Teksty piosenek > S > Schubert > Ave Maria (wersja niemiecka)
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Schubert - Ave Maria (wersja niemiecka)

Ave Maria (wersja niemiecka)

Ave Maria (wersja niemiecka)

Tekst dodał(a): Lamborghini Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Dodox3 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
Wir schlafen sicher bis zum Morgen,
Ob Menschen noch so grausam sind.
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen,
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken.
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft,
O Mutter, höre Kindes Flehen,
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen,
Von deines Auges Huld verjagt,
Sie können hier nicht bei uns wohnen,
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen,
Da uns dein heil'ger Trost anweht;
Der Jungfrau wolle hold dich neigen,
Dem Kind, das für den Vater fleht.
Ave Maria!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zdrowaś Maryjo! Dziewico łaskawa,
Wysłuchaj błagania dziewicy
Z tej skały twardej i dzikiej.
Niech moja modlitwa do ciebie dotrze.
Śpijmy bezpiecznie aż do rana,
Chociaż ludzie są tacy okrutni.
Dziewico,spójrz na kłopoty tej dziewicy.
Matko, wysłuchaj proszącego dziecka!
Zdrowaś Maryjo!

Zdrowaś Maryjo! Niepokalana!
Kiedy na tej skale położymy się
Do snu i twoja opieka nas okryje,
Miękka będzie nam się wydawać ta twarda skała.
Kiedy się uśmiechasz, zapachy róż unoszą się
W tej głuchej rozpadlinie skalnej.
Matko, wysłuchaj błagania dziecka.
Dziewico, woła do Ciebie dziewica!
Zdrowaś Maryjo!

Zdrowaś Maryjo! Przeczysta dziewico!
Demony ziemi i powietrza,
Przepędzone Twoim łaskawym spojrzeniem,
Nie mogą tu wśród nas przebywać.
Poddajemy się cicho naszemu losowi,
Ponieważ owiewa nas Twoja święta pociecha.
Zechciej pochylić się łaskawie nad tą dziewicą,
Nad dzieckiem, które błaga zamiast ojca.
Zdrowaś Maryjo!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Sir Walter Scott "Pani Jeziora" poemat narracyjny 1810

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Franz Peter Schubert

Rok wydania:

1825

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 422 645 tekstów, 31 282 poszukiwanych i 252 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności