tekstowo.pl
1 666 693 tekstów w serwisie, 17 254 poszukiwanych i 659 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Rammstein - Deutschland
Odsłon: 141262
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): Feuerr4der
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): seed0
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): kingavf
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
Niemcy (mowa o kraju)

Ty (ty kiedyś, ty kiedyś, ty kiedyś)
Wiele płakałeś (płakałeś, płakałeś, płakałeś)
W duchu rozdarte (rozdarte, rozdarte, rozdarte)
W sercu zjednoczone (zjednoczone, zjednoczone, zjednoczone)
My (my jesteśmy, my jesteśmy, my jesteśmy)
Jesteśmy już tak długo razem (wy jesteście, wy jesteście, wy jesteście)
Twój zimny oddech (tak zimny, tak zimny, tak zimny)
Twoje serce w płomieniach (tak gorące, tak gorące, tak gorące)

Ty (ty możesz, ty możesz, ty możesz)
Ja (ja wiem, ja wiem, ja wiem)
My (my jesteśmy, my jesteśmy, my jesteśmy)
Wy (wy pozostaniecie, wy pozostaniecie, wy pozostaniecie)

Niemcy,
Moje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy

Ja (ty masz, ty masz, ty masz)
Nigdy Cię nie opuszczę (ty płaczesz, ty płaczesz, ty płaczesz)
Można Cię kochać (ty kochasz, ty kochasz, ty kochasz)
I chce się Ciebie nienawidzić (ty nienawidzisz, ty nienawidzisz, ty nienawidzisz)

Zarozumiałe, zadufane, przejęcie,
przekazanie, zaskoczenie, zaatakowanie,
Niemcy, Niemcy ponad wszystkimi

Niemcy,
Moje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy
Twoja miłość to przekleństwo i błogosławieństwo
Niemcy
Mojej miłości nie mogę dać Tobie
Niemcy

Ty
Ja
My
Wy

Ty (wszechpotężny, zbyteczny)
Ja (zmęczony nadludźmi)
My (kto im wyżej się wspina, ten upada nisko)
Wy (Niemcy, Niemcy ponad wszystkimi)

Niemcy,
Twoje serce w płomieniach
Chcę Cię kochać i przeklinać
Niemcy
Twój zimny oddech
Tak młode, a jednak tak stare
Niemcy
Twoja miłość to przekleństwo i błogosławieństwo
Niemcy
Mojej miłości nie mogę dać Tobie
Niemcy

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

Tekst piosenki:


Du (du hast, du hast, du hast)
Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint)
Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt)
Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind)
Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid)
Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt)
Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß)

Du (du kannst, du kannst, du kannst)
Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß)
Wir (wir sind, wir sind, wir sind)
Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Deutschland
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland

Ich (du hast, du hast, du hast)
Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst)
Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst)
Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst)

Überheblich, überlegen, übernehmen
Übergeben, überraschen, überfallen
Deutschland, Deutschland über allen

Deutschland
Mein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Dein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland
Deine Liebe ist Fluch und Segen
Deutschland
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
Deutschland

[Bridge]
Du
ich
wir
ihr

Du (Übermächtig, überflüssig)
Ich (Übermenschen überdrüssig)
Wir (Wer hoch steigt, der wird tief fallen)
Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Deutschland
Dein Herz in Flammen
Will dich lieben und verdammen
Deutschland
Mein Atem kalt
So jung und doch so alt
Deutschland
Deine Liebe ist Fluch und Segen
Deutschland
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
Deutschland

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Till Lindemann i Richard Kruspe

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Rammstein

Rok powstania:

2019

Wykonanie oryginalne:

Rammstein

Płyty:

Rammstein

Ciekawostki:

Wokal wspierający słyszany w utworze to Richard Kruspe

Komentarze (84):

PiotrAdamson 10 kwietnia 2019 13:50
(0) + -
Od początku teledysku przewija się postać ciemnoskórej kobiety w zbroi. Ewidentnie odnosi się ona do Germanii, jako personifikacji Niemiec. Co z resztą potwierdzają końcowe napisy.
Germania jest pradawną boginią wojenną którą niemieccy artyści uwieczniali na wiele sposobów na obrazach i pomnikach.
W tym kontekście tłumaczenie Niemiec, jako osoby rodzaju żeńskiego jest bardzo logiczne i to chyba zalatwia sprawę. ;-)
Germianio...moje płonące serce chcę cię kochać i potępic. Twój oddech jest tak zimny. Jesteś tak młoda a jednak tak stara. Twoja miłość jest przekleśntwem i błogosławienstwem. itd...
On to śpiewa do kobiety (!)

alexis47 10 kwietnia 2019 07:36
(0) + -
@seed0: Zwątpiłam, kto sprawdza te tłumaczenia?! żeby wypuszczać tłumaczenia z podstawowymi błędami!

Pokaż powiązany komentarz ↓

alexis47 10 kwietnia 2019 07:27
(0) + -
@zuzianna: W tekście nie występuje słowo "ojczyzna", tylko "Niemcy", dlatego tekst prawidłowo brzmiałby: Niemcy! Płakałyście, jesteście itd. itp.
Jedynka z polskiego! :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

seed0 08 kwietnia 2019 19:58
(0) + -
W mojej wersji było w mnogiej, ale komuś się nie podobało i poprawił :c

Pokaż powiązany komentarz ↓

zuzianna 08 kwietnia 2019 15:02 (edytowany 1 raz)
(0) + -
komentarz usunięty

Pokaż powiązany komentarz ↓

zuzianna 08 kwietnia 2019 15:00
(-1) + -
@alexis47: nie umieraj, czytaj ze zrozumieniem, OJCZYZNA jest rodzaju zenskiego :D

Pokaż powiązany komentarz ↓

alexis47 08 kwietnia 2019 09:32
(0) + -
Niemcy (język polski)

Niemcy (1.1)
rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga, nazwa własna

ollosso 07 kwietnia 2019 22:35
(+2) + -
Nie wybiera sie gdzie sie urodzi. Utwor raczej porusza kwestie tego, ze kazdy narod ma za soba mroczne dni o ktorych sie nie chce mowic. Kwestia tego, zeby jednak o tym pamietac.

alexis47 06 kwietnia 2019 21:17
(0) + -
"Niemcy" rodzaju żeńskiego?! :D Umarłam!

Novx 04 kwietnia 2019 22:50
(0) + -
Moim zdaniem w utworze chodzi o to że Niemcy nazistowskie były złe lecz teraz już nie są . On chciał pokazać że Hitler nie był dobry ale Niemcy to wspaniały naród i ja się z nim zgadzam ! Deutshland über allen!!!!

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności