Teksty piosenek > S > Soft Cell > Tainted Love
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 380 oczekujących

Soft Cell - Tainted Love

Tainted Love

Tainted Love

Tekst dodał(a): Gaźnik Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): miecia73 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): frodo67 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Sometimes I feel I've got to
Run away I've got to
Get away
From the pain you drive into the heart of me
The love we share
Seems to go nowhere
And I've lost my light
For I toss and turn I can't sleep at night

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Oh...tainted love
Tainted love

Now I know I've got to
Run away I've got to
Get away
You don't really want anymore from me
To make things right
You need someone to hold you tight
And you think love is to pray
But I'm sorry I don't pray that way

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Oh...tainted love
Tainted love

Don't touch me please
I cannot stand the way you tease
I love you though you hurt me so
Now I'm going to pack my things and go
Tainted love, tainted love
Tainted love, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Tainted love
Tainted love
Tainted love

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Czasem czuję, że muszę
Uciec, muszę się
Stąd wyrwać
Od bólu, jakim przeszywasz moje serce.
Miłość, którą dzielimy,
Wydaje się donikąd nie prowadzić.
I straciłem mój żar.
Miotam i rzucam się nie mogąc w nocy zasnąć.

Kiedyś biegłem do ciebie (biegłem)
Teraz od ciebie uciekam.
Za toksyczną miłość, którą dałaś.
Daję ci wszystko, co chłopak mógłby ci dać.
Zabierz moje łzy, ale to wcale nie wszystko
Oh... zbrukana miłość,
Zepsuta miłość.

Teraz wiem, że muszę
Uciec, muszę się
Stąd wyrwać.
Nie chcesz naprawdę ode mnie nic więcej
Aby coś naprawić.
Potrzebujesz kogoś, kto cię podporządkuje.
I myślisz, że miłość to modlitwa.
Przykro mi, ale ja się w ten sposób nie modlę.

Kiedyś biegłem do ciebie (biegłem)
Teraz od ciebie uciekam.
Za toksyczną miłość, którą dałaś.
Daję ci wszystko, co chłopak mógłby ci dać.
Zabierz moje łzy, ale to wcale nie wszystko
Oh... zbrukana miłość,
Zepsuta miłość.

Nie dotykaj mnie proszę,
Nie mogę znieść jak dokuczasz i kpisz.
Kocham cię, chociaż mnie tak zraniłaś.
Natychmiast idę pakować moje rzeczy i odchodzę!
Zbrukana miłość, toksyczna miłość
Splamiona miłość, zepsuta miłość
Dotknij /uraź/ mnie kochanie, splamiona miłość
Dotknij /uraź/ mnie kochanie, zepsuta miłość
Toksyczna miłość
Toksyczna miłość
Toksyczna miłość

Historia edycji tłumaczenia

Kompozytor:

Ed Cobb

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1965

Wykonanie oryginalne:

Gloria Jones

Covery:

Soft Cell (1981), Marilyn Manson (2001), Hannah Peel, The Living End

Płyty:

Soft Cell - Non-Stop Erotic Cabaret (LP, 1981) Various – The Best Disco... Ever! (4 x CD, 2007).

Ciekawostki:

Aranżacja Soft Cell drastycznie różna od oryginału z roku 1965 (Glorii Jones) zaowocowała najlepiej sprzedającym się singlem w 1981 roku na rynku brytyjskim.

Ścieżka dźwiękowa:

Żona na niby, Brüno, Świat według Bundych, Dziękuję, Zoe, Kangur Jack, Doktor Who (Sezon 1), Miasto Zła, Singstar '80s, Karaoke Revolution Presents: American Idol Encore, SingStar '80s, We Sing Encore, Activision Anthology, You're The Worst, Dumni i wściekli, Czarna książeczka, Lips: I love the 80's, Gates of Paradise, Części intymne, Firma, Cold Feet, Let's Sing 2020: Best of 80's Vol. 1, Telezakupy Timelife - Muzyka lat 80, Magnum - Odkryj nowy wymiar przyjemności, Turyści, Uśpieni, Dziś 13, jutro 30, Ex on the Beach (UK) Season 7, Piraci seksu, Stożkogłowi, Classic Alternatives 4: 80's Retro Hits, To właśnie Anglia, Brygada, Everybody Dance 3, Rise of the Footsoldier: Vengeance, Bravo Hits Covers, The Silent Twins

Komentarze (9):

Sfrustrowana 2 kwietnia 2015 20:42
(0)
Świetnie mi się do niej tańczy, a poznałam ją w filmie "To właśnie Anglia".

meloman82 27 grudnia 2014 13:34
(+1)
Boże, jak ja bym chciał przenieść się w czasie 30 lat wstecz...

KStew98 28 stycznia 2013 23:19
(+2)
automatic89 nie wiedziałam, że ktoś jeszcze tak ma! :) Wspaniały film, wspaniała piosenka.

parseq 16 sierpnia 2012 02:00
(+3)
Marc Almond śpiewa ten cover, więc (stosownie do komentarza 'Eagle9') wyprostowałem to w tłumaczeniu.

Wersja Manson'a jest też Ok - po wykonawcy od razu widać, do jakiego wyglądu go ta toksyczna miłość doprowadziła... ;-)

Jeśli młodsi użytkownicy (jak 'Annie.x3') sądzą, że Soft Cell nie zasłynął tą piosenką, to niech zerkną na http://en.wikipedia.org/wiki/Tainted_Love aby zobaczyć CZYJA wersja jak wysoko i na jak (rekordowo!) długo weszła do gorącej setki billbord'u.
Chociaż dla Mansona był to do tej pory (2012) jego największy hit (na rynku brytyjskim).

automatic89 11 kwietnia 2012 16:04
(+5)
za każdym razem jej słucham, kojaży mi sie z filmem "Dom Chłopców" <333

HereticAnthem 7 kwietnia 2012 18:23
(-3)
wolę wersje Mansona ,ale ta też super ^^

Eagle9 4 kwietnia 2012 18:38
(+3)
Pozwole sobie zauważyć, że piosenke śpiewa mężczyzna, a tekst jest przetłumaczony jakby śpiewała kobieta i np. w miejscu gdzie w tekście jest boy piszesz w tłumaczeniu dziewczyna.... Takich rzeczy się nie robi !

Annie.x3 12 sierpnia 2011 20:20
(+4)
Najlepsza :) Szkoda tylko, że Manson zasłyną z tej piosenki, a nie Soft Call

Jvlivsz 17 kwietnia 2011 13:09
(+2)
nie no wszystko fajnie tylko co to za k***a dopisek na samym dole tłumaczenia? X.x

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 380 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności