Teksty piosenek > R > Rudi Carrell > Wat een geluk ( Eurovision 1960 )
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 591 oczekujących

Rudi Carrell - Wat een geluk ( Eurovision 1960 )

Wat een geluk ( Eurovision 1960 )

Wat een geluk ( Eurovision 1960 )

Tekst dodał(a): schuetze Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): brak Dodaj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Wat een geluk dat ik een stukje van de wereld ben
Dat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
En dat ik mee mag doen met al wat leeft
En mee mag ademen met al wat adem heeft

Ik ben zo blij dat er in mei altijd narcissen zijn
En dat er vruchten, vlinders, veulens, vogels, vissen zijn
En al die blijdschap komt enkel door jou
Omdat ik vreselijk, ongeneeslijk van je hou

Als je mij dan vraagt is dat afgezaagd
Zeg ik ja maar ik zaag toch nog even door
Ach wat moet ik nou, want ik hou van jou
En daar heb ik doodgewoon geen woorden voor

Ik heb alleen maar het vertrouwde schat ik hou van jou
Het hartedief, ik heb je lief en het oude blijf me trouw
Ik vind het zelf ook wel erg primitief
Maar waarom ben je dan ook zo lief

Refrein
La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la

Wat een geluk dat ik een stukje van de wereld ben
Dat ik de wijsjes van de sijsjes en de merels ken
En dat ik mee mag doen met al wat leeft
En mee mag ademen met al wat adem heeft

Ik ben zo blij dat er in mei altijd narcissen zijn
En dat er vruchten, vlinders, veulens, vogels, vissen zijn
En al die blijdschap komt enkel door jou
Omdat ik vreselijk, ongeneeslijk van je hou

Ik heb alleen maar het vertrouwde schat ik hou van jou
Het hartedief, ik heb je lief en het oude blijf me trouw
Ik vind het zelf ook wel erg primitief
Maar waarom ben je dan ook
O, waarom ben je dan ook
Ja, waarom ben je dan ook
Zo lief

La la la la la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la la la la

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :


Autor tekstu:

Willy van Hemert

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Dick Schallies

Rok wydania:

1960

Wykonanie oryginalne:

Rudi Carrell (Rudolf Wijbrand Kesselaar)

Ciekawostki:

Piosenka reprezentująca Holandię na Konkursie Piosenki Eurowizji w 1960 roku. Zajęła 12. miejsce.

Ścieżka dźwiękowa:

The Eurovision Song Contest, Konkurs Piosenki Eurowizji 1960

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 867 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 591 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności