Teksty piosenek > S > Snow Patrol > Somewhere a clock is ticking
2 427 557 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 579 oczekujących

Snow Patrol - Somewhere a clock is ticking

Somewhere a clock is ticking

Somewhere a clock is ticking

Tekst dodał(a): martoosia Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): martoosia Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): xFrytka Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

I’ve got this feeling, there’s something that I missed
(I could do most anything to you)
Don’t you breathe, don’t you breathe
(I could do most anything to you)
Something happened that I never understood
(I could do most anything to you)
You can’t leave, you can’t leave

Every second dripping off my finger tips
(I could do most anything to you)
Wage your war, wage your war
(I could do most anything to you)
Another soldier says he’s not afraid to die
(I could do most anything to you)
I am scared, I’m so scared

In slow motion the blast is beautiful
(I could do most anything to you)
Doors slam shut, doors slam shut
(I could do most anything to you)
A clock is ticking but it’s hidden far away
(I could do most anything to you)
Safe and sound, safe and sound

(I could do most anything to you)
(I could do most anything to you)
(I could do most anything to you)
(I could do most anything to you)
(I could do most anything to you)
(I could do most anything to you)


 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Mam to uczucie, że jest coś, co przeoczyłem.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Nie oddychaj, nie oddychaj.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Coś się stało, czego nigdy nie zrozumiałem.
Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Nie możesz odejść, nie możesz odejść.

Każda sekunda przeciekająca przez moje palce.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Prowadź swoją wojnę, prowadź swoją wojnę.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Kolejny żołnierz mówiący, że nie boi się umrzeć
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Ja się boję, tak bardzo się boję.

W zwolnionym tempie wybuch jest piękny.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Drzwi zatrzaśnięte, drzwi zatrzaśnięte.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Zegar tyka, ale jest ukryty daleko stąd.
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
Zdrów i cały, zdrów cały.

(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)
(Mogłem tobie zrobić prawie wszystko)

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę
Ścieżka dźwiękowa:

Kości (Sezon 1)

Komentarze (5):

PolekAtomek 6 kwietnia 2017 20:57
(0)
efadfa - Nie zgodzę się. Wystarczy spojrzeć na kilka podstawowych zwrotów w języku angielskim. Np. Happy birthday TO you. In post scriptum TO you. TO you, I am nothing.
Według mnie o wiele bardziej trafne jest tłumaczenie "dla Ciebie".

efadfa 23 czerwca 2013 18:38
(0)
Ale to tłumaczenie traci sens trochę.. "I could do most anything TO you" a nie "I could do most anything FOR you" To oznacza, że w tłumaczeniu powinno być "Mogłem tobie zrobić prawie wszystko"

Simile 21 lipca 2011 00:50
(0)
Poprawiłam tłumaczenie, ale tylko w dziale poprawności polskiej (polskie znaki i ortografy), piękne słowa po polsku zasługą martoosi :)

parker1980 19 lipca 2010 22:35
(+1)
zgadzam się !!! super kawałek !!!

Agie 21 grudnia 2008 13:02
(0)
Jedna z najlepszych piosenek Snow Patrol i moich ulubionych. Można słuchać do nieskończoności :)Martoosia:Dobre tłumaczenie!

tekstowo.pl
2 427 557 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 579 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności