Teksty piosenek > S > Shakira > Waka Waka (This time for Africa)
2 422 801 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 291 oczekujących

Shakira - Waka Waka (This time for Africa)

Waka Waka (This time for Africa)

Waka Waka (This time for Africa)

Tekst dodał(a): mementomori Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): XxxAniaxxX Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): sweetgirl1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh

You're a good soldier
Choosing your battles
Pick yourself up
And dust yourself off
Get back in the sadle

You're on the front line
Everyone's watching
You know it's serious
We're getting closer
This isn't over

The pressure's on
You feel it
But you got it all
Believe it

When you fall get up, oh oh
If you fall get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
'Cause this is Africa

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Listen to your God
This is our motto
Your time to shine
Don't wait in line
Y vamos por todo

People are raising
Their expectations
Go on and feed them
This is your moment
No hesitation

Today's your day
I feel it
You paved the way
Believe it

If you get down get up, oh oh
When you get down get up, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Ame la mejole biggi biggi mubbo wa A to Z
Asi tsu zala mejole biggi biggi mubbo from East to West
Bathi waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh
Tendency suna tsibuye 'cause this is Africa...

Tsamina mina, Anawa a a
Tsamina mina
Tsamina mina, Anawa a a

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
This time for Africa

Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a

Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a

This time for Africa
This time for Africa

We're all Africa
We're all Africa

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Oooeeeeeeeeeeeeeeeehh

Jesteś dobrym żołnierzem
Wybierz swoje bitwy
Podnieś się
I otrzep się z kurzu
Wracaj na siodło

Jesteś na linii frontu
Wszyscy patrzą
Wiesz, że to poważne
Jesteśmy coraz bliżej
To jeszcze nie koniec

Presja jest
Czujesz ją
Ale masz to wszystko
Uwierz w to

Kiedy upadasz, wstawaj, oh oh
Jeśli upadniesz, wstań, ech eh
Tsamina mina zangalewa
Bo to jest Afryka

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
To czas dla Afryki

Słuchaj swojego Boga
To jest nasze motto
Twój czas, by zabłysnąć
Nie czekaj w kolejce
I idziemy po wszystko

Ludzie się wychowują
W swoich oczekiwaniach
Idź dalej i nakarm je
To jest twój moment
Bez wahania

Dzisiaj jest twój dzień
Czuję to
Utorowałeś drogę
Uwierz w to

Kiedy upadasz, wstawaj, oh oh
Jeśli upadniesz, wstań, ech eh
Tsamina mina zangalewa
Bo to jest Afryka

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
To czas dla Afryki

Ame la mejole biggi biggi mubbo wa A to Z
Asi tsu zala mejole biggi biggi mubbo from East to West
Bathi waka waka ma eh eh waka waka ma eh eh
Tendency suna tsibuye 'bo to jest afryka...

Tsamina mina, Anawa a a
Tsamina mina
Tsamina mina, Anawa a a

Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a
Tsamina mina, eh eh
Waka waka, eh eh
Tsamina mina zangalewa
To czas dla Afryki

Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a

Django eh eh
Django eh eh
Tsamina mina zangalewa
Anawa a a

To czas dla Afryki
To czas dla Afryki

Wszyscy jesteśmy Afryką
Wszyscy jesteśmy Afryką

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Shakira

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Shakira, John Hill, Emile Kojidie, Dooh Belly Eugene Victor, Ze Bell Jean Paul, Jorge Drexler

Rok wydania:

2010

Wykonanie oryginalne:

Golden Sounds

Covery:

Alvin i Wiewiórki, Shakira, Katarzyna Skrzynecka, Chór Haliny Mlynkovej (Bitwa na głosy), Maryla Rodowicz, Luisa Värk, Daniela Pimenta, Francisco Menezes, Andrea Andrassy (2014), Iva Pazderková (2016)

Płyty:

Listen Up! The Official 2010 FIFA World Cup Album (składanka), Sale el sol

Ciekawostki:

Piosenka została wydana 10 września 2010 roku jako Oficjalny Hymn Mistrzostw Świata w Piłce Nożnej 2010, które odbyły się w RPA. Powstała też hiszpańska wersja, zatytułowana "Waka Waka (Esto es África)". W utworze występuje również afrykańska grupa Freshlyground. Samo wyrażenie "waka waka" to okrzyk radości, a zaczerpnięto go, podobnie jak i muzykę, z piosenki grupy Golden Sounds, "Zangaléwa". Początkowo wybór Shakiry na wykonawczynię hymnu wzbudził kontrowersje, gdyż uważano, że powinien go śpiewać wykonawca z Afryki. Mimo to utwór otrzymał głównie pozytywne opinie od krytyków i stał się jednym z największych sukcesów artystki, a także najczęściej oglądanym z jej teledysków na YouTubie, przekraczając na początku 2016 roku miliard odsłon. Samo wideo wyreżyserował Marcus Raboy, a zawiera ono ujęcia z wielu różnych meczów. Choreografię wyreżyserowała Hi-Hat, która współpracowała z Shakirą wcześniej przy "She Wolf". Na planie teledysku, w którym występują również piłkarze, Kolumbijka poznała obrońcę FC Barcelony, Gerarda Pique, z którym niedawno się rozstała. Para miała dwójkę dzieci - Milana i Sashę. W większości krajów piosenka osiągnęła szczyty notowań, także i tych na zakończenie roku. Jest również jednym z najlepiej sprzedających się singli wszech czasów. Opinie na temat "Waka Waka" powróciły w 2014 roku, z okazji wydania utworu "We Are One (Ole Ola)", będącego hymnem Mistrzostw 2014. Wielu uznało, że nie oddaje on klimatu czy kultury Brazylii, a swoją frustrację oddawali, używając na Twitterze hashtaga "#VoltaWakaWaka" (portugalskie "WróćWakaWaka"), żądając w ten sposób ponownego użycia "Waka Waka" jako hymnu. W wywiadzie w 2014 roku Kolumbijka przyznała, że teledysk do tej piosenki jest dla niej bardzo ważny, bo gdyby go nie kręciła, to nie poznałaby Gerarda i nie miałaby z nim dzieci.

Ścieżka dźwiękowa:

Karaoke for fun: Extra Hity 2, Karaoke Radio Eska Hity na Czasie vol.2, Karaoke 100 hitów, Super Bowl LIV Halftime Show, Just Dance 2018, Listen Up! The Official 2010 FIFA World Cup Album

Komentarze (540):

rita100 26 stycznia 2012 13:31
(+4)
to jest moja ulubiona piosenka!

Zuza4love 21 stycznia 2012 18:37
(+2)
Ale fe fe fe fenomenalna , fantastyczna no i fajna piosenka ....

HollowLies 14 stycznia 2012 10:23
(+1)
Oh, Shakira, Shakira. Wywołuje tylko u mnie wspomnienie kolegi z klasy - wielkiego fana :D

pauula1999 9 stycznia 2012 18:19
(0)
Stare ale Jaree !!!!
Bistee ♥

bebetkiklopsy 5 stycznia 2012 18:10
(+2)
Jam lubieć TO!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :))))))))))

karistar 30 grudnia 2011 21:26
(-1)
Super piosenka, ale po angielsku tekst wydaje się z sensem ale jak przeczyta się go po polsku to już szkoda słów..
(Nie czepiajcie się mnie z byle powodu, mówię że piosenka jest super ale po polsku już nie)

Julka245631 30 grudnia 2011 07:27
(+3)
Piosenka jest cool !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Tak jak Shakira$$$!!!!!!!!!!!!!!

bebetkiklopsy 27 grudnia 2011 17:38
(+4)
Ludzie! Słyszycie?? To piosenka na wzmocnienie drużyny piłkarskiej Africa!!! Shakira specjalnie dlatego stworzyła WAKA WAKA!!! Umiem to z pamięci i nigdy nie zapomnę gdy zostałam wielką fanką Shakiry!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

shakira234 19 grudnia 2011 19:02
(0)
J abylam na 4 koncertach MOjej shakiry i bylam z nia w jednym hotelu Zajebiscie nie jeste jej naj naj naj fanka na kuli ziemskiej

MarilynMonroe 17 grudnia 2011 14:12
(+3)
Bardzo lubie Shakirę. Waka waka jest super, Rabiosa też nie zła!!!

komentantka202 12 grudnia 2011 20:59
(+2)
Kocham tą piosenkę ! I love!

wewa12 12 grudnia 2011 13:56
(0)
umiem na pamięć no to : podkręce włosy,... założę bikini ,.... i na disco

wewa12 12 grudnia 2011 13:54
(0)
llllove it shakira waka waka!

paciax 7 grudnia 2011 18:43
(-3)
to jest troche żałosne ; / WAKA WAKA i nic więcej ; x
Drażni mnie ta nuta xd

weeera 4 grudnia 2011 13:03
(+2)
waka waka ehehehe hehehe super

sakrolina121 20 listopada 2011 12:59
(+1)
Bayer. Umiem piosenkę z pamięci i po polsku i po angielsku. A no i tańczyć też ...
Shakira zasługuje na uznanie

fankaShaki 18 listopada 2011 15:14
(+6)
ale wiecie.. to jest specjalna piosenka, więc musi robić wrażenie, a co do Andrexa to może mieć własne zdanie, ale nasze jest i tak inne : ) piosenka super, umiem tańczyć i śpiewać w dwóch językach hehe :D love Shaki <3 ♥

LadyMalaga 4 listopada 2011 20:11
(+1)
Umiem tańczyć!
Umiem śpiewać (z pamięci wszystko)
Teraz tylko podkrece włoski ubiore sie w bikini i ruszammm

klarmi18 26 października 2011 14:48
(+5)
kto zmienił tekst przyznać się

natje 16 października 2011 17:16
(+4)
Andrex- korekta twojego tekstu:
wspanieła piosenka,już po tej strzelonej bramce Shakira wydaje jakieś fajne dżwięki i nieważne jakby śpiewała dalej, to już
by jej nie pogorszyło.BOMBA! XD;)

tekstowo.pl
2 422 801 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 291 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności