Teksty piosenek > T > The Amity Affliction > A Sleepless Winter
2 423 502 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 191 oczekujących

The Amity Affliction - A Sleepless Winter

A Sleepless Winter

A Sleepless Winter

Tekst dodał(a): yiii Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): deathsentence Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): yiii Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I awaken from this cold sweat, saturated in my own contempt
Nothing left but broken fragments of cherished memories once spent
I've screamed blue murder in futility and smashed up walls
To bleed this pain away but I can't escape from this disarray

Incidentally I've already seen the worst of this and I,
I can't deny this pain inside nowhere to hide (from dusk 'til dawn)
A sleepless winter in between tragic tales of broken glass
I'll bathe my scars in cyanide; I won't be coming back this time

These sleepless nights are killing me
What awaits me in my decrepit dream
Aversion and despondency (scarification, monotonously)
I've screamed blue murder in futility
And smashed up walls to bleed this pain away
But I can't escape from this disarray

Incidentally I've already seen the worst of this and I,
I can't deny this pain inside nowhere to hide (from dusk 'til dawn)
A sleepless winter in between tragic tales of broken glass
I'll bathe my scars in cyanide; I won't be coming back this time

Release me from this nightmare

Incidentally I've already seen the worst of this and I,
I can't deny this pain inside nowhere to hide (from dusk 'til dawn)
A sleepless winter in between tragic tales of broken glass
I'll bathe my scars in cyanide; I won't be coming back this time
I won't be coming back this time (coming back this time)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
obudziłem się zlany zimnym potem, nasycony własną pogardą
nic nie zostało oprócz fragmentów umiłowanych chwil, które kiedyś spędziłem
krzyczałem cholernie głośno bez celu* i rozbiłem ściany
aby wykrwawić cały ten ból, ale nie mogę uciec z tego bałaganu

nawiasem mówiąc, widziałem już najgorsze z tego i ja,
ja nie mogę zaprzeczyć temu bólowi wewnątrz, nigdzie się schować (od zmierzchu do świtu)
bezsenna zima pomiędzy tragicznymi baśniami o tłuczonym szkle
przemyję swoje blizny w cyjanku, nie będę wracał tym razem

te bezsenne noce mnie zabijają
co czeka na mnie w moim rozpadającym się marzeniu
niechęć i przygnębienie (skaryfikacja**, monotonna)
krzyczałem cholernie głośno bez celu
i rozbiłem ściany, aby wykrwawić cały ten ból
ale nie mogę uciec z tego bałaganu

nawiasem mówiąc, widziałem już najgorsze z tego i ja,
ja nie mogę zaprzeczyć temu bólowi wewnątrz, nigdzie się schować (od zmierzchu do świtu)
bezsenna zima pomiędzy tragicznymi baśniami o tłuczonym szkle
przemyję swoje blizny w cyjanku, nie będę wracał tym razem

uwolnij mnie z tego koszmaru

nawiasem mówiąc, widziałem już najgorsze z tego i ja,
ja nie mogę zaprzeczyć temu bólowi wewnątrz, nigdzie się schować (od zmierzchu do świtu)
bezsenna zima pomiędzy tragicznymi baśniami o tłuczonym szkle
przemyję swoje blizny w cyjanku, nie będę wracał tym razem
nie będę wracał tym razem, nie będę wracał tym razem

*scream blue murder to idiom, oznacza bardzo głośny krzyk lub głośne wyjaśnianie czegoś
** skaryfikacja to ozdoba ciała poprzez nacinanie, zadrapywanie lub wypalanie skóry tak, że w danym miejscu tworzy się jasna tkanka bliznowa tak, że poprzez umiejętne uszkadzanie skóry otrzymuje się wzory i desenie

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 423 502 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 191 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności