Teksty piosenek > S > Sukima Switch > Hoshi no Utsuwa (Star Vessel)
2 422 721 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 264 oczekujących

Sukima Switch - Hoshi no Utsuwa (Star Vessel)

Hoshi no Utsuwa (Star Vessel)

Hoshi no Utsuwa (Star Vessel)

Tekst dodał(a): Semila Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): BellaLove1D Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): persefona222 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Doushite? Doushite? Naite Umarete

Itsuka naka rete hoshi ni, natte ikundarou?
Boku ra wa doushite? Doushite?
Osowattenai no ni
Namida no nagashi-kata wa, Shitterun darou?
Afureru shizuku wa taema naku
Sosogareta aijou no akashi de
Michibika reru mama yuruyaka ni sotto
Tsuta tte kita nda

(Chorus)
Kokoro kara karada e
Karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mono
Karamiatta rasen no moyou
Sono hitotsu hitotsu ni
Mirai ga mieta nara
Nagameteiru kono sora mo hora
Uchuu ni mieru

Doushite? Doushite?
Tsuki wa itsudemo
Nani mo iwanaide yami o
Terashiterun darou?
Boku ra wa doushite? Doushite?
Kodo no kazu ni
Kagiri ga aru tte no o shittete
Muda ni shi chau ndarou

Mune ni kakaeteru utsuwa no
Okisa ni kaichi o midasun janakute
Sono naka ni aru netsu o obita tane ni
"Inoichi" o kanjitai…

Donna ni me o korashite
Jibun o miyou to shite mo
Boyakete yoku mienai ya
Sonochi miushinatte shimau
Sagasebe sagasu hodo
Chirakashite shimaunara
Miyomimane datte kono te de sou
Tsukureba i

(Background Music)

Ikirutte iu koto
Sore wa kitto
Sukoshi zutsutebana shitte iku koto
Saigo no hitotsu o
Ushinau sonotoki soba ni ite
Namida o kureru hito ga iru
Sore de ureshi

Kokoro kara karada e
Karada wa kokoro e
Tsuranaru ikutsu mono
Uketsugu rasen no moyou
Kurikaese rete koto ga
Eienda to omoete toki
Me no mae no keshiki subete ga, ima
Uchu ni natta (x2)

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Dlaczego , ach, dlaczego ze łzami w oczach przychodzimy na świat , a później płaczemy jeszcze wiele razy zanim dołączymy do gwiazd ?

Dlaczego , ach , dlaczego potrafimy wylewać łzy
choć nigdy się tego nie uczyliśmy?

Te nieustannie zaszklone łzami oczy są niepodważalnym dowodem naszej miłości .
Delikatnie prowadzą nas za rękę
byśmy po rozstaniu zawsze wracali .

Serce wpływa na ciało
Ciało działa na rozum
nieustannie powtarzający się wzór
poprzeplatanych spirali.
Jeśli będziemy w stanie
we wszystkim dojrzeć naszą przyszłość
nawet to niebo ku któremu
raz po raz wznosimy oczy
stanie się częścią kosmosu.


Dlaczego,ach, dlaczego, księżyc zawsze milczy
mimo , że bez ustanku rozświetla nam ciemne noce?
Dlaczego,ach , dlaczego marnujemy nasze cenne chwile
mimo wiedzy , że serce przestanie kiedyś bić?

W naszej piersi znajduje się wspaniałe naczynie,
jednak nie jego rozmiar jest najważniejszy.
Najbardziej liczy się to czy w jego wnętrzu posiadamy
chęć czerpania z życia.

Choćbyś nie wiem jak wytęrzał wzrok ,
jeśli będziesz patrzył w pojednkę
w gęstej mgle zagubisz się ,
problemy szybko przytłoczą cię.

Jeśli na końcu poszukiwań nie będziesz
w stanie się pozbierać ,
spójrz jak robią to inni ,
a wszystko jakoś się ułoży .

Definicja życia jest bardzo prosta.
To nieustanne rozstania.
Jednak gdy stracisz swoją ostatnią cenną rzecz
ktoś wciąż będzie przy tobie ,
by podarować ci swoje łzy.

Serce wpływa na ciało,
ciało działa na rozum,
nieustannie powtarzający się wzór
odziedziczonych spirali.
Zanim się zorientujemy
postrzegamy ten powtarzający się cykl
jako nieskończoność i cała sceneria przed naszymi oczyma
staje się kosmosem.

Stajemy się częścią kosmosu.

Historia edycji tłumaczenia

Wykonanie oryginalne:

Sukima Switch

Edytuj metrykę
Ciekawostki:

Ten utwór został wykorzystany do 7 filmu kinowego Naruto pod tytułem „ The Last ” co znaczy po polsku „ Ostatni ”.

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 721 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 264 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności