Teksty piosenek > R > Rage Against The Machine > Killing In The Name
2 410 868 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 520 oczekujących

Rage Against The Machine - Killing In The Name

Killing In The Name

Killing In The Name

Tekst dodał(a): Pawel_master Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Chmielo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): klaudiaGTA Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Killing in the name of!
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Some of fools that work forces, are the same that burn crosses
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Huh!

Killing in the name of! (x2)

And now you do what they told ya (x11)
But now you do what they told ya
Well now you do what they told ya

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites (x2)

Some of those that work forces, are the same that burn crosses (x4)
Uggh!

Killing in the name of! (x2)

And now you do what they told ya (x4)
And now you do what they told ya, now you're under control (x7)
And now you do what they told ya!

Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites (x2)
Come on!

Yeah! Come on!

Fuck you, I won't do what you tell me! (x16)
Motherfucker!
Uggh!

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Zabijając w imię!
Niektórzy z tych co byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych co byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych co byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych, którzy byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
O tak!

Zabijając w imię!
Zabijając w imię!

I teraz robisz to co Ci kazali (x11)
Ale teraz robisz to co Ci kazali
Tak, teraz robisz to co Ci kazali

Ci, którzy zginęli są usprawiedliwieni, za noszenie odznaki zostają wybieleni
Usprawiedliwiasz tych, którzy zginęli, za noszenie odznaki zostają wybieleni
Ci, którzy zginęli są usprawiedliwieni, za noszenie odznaki zostają wybieleni
Usprawiedliwiasz tych, którzy zginęli za noszenie odznaki zostają wybieleni

Niektórzy z tych, którzy byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych, którzy byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych, którzy byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Niektórzy z tych, którzy byli w armii, byli tymi samymi, którzy palili krzyże
Uggh!

Zabijając w imię!
Zabijając w imię!

I teraz robisz to, co Ci każą (x 4)
I teraz robisz to, co Ci każą, jesteś pod kontrolą (x 7)
I teraz robisz to, co Ci każą!

Ci, którzy zginęli są usprawiedliwieni, za noszenie odznaki zostają wybieleni
Usprawiedliwiasz tych, którzy zginęli za noszenie odznaki zostają wybieleni
Ci, którzy zginęli są usprawiedliwieni, za noszenie odznaki zostają wybieleni
Usprawiedliwiasz tych, którzy zginęli za noszenie odznaki zostają wybieleni
Dajemy!

(Solo gitarowe: "Tak jest, dajemy!")

Spierdalaj, nie będę robił tego czego mi każesz! (x 8, coraz głośniej)
Spierdalaj, nie będę robił tego czego mi każesz! (x 8, krzycząc)
Skurwysynie!!
Ahh!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Tim Commerford / Zack de la Rocha / Tom Morello / Brad Wilk

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Tim Commerford / Zack de la Rocha / Tom Morello / Brad Wilk

Rok wydania:

1992

Wykonanie oryginalne:

Rage Against The Machine

Covery:

Leo Moracchioli, Gun, Dark Gamballe, Metal Fusion, Mambo Kurt, Cavedoll, Radio Cult, Déjà vu, Blue Sky Archives, Prophets of Rage, CoolKillers i in.

Płyty:

Killing In The Name (single 2 XI 1992), Rage Against The Machine (1992), Live at the Grand Olympic Auditorium (2003)

Ciekawostki:

Teledysk wyreżyserował Peter Christopherson.

Ścieżka dźwiękowa:

Grand Theft Auto: San Andreas - Radio:X, Guitar Hero Smash Hits, Guitar Hero II, Metal, Skam NL, Grand Theft Auto: San Andreas, Zapasy na śmierć i życie, Daria

Komentarze (22):

pnn 29 marca 2023 07:36
(0)
@drinni: no nie wiem, każdy może interpretować tekst tak jak chce

Pokaż powiązany komentarz ↓

raffie 23 lutego 2023 17:37
(0)
@jpachla81: "the chosen ones" to wybrańcy, "the chosen whites" biali wybrańcy? może chodzi o taką grę słów

Pokaż powiązany komentarz ↓

raffie 23 lutego 2023 17:29
(+1)
@Watomi: Chodzi o brutalne pobicie czarnoskórego Rodneya Kinga przez 4 białych policjantów w 1991, zdarzenie zostało nagrane przez przypadkowego świadka i wyciekło do mediów; w 1992 policjanci zostali uniewinnieni, wybuchły zamieszki w których zginęło 63 osoby, 2 tys. zostało rannych.

Pokaż powiązany komentarz ↓

majkapiotr60 13 kwietnia 2022 18:29
(0)
ŚWIETNA NUTA!!!!!

Watomi 29 września 2021 22:26
(+3)
Witam,
Mój angielski nie jest super, ale uważam że tłumaczenie jest z Google translator.
Po prostu masakra nie oddaje tresci utworu, stwierdzenie " are the same that burn crosses" ewidentnie nawiuzuje do KKK. Więc krótko mówiąc chodzi o rasizm w Ameryce, mamy lata 90 czyli nie jest tak wesoło jak teraz, ci co nosili odznaki to pewnie policja a nie jak wynika z tłumaczenia armia, czyli odwieczny problem rasizmu amerykańskiej policji, pewnie była jakaś gruba sprawa na początku lat 90 połączona z KKK i amerykańską policją. Szkoda że te tłumaczenia sa takie mechaniczne i nie oddają kontekstu.

jotbebe 17 sierpnia 2017 21:46
(+1)
Najbardziej wyjebista zajebioza ever !!!!

jpachla81 22 czerwca 2016 14:59
(+1)
czy "chosen whites" nie znaczy czasami, że "wybrali stronę białych"?/"stanęli po stronie białych" i tym samym "tańczą tak jak oni im zagrają" ?

houser 12 sierpnia 2013 23:48 (edytowany 1 raz)
(0)
Słowa "f**k you, I won't do what you tell me!" należy tak naprawdę czytać "f**k you, I’m not going to change with the crowd." p*****l się, nie zmienię się w tłum.

Pokaż powiązany komentarz ↓

drinni 15 kwietnia 2013 18:00
(+3)
Chciałabym tylko niektórym uświadomić, że w tym tekście nie chodzi o anarchię

Phil 26 marca 2013 14:23
(+11)
Jest mocna, to prawda. Jednak to nie sama muzyka tutaj tak przemawia, moim skromnym zdaniem to tekst, ktory jest tak prosty i dobitny. Muzyka to raczej tylko podkreslenie tego tekstu, swietny, niepowtarzalny.

Carolinee73 5 sierpnia 2012 13:41
(0)
Super ; )
bardzo fajne

Klaudsta 23 czerwca 2012 16:01
(+5)
GTA, bitch XD zaiste!

MosquitoShinoda 7 kwietnia 2012 18:21
(+4)
uwielbiam ten tekst.. Jest taki prawdziwy ^^

metalowaola 17 lutego 2012 12:33
(+5)
zajebiste m/

tomaszek1025 21 stycznia 2012 12:27
(+11)
lordjakubek ja wręcz przeciwnie....relaksuję się przy takiej muzyce...tylko nie wiem dlaczego ...piosenka naprawdę ma w sobie coś,przez co człowiek zaczyna inaczej postrzegać ten popieprzony świat

Czoko9880 11 listopada 2011 20:04
(0)
Piosenka wyj*bista

olek1918 19 lipca 2011 09:51
(+7)
Piosenka naprawdę fajna. Pełna energii, pobudzająca w 100%.

leavemyalone 16 czerwca 2011 15:33
(+14)
f**k you, I won't do what you tell me . jest mocc

its_only_me 2 lutego 2011 11:23
(+5)
przemawiające ;)

lordjakubek 23 stycznia 2011 13:27
(+16)
Słuchając tej piosenki można się wyżyć psychicznie. To pomaga

tekstowo.pl
2 410 868 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 520 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności