Teksty piosenek > S > Soramafurasaka > RPG [Role Playing Game]
2 425 510 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 407 oczekujących

Soramafurasaka - RPG [Role Playing Game]

RPG [Role Playing Game]

RPG [Role Playing Game]

Tekst dodał(a): andzi15 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ShirOOq Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): andzi15 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Urata] Itsuka no yuusha ni
akogarete (akogarete)
muri datte wakatte mo tobikomu
botsu sutoori
[Soraru] yosete atsumeta
yonnin gumi (yonnin gumi)
hora nandemo kandemo
nani ni mo kan ni mo
boozu ga byoobu ni jouzu ni boozu de
nanikara nanimade hitomakase
[All] Chii~!
[Sakata]yakuso atsumerya
torikabuto (torikabuto)
joso zenkai no oungooru kusa mo haenai
[Mafumafu] aitsu mo koitsu mo
yakudata zu (yakudata zu)
dare no seida kare no sei datte
nasuritsuke atte higakureru
[Urata] wantan de dai gyakuten
dekiru hissatsu no miwaza (nai! )
[Sakata] Danjon oku de mayottara
tta dasshutsu aitemu wa? (Nai! )
[Soraru ] Koryakuhon'nara tounomukashi
ni gomi ni dashi chatta (eeh! ? )
[Mafumafu] Kanzen tsun deru futari
mo shinderu sebu no deta mo
[Soraru] kyosei sukurōruraifu
AGI ni zen furi kaifuku yaku wa
inai haijin no yon tori
[Sakata] zura tto narabu nasu tomato
rokuna kyara ga erabenai
[Soraru] “baguda yo ne! ?”
[All] Yappari yada yada
boku ga sentodai
saisho no machi kara susumanai
ichi kakeru yon ga zero
miman mo ichi nen ga sugita
[Urata] “ Ikagen ni shiro !”
[All] Gacha ni tatoerya
hoshi futatsu kurai
SSR janaikeredo
soredemo bokura de itai nda
kimi to yofukashite RPG


Mafumafu : ii ndesuka minna san
teamwork desu yo!
Urata & Sakata : Ryoukai!
Soraru :Oi oi ashi hippatte no dare dayo
Urata : Dondon saki ni
icchau soraru-san deshou
Soraru : Ore wa minna ga yariyasui
you ni michi kiri hiateru dake
Urata : Sore wa sochi no iibun deshou,
kochi wa meiwaku shitenda yo. Naa Sakata
Sakata : AAAAAAAAAAA
Mafumafu ni korosareru!!
Mafumafu : Ahahaahahaahaha ZEIN SHINE!
Soraru : Aah ore made,
mafumafu omae dake yurusanai
Sakata : Dareka tasukete kudasai!!!
(Mafumafu laughing)
Urata : Mou teamwork doko itta omaera!!!

[Mafumafu] buttobi go roku tera
tsuneni nobakkuappu
hashire kinoko jushi sa momantai
[Urata] shinya ni ji kara roku jikan
korya tobun owari sou mo nai na
[Mafumafu] “nemui yo ̄”
[All]Yappari yada yada shōsha no mikata
hiyorimi shugi ga tomaranai
tenohira kaesu koto dake wa
inochi o kaketegozaru
[Sakata] “narimasenu zo!”
[All] Saigo no saigo de
sebu shi wasure
mono no aware iwazumogana
no betsu maku nashi
tenbatsu de furidashi ni modore RPG

[All] aku o kechirasu yuusha no ken wa?
(Nai 6x)
[All] Ano ko o mamoru mahou no tate wa?
(Nai 6x)
[All] Oozora o kakeru soratobu fune wa?
(Nai 6x)
[All] Sekai o sukuu tabi ni deru ki wa?
(Nai 6x)

[ ※ Dialogue Part]
Sakata : yami ni somare
Kugelschreiber! (kugerushuraiba)
Soraru : Nakiagerou
Schwarzwaldbrot!(shuwarutsuwarutoburoto)
Mafumafu : Ippai hiyase Reizokon
Urata : Kore ga ore no saidai
oogi "Infinity Impact!"
Soraru : Ha?
Sakata : Haa?
Mafumafu : Haaa?
Urata : Omaeraa!!
[Mafumafu] sekainohate no
sono mukou de moshimo maou o taoshitara
endorooru ga nagaretara
bokura no asu wa dokoni?
[All]Yappari yada yada boku ga sentoudai
saisho no machi kara susumanai
ichi kakeru yon ga zero miman mou
hyakunen ga sugita (uwaaaaaaaa!)
Sore demo ii ka na waruku wa nai na
taikutsu shinogi ni wa naru monna
isshou tabi shite itaikara
kimi to yofukashite RPG

Download Smule
Available on the AppstoreGet it on Google Play
See who else is singing “RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』”
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
HarukaMelody
+
duusu09
23
2
2mo
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
HarukaMelody
+
Mari_san69
30
1
2mo
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
HarukaMelody
+
Edgynmerch
8
1
2mo
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
HarukaMelody
+
Pachikid
9
2mo
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
RPG [Role Playing Game] 『ロールプレイングゲーム』
Soren_Nash
+
rheasabine
41
3
2mo

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Pewnego dnia chce zostać bohaterem.
~ bohaterem~
Nawet jeśli wiem ,że to się uda, wciąż próbuję dotrwać do końca historii.
Cztery osoby zebrane razem.
~Razem ~
Spójrz tutaj, wszystko i nic , nikt i wszyscy.
Mnich jest tuż za parawanem, nigdzie i wszędzie.
Zawsze dobry w rozdawaniu nowych wszystkim.
~Chii~
Zbieranie ziołowego Akonitu .
~ Akonitu~
Osiąganie tego na pełnych obrotach a trawa nawet nie urośnie.
On i ten facet wszyscy są bezużyteczni .
~ bezużyteczni~
Do kogo należy wina? Wszyscy są tępi
Słońce zachodzi, a my ciągle szukamy winnego.
Czy jest specjalny ruch , dzięki któremu można wygrać w jednej turze?
Nie!
A może Item ucieczki, do używania w chwili zgubienia w odmętach lochów?
Nie!
Czy posiadam przewodnik po grze?
Wyrzuciłem go do śmieci już dawno temu.
Co?!
Całkowicie uwięziony , a dwójka graczy już umarła.
Wszystkie zapisy także zniknęły!
Zmuszam do ciągłego przewijania, wydajemy nasze wszystkie punkty umiejętności na AGI (zwinność).
Nie mamy healer'a , jedynie czterech nieudaczników.
Bakłażany i pomidory, wszystkie ustawione w kolejce.
Nie potrafię nawet wybrać użytecznej postaci.
To błąd prawda?!
Wciąż brak drogi, brak drogi!
Ja pójdę przodem!
Wciąż zaczynam od pierwszej wioski, nie robię żadnego postępu.
~tak tak~
1 pomnożone przez 4 jest wciąż mniejsze niż 0 .
Minął kolejny rok.
Dosyć, tego chłopaki!!!!
Na przykład : w gacha mieliśmy jakieś 2 gwiazdki.
Mimo że to nie jest SRR..
~tak tak~
Nadal chcemy być tutaj.
Chcemy przesiedzieć z tobą całą noc, grając w RPG'i .


Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Soramafurasaka

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Soramafurasaka

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

『ロールプレイングゲーム』

Covery:

『ロールプレイングゲーム』

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 510 tekstów, 31 327 poszukiwanych i 407 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności