Teksty piosenek > S > Strachy na Lachy > Dziewczyna o chłopięcych sutkach
2 424 212 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 274 oczekujących

Strachy na Lachy - Dziewczyna o chłopięcych sutkach

Dziewczyna o chłopięcych sutkach

Dziewczyna o chłopięcych sutkach

Tekst dodał(a): pajuja Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Luuro Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): kaat Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Dziewczyno o chłopięcych sutkach
Co za nierealny świat
Nie do twarzy nam dziś w smutkach
Na szczycie góry Ararat

My kroplę wyżej - dwa latawce
Obok jadowity wąż
Chodź zamkniemy się z nim w klatce
Wąż ma delikatny miąższ

Spadnę tak już piętnasty raz
Głową w dół oczami na twarz
Spadnę tam gdzie stałaś
Gdzie ostatni raz cię widziałem

Spadnę tak już piętnasty raz
Głową w dół oczami na twarz
Spadnę tam gdzie stałeś
Gdzie ostatni raz cię widziałam

Nasz podstawowy kurs języka
Słodko liznęliśmy ciut
Akcent, idiom, gramatyka
Zwykły traf to z fartem w cud

Czekam kiedy dla mnie się rozbierzesz
I co po drugiej stronie masz
Twe stotinki, twe halerze
Chroni truskawkowy płaszcz

I spadnę tak już piętnasty raz
Głową w dół oczami na twarz
Spadnę tam gdzie stałeś
Gdzie ostatni raz cię widziałam

I spadnę tak już piętnasty raz
Głową w dół oczami na twarz
Spadnę tam gdzie stałaś
Gdzie ostatni raz cię widziałem

Nasze ramiona - polne ślimaki
Pławią się w stawie przytulania
Nasze dłonie - niedzielne chojraki
Dojrzewają w centrum dotykania
Nasze usta z tortu tortury
Wiśnieją ranem od zacałowania
Niewyraźne oczu trójkąty
Donkiszocieją od niezamykania

Czy jeszcze dalej wyliczać mam? x2

Nasze ramiona - polne ślimaki
Pławią się w stawie przytulania
Nasze dłonie - niedzielne chojraki
Dojrzewają w centrum dotykania
Nasze usta z tortu tortury
Wiśnieją ranem od zacałowania
Niewyraźne oczu trójkąty
Donkiszocieją od niezamykania

Czy jeszcze dalej wyliczać mam? x7
Czy jeszcze dalej...?

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Girl with boyish nipples
What an unrealistic world
Sadness doesn't suit us today
On top of the Mount Ararat*

We're a drop higher - two kites
Beside (us) a venomous snake
Come on, we'll lock ourselves in a cage with him
The snake has a tender flesh

I'll fall like this for the fifteenth time
Head down, eyes on the face
I'll fall where you stood
Where I last saw you

I'll fall like this for the fifteenth time
Head down, eyes on the face
I'll fall where you stood
Where I last saw you

Our basic language course
(Which) we sweetly smatter a bit
Accent, idiom, grammar
A mere coincidence is a lucky miracle

I'm waiting for you to strip for me
And what do you have on the other side
Your stotinki*, your hellers*
Protected by a strawberry pink coat

I'll fall like this for the fifteenth time
Head down, eyes on the face
I'll fall where you stood
Where I last saw you

I'll fall like this for the fifteenth time
Head down, eyes on the face
I'll fall where you stood
Where I last saw you

Our arms - (are like) field snails
They wallow in a pond of cuddles
Our hands - (are like) Sunday's daredevils
They are maturing at the center of touches
Our lips (as if made) from a torture cake
Redden from kissing in the morning
Blurred eye triangles
Quixotic from not closing

Do I have to go on and on? x2

Our arms - (are like) field snails
They wallow in a pond of cuddles
Our hands - (are like) Sunday's daredevils
They are maturing at the center of touches
Our lips (as if made) from a torture cake
Redden from kissing in the morning
Blurred eye triangles
Quixotic from not closing

Do I have to go on and on? x7
Do I have to...?

_______________________________________

*According to the Bible, the mountains of Ararat are the place where Noah's Ark landed after the Flood

*Stotinka - small monetary unit of Bulgaria
Heller - small monetary unit of Slovakia

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Krzysztof Grabaż Grabowski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Krzysztof Grabaż Grabowski

Rok wydania:

2009-2010

Wykonanie oryginalne:

Strachy Na Lachy

Płyty:

Dodekafonia (2010)

Komentarze (14):

HusarzRzPON3 1 czerwca 2015 10:22 (edytowany 1 raz)
(0)
komentarz usunięty

Pokaż powiązany komentarz ↓

marekaureliusz 7 kwietnia 2014 21:32
(-1)
Fakt, tekst lekko ociera się o grafomanię, aczkolwiek wyraźnie też jest zleśmianiały, więc generalnie wielki pozytyw :)

AdRem 23 września 2011 00:13
(+9)
Natussy, pięknie, choć ja dodałabym jeszcze parę wersów dla całkowitego wyczerpania tematu ;))
-Ja, górę Ararat zinterpretowałabym nieco inaczej- odnalezienie czegoś magicznego/boskiego/wykraczającego poza ziemskie mozliwosci [Góra Ararat jest górą- symbolem, miejscem graniczącym między Ziemią a Niebem, czymś niezwykłym]- może chodzić o odnalezienie siebie nawzajem.
-może latawce oznaczają dwa ciała 'tańczące ze sobą' a sformułowanie 'obok' w odniesieniu do jadowitego węża- męskości, ma podkreślać zmienność pomiędzy subtelną grą ciał, muskaniem, dotykiem potęgowanych doznaniami jak latawce trzepoczące na wietrze, a dosadnością zbliżenia. Góra- subtelna, dół-zdecydowany. 'Choć zamkniemy się z nim w klatce, wąż ma delikatny miąższ'- zaproszenie do pokoju intymności, gdzie można cieszyć się smakiem owego 'węża' ;)
- Refren- zgadzam się, orgazm w konkretnej pozycji, gdzie gdy się zaczyna widzi partnera/-kę i gdy opada uniesienie znów wraz z otwarciem oczu widzi go/ją.
- Nauka języka ciała- identycznie to widzę,
- Znów zgadzam się z interpretacją:)) Dodam tylko, że owe bogactwo kryje się pod płaszczem, a nie w nim. Należy się zastanowić czy to nie bardziej erotyczne znaczenie- odpowiednik zwrotki z wężem tyle że odnośnie kobiety, gdzie truskawkowy płaszcz, może być okresleniem na kobiece miejsca intymne.
- Ostatnia zwrotka- powolna, symbloizująca dogasającą noc. Ramiona jako ślimaki- zmęczone, ale dalej powoli idą w swoim określonym wczesniej kierunku- dalej przytulają, dotykają. 'dłonie niedzielne chojraki'- niedzielny- zwrot określający kogoś kto robi coś od czasu do czasu, niedokońca profesjonalnie, udanie- via niedzielny turysta ;) czyli dłonie odrobinę niezgrabne w grach miłosnych, ale pragnące dotykać, gdzie oboje czują swój brak wprawy ale i wielką chęć bliskości, zuchwałości mimo zauważanych mankamentów w umiejętnościach. Oboje czują jak ich dłonie nabierają tego obycia wraz z intensywnością dotyku. Usta- słodka tortura- gra słów- brak siły i dalsza chęć kontynuowania jakże miłych pocałunków- dlatego słodka tortura. Oczy mimo że ledwo otwarte ze zmęczenia 'donkiszocieją'- iskra w oku, porównana do działań don Kichota- on porywał się z zaangażowaniem na niemożliwe cele, a tu oczy 'porywają się' na rozpalanie wybranka/wybranki mimo że zmęczenie jest już tak duże- że braknie im sił, ale apetyt na siebie nawzajem nie pozwala przestać.

Pozdrawiam ;))

bizonsuper 6 lipca 2011 15:48
(+3)
zajefajny tekst i refren to taki skok w przepaść zapomienia

natussy 28 lutego 2011 18:24
(+12)
Już śpieszę z pomocą w interpretacji.

Pierwsza zwrotka jest bezpośrednim zwrotem do dziewczyny podmiotu lirycznego, która ma chłopięce sutki - czyli małe sutki, albo w ogóle małe piersi.
Góra Ararat to góra, gdzie podobno odkryto szczątki arki Noego. Symbolizuje więc ona koniec wielkiego potopu - może kryzysu w związku, może kłótni?

Druga zwrotka jest erotyczna, jadowity wąż oznacza penisa, dwa latawce to być może jądra? Otacza je w końcu luźna skóra, może o to chodzi... choć nie jestem tutaj pewna.

Refren może uchodzić za depresyjny, traktuje o spadaniu, ale być może chodzi o orgazm? W końcu on właśnie jest takim słodkim spadaniem, zatracaniem się w sobie.

Następna zwrotka jest o docieraniu się nawzajem, o nauce dawania sobie przyjemności, jest to podobne uczeniu się nowego języka.

O rozbieraniu fragment jest jasny. Stotinki i halerze to dawne monety, tak więc podmiot liryczny stwierdza, że całe bogactwo urody dziewczyny jest skryte w płaszczu o kolorze truskawkowym.

Natomiast, powtarzające się jak mantra, hipnotyzujące zakończenie, jest to dość skrótowy opis całej, spędzonej razem nocy.
Kochankowie nie przestają się tulić, ich dłonie nieustannie błądzą po ciałach, trochę lękliwie i nieśmiało, o czym świadczy wyraz "chojraki". Ich usta są już zaczerwienione od nieustannych pocałunków, a oczy są senne po nieprzespanej nocy, ale wciąż nie mają dosyć.

Ogólnie jest to kawał dobrej i mocnej poezji. Jeśli dla kogoś jest to grafomania to moim zdaniem po prostu nie rozumie, o co chodzi.

Pozdrawiam fanów Grabaża.

little_devil 25 lutego 2011 18:12
(-3)
Ta piosenka jest tak grafomańska, lecz przez to tak piękna :* Szczególnie refren :* Pozdrawiam fanów Strachów na Lachów i Grabaża ofc :) ;) XD :P

Astrid8888 2 lutego 2011 23:55
(+2)
Jakby ktoś był tak miły i podzielił się interpretacją ;)
Nie jestem pewna czy dobrze rozumiem pewne zwroty...

Kamira 9 stycznia 2011 17:54
(+3)
Ej...Bo uwielbiam SnL i tylko mam problem z interpretacją tego tekstu i denerwuje mnie to. Bo nawet nie mam pojęcia jak sobie mogłabym "wytłumaczyć" niektóre jego fragmenty. Może jest tu ktoś kto chciałby przedstawić mi swoją wersję :D ?

earlobe6 12 września 2010 18:44
(+5)
Uwielbiam Strachy Na Lachy! I jestem niesamowicie podekscytowana, bo dzisiaj grają w naszym mieście!;D

kropczysko 12 sierpnia 2010 19:42
(+5)
Przepiękna jest ta piosenka, taka z uczuciem.

paddymylove 24 maja 2010 17:15
(+4)
Ta kobieta to Natalia Fiedorczuk.Piękne, zresztą jak wszystkie piosenki SNL.

misakSnL 27 kwietnia 2010 12:57
(+4)
Gdy jeszcze nie znałem Strachów , to myślałem, że ta piosenka jest glupia i zboczona. Teraz, kiedy uwielbiam ten zespół, cieszę się, że się myliłem. Ta piosenka jest cudowna. Też się dziwię, że Grabaż takie super teksty pisze. Tylko nie wiem, jak nazywa się ta dziewczyna, która też śpiewa w tej piosence. Ktoś wie?

Sateenkaari 31 marca 2010 19:52
(+4)
asiul: pomyślałam dokładnie to samo, ta piosenka jest tak genialna, ze aż mi słów brakuje by to opisać;)

asiul 15 marca 2010 19:49
(+5)
w głowie mi się nie mieści jak grabaż może takie genialne teksty pisać

tekstowo.pl
2 424 212 tekstów, 31 296 poszukiwanych i 274 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności