Teksty piosenek > S > Sayuri > Reimei
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 338 oczekujących

Sayuri - Reimei

Reimei

Reimei

Tekst dodał(a): Akanesama Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Akanesama Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Akanesama Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

kanashii yokubou ni te wo
nobashitsuzukete yume wo miru
nanimo kamo uso ni mamireta
me no naka ni shinsou ga kakureta mama

kibou no fuchi ni nomarete
shizunde shimatta hontou no kotae wo
sagashi tsuzukenagara

nanbyakkai demo saegiru mono ni
kazashite miseru boku no negai
kanarazu kimi ni tsutaeru hi made
sutaa dasuto wa yuzurenai kara
susumi tsuzukete iku no
nando demo samayoinagara mezashite

itsuka reimei no moto e kaeru toki made
itamu deinei no naka de inori wo egaku yo
shinpai nai to iikikasenagara
ima arukidasu no


tsumetai yakusoku no e wo
tsunagiawaseta michi wo yuku
kasaneau yume ni ikitsuku
basho nado nai to kokoro wa obienagara

kodou wa hikari motomete
fujiyuu na kidou wo eranda sore ga
ima wo kurushimetemo

mou ikkai wa nai! oroka na hodo ni
nozonde shimau hikaru sekai
kakaete oshitsubusare kaketemo
koukai nara akireru hodo ni
kurikaeshite kita kedo
shinjitsu wa mou ushinai takunai kara

ibitsu na unmei no naka ni torawareteiru
susabu jinsei wo tomo ni anata to aruku yo
namida no hate wa koko de wa nai to
mata yoru wo watatte yuku


ano hi bokura ga deatta toki ni mita ookina yume wa
futari no renzu ni wa sorezore betsu no keshiki datta
soredemo nazeka futari ni wa utsukushiku miete kokoro ga katakunatte
dou shiyou mo naku sakebitakunatta no wo ima demo oboeteru

shudai wa kitto sore dake de kabusoku nai kara
utsukushii toi wo kagiri aru ashi de eien ni oikakenagara
“nanimo machigai janai” koe wo furuwase utainagara
“kimi no te wo hiku” ima wo ikinuku koto ga dekitara


[fukai, fukai tabi wo shiyou]
sono saki wa hotondo ga tsumi kamo shirenai shi
[nagai, nagai chizu wo shirusou]
sono saki wa hotondo ga ushinatte bakari kamo shirenai
keredo
[aoi, aoi hoshi wo megutte]
wakatteta tte bokura kitto

[kurushimi sae hikitsurete]

nigeru koto nante dekinakatta kara
saigo no saigo ni tatta hitotsu no
kotae ni tadoritsuku made
kesshite yamete wa ikenai no
da to kitto daremo ga shitteita

[shinsou e]

nanbyakukai demo saegiru mono ni
kazashite miseru boku no negai
kanarazu kimi ni tsutaeru hi made
sutaa dasuto wa yuzurenai kara
susumi tzusukete yuku no
nando demo samayoinagara mezashite

itsuka reimei no moto e kaeru toki made
itamu deinei no naka de inori wo egaku yo
shinpai nai to iikikasenagara ima arukidasu no

tatta hitotsu no
asayake wo te ni
ireru no

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
wciąż wyciągam
przed siebie dłonie ku
smutnym pragnieniom,
śnię

będę szukać
prawdziwych odpowiedzi
pochłoniętych przez otchłań rozpaczy

choćby setki razy, by ochronić sprawy
pilnuję mojego pragnienia
do dnia, kiedy ci je powiem
dlatego że prawidłowość nie jest do przekazania,
nadal będę posuwać się na przód
nie ważne co, wędruję do celu

kiedy nastaje świt, wracam do domu
w błocie maluję modlitwy,
bez zmartwień, wędruję
teraz po prostu idę przed siebie


połączone razem zimne obietnice
idą drogą wyznaczoną
nakładające się sny, przerażona dusza
nie znaleziono miejsca, gdzie można odetchnąć

bicie serca szukające światła
wybrało niedostępny szlak
przez to teraz cierpi


już nigdy więcej! rozlśniewający świat,
którego tak głupio, szczerze pragniesz
nawet jeśli jest ciągle miażdżony
jeśli żałujesz, mimo wszystko ja też
ponieważ nie chcę więcej stracić prawdy

pochwycony wewnątrz zniekształconego przeznaczenia
jak i w zniszczonym życiu, idę z tobą
ostatnim łzom ciągle nie widzę końca
nastanie to, kiedy przejdziemy przez tę noc


Tego dnia, kiedy się spotkaliśmy, mieliśmy wielkie marzenia
widok był inny bo patrzyliśmy przez dwie różne soczewki
nawet jeśli to dlaczego serce jest spięte nad wydającym się być pięknem,
pamiętam, kiedy chciałam płakać w spokoju
ponieważ tyle na pewno wystarczy jeżeli chodzi o motyw
wiecznie ścigam, o własnych nogach mające swój limit piękne pytania,
"nic nie jest złe" - wciąż śpiewam drżącym głosem
"ciągnę za twoją rękę" - jeśli mamy przeżyć teraz

[Przeżyjmy głęboką podróż]
większość z tego może być głównie grzechem
[Stwórzmy długą mapę]
większość z tego możemy zgubić, ale
[Okrążmy błękitną gwiazdę]
wiem, że my na pewno

[Towarzyszy nam nawet cierpienie]

ponieważ nie jesteśmy w stanie uciec
by w końcu dostarczyć tę jedną odpowiedź
ktoś na pewno wiedział, że nie powinniśmy przestawać

[które się pogłębia]

choćby setki razy, by ochronić sprawy
pilnuję mojego pragnienia
do dnia, kiedy ci je powiem
dlatego że prawidłowość nie jest do przekazania,
nadal będę posuwać się na przód
nie ważne co, wędruję do celu

kiedy nastaje świt, wracam do domu
w błocie maluję modlitwy,
bez zmartwień, wędruję
teraz po prostu idę przed siebie

trzymam w dłoni
już tylko jeden
poranny blask

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Sayuri, Hiro

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Sayuri, Sho

Rok wydania:

2018

Wykonanie oryginalne:

Sayuri x MY FIRST SORY

Płyty:

Reimei [Regular Edition], Reimei [w/ DVD, Limited Pressing], Reimei [w/ DVD, Limited Edition]

Ciekawostki:

- Opening "Golden Kamuy Second Season" - tytuł; : "Reimei" - "świt"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 866 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 338 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności