeżeli ta piosenka jest niby psychodeliczna, to Lennon nie był hipokrytom, ćpunem i lewakiem. Może czepiam się szczegółów, ale cóż...

Pokaż powiązany komentarz ↓

welcometohell13 11 lipca 2013 10:52
(+1)
@MJfanka: Te 'taaa taraam tam tam' jak to określiłaś to jedno z większych dzieł nurtu rocka psychodelicznego. Michaelowi podobało się tak bardzo, że postanowił zrobić cover. Oczywiste jest, że jego wersja może Ci się podobać bardziej, ale weź na uwagę, że gdyby nie Beatlesi i to 'coś', Jackson nie zrobiłby coveru, który tak Ci się podoba.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Buzzcock 6 czerwca 2013 12:31
(+5)
Myślę, że czwarta zwrotka dotyczy Paula. "He rollercoaster, he got" jest nawiązaniem do utworu Helter Skelter, "One and one and one is three" do plotki Paul is Dead i "Mojo filter, he say'", bo jak wiadomo był on uważany za najprzystojniejszego i najbardziej charyzmatycznego Beatlesa.

someonewhoshere 28 kwietnia 2013 21:34
(+2)
Nie wiem, może mój komentarz okazać się zbędny i błędny, mnie pierwsza zwrotka kojarzy się z Harrisonem. Wchodzenie w trans-zainteresowanie medytacją; źrenice - używki; włosy do kolan, przylizane - miał dosyć długie włosy xd; robi to co mu się podoba - słyszałam, że Harrison był do bólu szczery.

TabloidBurn 2 marca 2013 19:49
(-8)
Ja tam wolę wersję Michaela <3333333 Ale ta też dobra.

Forbidden1221 19 listopada 2012 21:45
(+4)
MJfanka- No dobrze, szanuję, że Ci się nie podoba ta wersja. Każdy ma swoje zdanie. Ale do cholery czemu ją obrażasz?! Ten utwór jest arcydziełem a w oryginalnym wykonaniu jest niesamowite. Wczuj się w tekst, w historię Beatlesów, poczytaj plotki, wtedy będziesz mogła powiedzieć, że "takie coś nie powinno istnieć, bo nie da się tego słuchać" . Dla fanów jest to wspomnienie Johna, ponieważ on wykonuję w oryginale ten utwór. Cover Jacksona jest dobry, ale oryginał to jednak oryginał. I niech ktoś spróbuje podważyć to, że covery to jednak są podrobione, własne wersje, mające UPODABNIAĆ się do oryginału. Interpretujcie to jak chcecie, czekam na minusy. AVE!.

SadEyes 19 sierpnia 2012 15:27
(+2)
Wspaniała!
Osobiście jestem wielką fanką tej piosenki w ogóle i chociaż mam na mp3 jej trzy wykonania (covery Michaela i Aerosmith - oba genialne!), to nigdy nie kwestionowałabym talentu Wielkiej Czwórki, i oryginał kocham najbardziej.

Galabaja 12 sierpnia 2012 20:20
(+1)
Piosenka jest dobra, jednak bardziej podoba mi się w wykonaniu Michaela Jacksona. Ale wersja Beatlesów też jest wspaniała.... klasyki *-*

Martka555 28 lipca 2012 13:48
(+5)
no a teraz do kolekcji jeszcze genialny cover Arctic Monkeys na otwarciu tegorocznych mistrzostw olimpijskich w Londynie !

Teen0Spirit 15 lipca 2012 16:55
(0)
Hej, hej, ludzie! Wszyscy tu tylko o wersji Michaela (osobiście nic do niego nie mam, nie zabijajcie mnie!), a czy ktoś zdaje sobie sprawę, że ten utwór coverowali też Aerosmith...? I wyszło im to, moim skromnym zdaniem, co najmniej zaje..ście! Głos Tylera jest po prostu idealny w tej piosence i wszyscy gadający tylko non-stop o Jacksonie niech sobie posłuchają tej wersji, bo jest niesamowita.

srebrnamadonna 23 czerwca 2012 23:25
(+1)
John Lennon byłby dumny że cover zagrał właśnie Michael.
Nie chcę tu obrażać fanów The Beatles, bo sama nią jestem a Jacksona oraz The Beatles uwielbiam <3
Piosenka ma doskonałe brzmienie :)

domka2608 5 maja 2012 23:15
(+5)
@MJfanka
Jak słuchać? Proponuję włączyć piosenkę, włożyć słuchawki tam gdzie trzeba i tadam.

tekstowo.pl
2 424 241 tekstów, 31 300 poszukiwanych i 385 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności