Teksty piosenek > R > Republika > Poranna wiadomość
2 427 450 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 237 oczekujących

Republika - Poranna wiadomość

Poranna wiadomość

Poranna wiadomość

Tekst dodał(a): Wredna_małpa Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Sonariao Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): mdThirteen Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Thirteen trzynaście
Twelve dwanaście
Eleven jedenaście
Ten dziesięć
Nine dziewięć
Eight osiem
Seven siedem
Six sześć
Five pięć
Four cztery
Three trzy
Two dwa
One jeden
Zero zero (x 6)
Zero

- Słyszałaś to, słyszałaś?
- Tak, to nie jego.
- No, może coś, może coś... nie wiem, już nie wiem... Słyszałaś to naprawdę?
- Nie wiem wiesz, chyba nie... niedokładnie.
- Nie? Ja to słyszałem dokładnie. Będę musiał chyba... do cholery, będę musiał chyba iść.

Sixteen szesnaście
Fifteen piętnaście
Fourteen czternaście
Thirteen trzynaście... itd.

- Wiesz co się będzie działo za chwilę tutaj?
- Nie dotykaj, nie dotykaj.
- Wiesz co mnie... zaraz... tak nie może być.
- Nie zostań, zostań.
- Nie, muszę iść. Gdzie jest mój płaszcz... Gdzie mój płaszcz jest?
(odgłos płaczu)
- No, dosyć, nie płacz już.

- Fajnie było? Nie możemy tutaj zostać. Pójdź za mną. Pójdź za mną.
- Tak?
- No tak, no... To nie ma sensu, wiesz, tu siedzieć.
- Ale - tam chcesz iść?
- Obojętnie gdzie. Musimy.
- Nie. Zostańmy tutaj...
- Nie... Tutaj to jest złe miejsce. To nie jest dobre miejsce.
- Ale tu jest ciepło.
- Ciepło...

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Thirteen
Twelve
Eleven
Ten
Nine
Eight
Seven
Six
Five
Four
Three
Two
One
Zero (x 6)
Zero

- Did you hear it, did you hear it?
- Yes, it's not his.
- So, maybe something, maybe something... I don't know, now I don't know... Did you really hear it?
- I don't know honestly, maybe not...not exactly.
- No? I heard it exactly. I think I'll have to...damn it, I'll have to go.

Sixteen
Fifteen
Fourteen
Thirteen... etc.

- You know what will happen now in a moment?
- Don't touch, Don't touch.
- You know what I-... wait... It can not be this way.
- No stay, stay.
- No, I must go. Where's my coat... Where is my coat at?
(sound of weeping)
- Come on , stop it , don't cry.

- Was it fun? We can't stay here anymore. Come with me. Come with me..
- Really?
- Yes really, Yeah... This doesn't make sence, you know, just to loiter around here.
- But - you wan't to go there?
- It doesn't matter where. We must.
- No. Let's stay here...
- No... Here's a bad place. This is not a good place.
- But over here is warm.
- Warm...

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Grzegorz Ciechowski

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Grzegorz Ciechowski

Rok wydania:

1984

Wykonanie oryginalne:

Republika

Płyty:

Nieustanne Tango, Gwiazdy polskiej muzyki lat 80. Republika (CD, 2007)

Ciekawostki:

Piosenka dotarła na 1. miejsce Listy Przebojów Programu III Polskiego Radia (1984). Spędziła na liście 14 tygodni (w latach 1984–1986).

Ścieżka dźwiękowa:

Zero życia, Beats of Freedom (Zew Wolności)

Komentarze (1):

PrzemaSSS004 12 lipca 2023 00:11
(0)
Polski przebój z 1984 roku.

tekstowo.pl
2 427 450 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 237 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności