Teksty piosenek > S > Sam Sparro > Black And Gold
2 427 103 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 580 oczekujących

Sam Sparro - Black And Gold

Black And Gold

Black And Gold

Tekst dodał(a): wsswe Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Tacksy Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Sahara1991 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

The fish swam
Out of the ocean
And grew legs
And they started walking
And the apes climbed down
From the trees
And grew tall
And they started talking

And the stars
Fell out of the sky
And my tears
Rolled into the ocean
Now i'm looking
For a reason why
You even set my world
Into motion

'Cause if you're not
Really here
Then the stars
Don't even matter
Now i'm filled
To the top with fear
But it's all
Just a bunch of matter
'Cause if you're not
Really here
Then i don't want
To be either
I wanna be next to you
Black and gold
Black and gold
Black and gold

I looked up
Into the grey sky
And see a thousand eyes
Staring back
And all around
These golden beacons
I see nothing but black

I feel a way of something
Beyond them
I don't see
What i can feel
If vision
Is the only validation
Then most of my life
Isn't real

'Cause if you're not
Really here
Rhen the stars
Don't even matter
Now i'm filled
To the top with fear
But it's all
Just a bunch of matter
'Cause if you're not
Really here
Then i don't want
To be either
I wanna be next to you
Black and gold
Black and gold
Black and gold

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ryby wypłynęły
z oceanu
i urosły im nogi
i zaczęły chodzić
małpy zeszły na dół
z drzew
i urosły wielkie
i zaczęły mówić

I gwiazdy
pospadały z nieba
A moje łzy
połączyły się w ocean
teraz szukam
powodu dla którego
wprawiłaś mój swiat
w ruch

Bo jeśli Cię nie ma
naprawdę tutaj
to te gwiazdy
nie mają znaczenia
teraz jestem wypełniony
po brzegi strachem
ale to wszystko
to tylko kilka spraw
bo kiedy Cię nie ma
naprawdę tutaj
to i ja nie chcę
być też
chcę być obok Ciebie
czerń i złoto
czerń i złoto
czerń i złoto

Spojrzałem w górę
w szare niebo
i zobaczyłem tysiące par oczu
gapiących się na mnie
i wszystko wokół
te złote latarnie morskie
nie widzę nic prócz czerni

Czuję drogę czegoś
poza nimi
i nie widzę
tego co czuję
Jeśli wizja
Jest jedyną walidacją
To większość mojego życia
jest nieprawdziwa

Bo jeśli Cię nie ma
naprawdę tutaj
to te gwiazdy
nie mają znaczenia
teraz jestem wypełniony
po brzegi strachem
ale to wszystko
to tylko kilka spraw
bo kiedy Cię nie ma
naprawdę tutaj
to ja nie chcę
być też
chcę być obok Ciebie
czerń i złoto
czerń i złoto
czerń i złoto

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Sam Sparro, Jesse Rogg

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Sam Sparro, Jesse Rogg

Rok wydania:

2008

Wykonanie oryginalne:

Sam Sparro

Covery:

Guillemots, Katy Perry, The Pitchforks, Josh Dubovie, Alexander Stewart, Lulu Santos, Yale out of the Blue, Papik, OnCue, Christopher Manias, Brenna Whitaker, Zoë Modiga, Shannon & Keast, Malika, Jacob Wellfair, Nonsequitur, Adele, Ellie Goulding

Płyty:

Sam Sparro - Sam Sparro (CD, 2008).

Ścieżka dźwiękowa:

Obsessed, FIFA 09, DJ Hero 2, SingStar Hottest Hits, SingStar Pop Edition, Bliskość, Sława, Wilk w owczej skórze, Dance Party: Club Hits

Komentarze (8):

Pati12341 27 lutego 2012 21:58
(+2)
Dzieci słońca -.- Zgadzam się (ale tylko w połowie) z komentarzem Indrani. Tekst orginalny posiada w prawdzie parę literówek, jednak są to drobne błędy. Za to tłumaczenie mnie powaliło, a w szczególności jego początek.
Tacksy, kochana, nie zwalaj winy na tekst. Tekst jest dobry. Zwróć raczej uwagę na swoje tłumaczenie. ''Dla mnie też się todziwne wydawało'' Eghem.... Bo to JEST dziwne. Dziwne jak cholera. A wiesz co jest najdziwniejsze ? To, że przetłumaczyłaś 'apes' jako jabłka. Moja 4 letnia kuzynka wie, że jabłka to apples. Apes to małpy -.- Gdybyć w tłumaczeniu kierowała się tekstem, słownikiem i może troszkę rozumem nie narobiłabyś takich błędów. Bym zapomniała, dlaczego w tłumaczeniu użyłaś rodzaju żeńskiego ? Czy Sam Sparro jest kobietą ? Nie sądzę -.-

Misia84 3 października 2011 20:06
(0)
Polecam w wykonaniu Shaun'a Smith'a!. ;)

http://www.youtube.com/watch?v=FBrguRh83sw

Spunch 26 listopada 2009 08:46
(+2)
Jest kilka błędów, ale dajcie już spokój. (;

Tacksy 16 września 2009 17:56
(-1)
Indrani jak taka mądra jesteś to sama mogłaś dać tekst i tłumaczenie.. Ja z góry zakładam że teksty są dobre i tylko tłumaczę.. Dla mnie też to się dziwne wydawało.

Indrani 29 sierpnia 2009 15:56
(+2)
Poprawki wyslalam jeszcze tego samego dnia, kiedy skomentowalam, lecz szanowny admin najwyrazniej ma mnie gdzieś, bo jak widać do tej pory się nie ukazaly :/

littlethings 28 sierpnia 2009 18:19
(+2)
Indriani, dokładnie to samo chciałam napisać :/ tragedia :/Tylko gdzie te poprawki? :(

Indrani 20 sierpnia 2009 14:17
(+2)
Zabierzcie ode mnie ten tekst... razem z tym wstrętnym tłumaczeniem. Nie dość, że w tekście są błędy (naliczyłam kilkanaście), to wy jeszcze te błędy tłumaczycie... Gratuluję. "jabłka zeszły na dół" Tacksy, dziecko, czy ty posiadasz słownik? Wiesz, co to apes?Tragedia... biorę się za poprawianie... Bo ta piosenka jest cudna i nie mogę na to patrzeć.

sylwia230292 11 sierpnia 2009 13:41
(+2)
Uwielbiam tę pios.!

tekstowo.pl
2 427 103 tekstów, 31 341 poszukiwanych i 580 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności