Teksty piosenek > T > The Anita Kerr Singers > I Get Along Without You Very Well
2 422 801 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 283 oczekujących

The Anita Kerr Singers - I Get Along Without You Very Well

I Get Along Without You Very Well

I Get Along Without You Very Well

Tekst dodał(a): avatarm Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): avatarm Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I get along without you very well,
of course, I do.
Except when soft rains fall
and drips from leaves, then I recall
the thrill of being sheltered in your arms,
of course, I do.
But I get along without you very well.

I've forgotten you just like I should,
of course, I have.
Except to hear your name,
or someone's laugh that is the same.
But I've forgotten you just like I should

What a guy, what a fool am I
to think, my breaking heart could kid the moon.
What's in store?
Should I phone once more?
No, it's best that I stick to my tune.

I get along without you very well,
of course, I do.
Except perhaps in spring,
but I should never think of spring,
for that would surely break my heart in two .

I get along without you very well
I get along without you very well

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mam się bez ciebie bardzo dobrze,
jasne, że tak .
Chyba, że pada miękki deszcz
i kapie z liści, wtedy przywołuję
dreszczyk bycia wtuloną w twe ramiona,
jasne, że tak.
Ale mam się bez ciebie bardzo dobrze.

Zapomniałam cię tak jak powinnam,
jasne, że tak .
Chyba, że usłyszę twoje imię,
lub czyjś śmiech, który jest taki sam.
Ale zapomniałam cię tak jak powinnam

Co za dziwadło, ależ głupia jestem
myśląc, że moje złamane serce może bujać księżyc.
Co w rezerwie?
Może zadzwonić raz jeszcze?
Nie, najlepiej jest gdy trzymam się własnej melodii.

Mam się bez ciebie bardzo dobrze,
jasne, że tak.
Może z wyjątkiem wiosny,
ale nigdy nie powinnam myśleć o wiośnie
bo to z pewnością złamie moje serce na pół.

Mam się bez ciebie bardzo dobrze
Mam się bez ciebie bardzo dobrze

copyright © basiabijou

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Hoagy Carmichael tekst na podstawie wiersza Jane Brown Thompson

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Hoagy Carmichael

Rok wydania:

1939

Wykonanie oryginalne:

Dick Powell (w radiu)

Covery:

Frank Sinatra, Della Reese, The Four Freshmen, Billie Holiday, Sammy Davis Jr., Rosemary Clooney, Joni James, Jack Jones, Nina Simone, The Anita Kerr Singers, Carly Simon, Georgie Fame+ Annie Ross+ Hoagy Carmichael, Diana Krall, Stacey Kent i in.

Płyty:

Sentimental Journey Album 1974; Nostalgia (2003)

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 801 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 283 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności