Teksty piosenek > R > Radiohead > Creep
2 426 463 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 602 oczekujących

Radiohead - Creep

Creep

Creep

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Jolene Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): wojtkb Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

When you were here before
Couldn't look you in the eyes
You're just like an angel
Your skin makes me cry

You float like a feather
In a beautiful world
I wish I was special
You're so fuckin' special

But I'm a creep, I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

I don't care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul

I want you to notice
When I'm not around
You're so fuckin' special
I wish I was special

But I'm a creep, I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here

She's running out again
She's running out
She run run run ruuuun
Ruuuuun

Whatever makes you happy
Whatever you want
You're so fuckin' special
I wish I was special

But I'm a creep, I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
I don't belong here

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Kiedy byłaś tu wcześniej
Nie mogłem spojrzeć ci w oczy
Jesteś jak anioł
Twoja skóra sprawia, że ​​płaczę

Unosisz się jak piórko
W pięknym świecie
I chciałbym być wyjątkowy
Ty jesteś cholernie wyjątkowa

Ale jestem dziwakiem, jestem odmieńcem *
Co ja tu do diabła robię?
Nie pasuję tutaj

Nie obchodzi mnie, czy to boli
Chcę mieć kontrolę
Chcę idealnego ciała
Chcę idealnej duszy

Chcę żebyś zauważyła
Kiedy nie ma mnie w pobliżu
Jesteś cholernie wyjątkowa
Chciałbym być wyjątkowy

Ale jestem dziwakiem, jestem odmieńcem
Co ja tu do diabła robię?
Nie pasuję tutaj

Ona znowu ucieka
Ona ucieka
Ona biegnie, biegnie, biegnie, bieeeegnie
Bieeeegnie

Cokolwiek czyni cię szczęśliwą
Cokolwiek chcesz
Jesteś cholernie wyjątkowa
Chciałbym być wyjątkowy

Ale jestem dziwakiem, jestem odmieńcem
Co ja tu do diabła robię?
Nie pasuję tutaj
Nie pasuję tutaj

* ciężko znaleźć polskie odniesienie, które dobrze określa różnice między weirdo i creep. Znaczenie tych słów jest ogólnie podobne i nie ma dużej różnicy między nimi.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Thom Yorke

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Thom Yorke, Ed O'Brien, Jonny Greenwood, Colin Greenwood, Phil Selway, Albert Hammond, Mike Hazlewood

Rok wydania:

1992

Wykonanie oryginalne:

Radiohead

Covery:

Oceans, Michael Schulte, Glee Cast, Korn, Damien Rice, Karen Souza, Arlo Parks, Paulo Vintém, Jinkx Monsoon, Chino XL, The Pretenders, Scala and Kolacny Brothers, Wagner Moura, Haley Reinhart and Postmodern Jukebox, HANA, Clan Of Xymox, Organek ILYA, Filip Lato i Łukasz Bąkowski (2016), Northern Kings, Melanie Martinez, Katarzyna Dąbrowska, Mimi & Josefin, First to Eleven, Johnnie Guilbert

Płyty:

Radiohead – Pablo Honey (LP-MC, 1993) Radiohead Box Set, Radiohead: The Best Of, Live at the Astoria, Itch, My Iron Lung, Reborn (CD, 2007)

Ciekawostki:

"Creep" jest debiutanckim singlem Radiohead, uwzględnionym również na ich debiutanckim albumie. Początkowo odebrany chłodno (był nawet zbanowany przez stację Radio 1 za bycie "zbyt depresyjnym"), zyskiwał jednak stopniowo coraz większy rozgłos w Izraelu, Skandynawii, Hiszpanii, Nowej Zelandii, a nawet w Stanach Zjednoczonych. Przebojem w Wielkiej Brytanii został dopiero po ponownym wydaniu w 1993 roku. Utwór był do tego stopnia uwielbiany i pożądany na koncertach, że wywołało to wręcz odwrotny skutek; muzycy z coraz mniejszą chęcią grali go na żywo, a w 1998r. całkowicie przestali go wykonywać. Piosenka wróciła do repertuaru dopiero w 2001r., jednak od tamtego czasu była grana na żywo tylko kilka razy (ostatni raz w 2009 roku). Thom Yorke napisał "Creep" w późnych latach 80., gdy studiował na University of Exeter. Według Jonny'ego Greenwooda została napisana z myślą o dziewczynie, za którą Yorke szalał, i która niespodziewanie pojawiła się na jednym z koncertów On a Friday (jak pierwotnie nazywał się zespół). Według Yorke'a opowiada o niepewnościach związanych z byciem mężczyzną w dzisiejszych czasach. Utwór praktycznie porzucony, został zagrany przez muzyków w 1992 roku podczas pierwszego przesłuchania z Seanem Sladem i Paulem Q. Kolderie- producentami, którzy mieli ocenić ich pierwotny materiał. Yorke przedstawił utwór jako "naszą wersja Scotta Walkera", co Slade i Kolderie zrozumieli jako cover; dopiero później zespół wytłumaczył, że to ich oryginalna kompozycja, po prostu przypominająca styl tego piosenkarza. Pod koniec dość nieudanej sesji, producenci zachęcili zespół do ponownego wykonania "Creep". Po burzy oklasków i telefonie do EMI, piosenka (zarejestrowana przy pierwszym podejściu wraz z charakterystycznym "chrobotaniem" gitary przed refrenem, co Greenwood tłumaczył później chęcią "zepsucia" tej zbyt łagodnej melodii) została wybrana na singiel. Wkrótce jednak Radiohead zostali oskarżeni o plagiat z powodu łudzących podobieństw do utworu The Hollies "The Air That I Breathe". Z tego powodu autorzy tamtego utworu są w świetle prawa także autorami hitu Radiohead. W wersji amerykańskiej słowa "So fucking special" zamienione zostały na "So very special", mimo obaw muzyków, że w zenicie alternatywnej muzyki zostaną oskarżeni o sprzedanie się. Faktycznie, brytyjska prasa nie była tym zabiegiem zachwycona, jednak grupa uważała, że skoro ich idole Sonic Youth, grupa o mocno alternatywnej reputacji decydowała się na edytowanie utworów dla radia, to oni też mogą. W 2007 roku VH1 sklasyfikowała "Creep" na 31. miejscu najlepszych utworów lat 90. Zapytany o „Creep” w 1993 roku, Yorke powiedział: Mam prawdziwy problem z byciem mężczyzną lat 90.… Każdy mężczyzna z jakąkolwiek wrażliwością lub sumieniem w stosunku do płci przeciwnej miałby problem. Rzeczywiście, aby pokazać się po męsku, nie wyglądając, jakbyś był w hard-rockowym zespole, jest bardzo trudną rzeczą… Wraca do muzyki, którą piszemy, która nie jest zniewieściała, ale nie jest brutalna w swojej arogancji. Jest to jedna z rzeczy, których zawsze próbuję: potwierdzić swoją seksualną osobowość, a z drugiej strony desperacko próbować ją zanegować.

Ścieżka dźwiękowa:

Dream High, We Sing UK Hits, Rock Band, SingStar Amped, Skam Italia (Sezon 3), Och, Życie, Community Season 5, Powrót, I żyli długo i szczęśliwie, Rykszarz, Milczący świadek (sezon 3), Człowiek z przyszłości, The Alt Vault, Goosebumps - sezon 1, SingStar '90s

Komentarze (79):

igorrodz 23 lutego 2022 22:13
(0)
But I'm a creep
I'm a weirdo
What the hell am I doin' here?
I don't belong here

angelus 30 stycznia 2022 23:38
(0)
"I don't belong here" tłumaczył bym raczej jako "nie pasuje tutaj" lub "to nie moje miejsce".

MikeEthanol 15 listopada 2021 12:49
(+1)
Uwielbiam tą piosenkę w wykonaniu Haley Reinhart i Postmodern Jukebox. Wyciągnęli z tej piosenki absolutne maximum, wydobywając z niej emocje. A tekst cóż... zaburzenie osobowości się kłania ;) Ale czyż to właśnie nie jest to, co nas pociąga?

Magik34 6 sierpnia 2021 10:47
(0)
@Sayuki: A dlaczego osoba do której Yorke się odnosi jest przedstawiona jako mężczyzna w tekście? Przecież on śpiewał do dziewczyny, nie faceta. Poza tym reszta tekstu też widzę jest tłumaczona dosłownie, bez żadnego kontekstu.

Pokaż powiązany komentarz ↓

Sayuki 5 lipca 2021 19:20
(0)
Powaliło kogoś z tym tłumaczeniem? "Ty jak anioł jesteś
skórę gładką masz tak" ??

mica 22 czerwca 2021 23:16
(0)
@blondyna9999: weirdo to dziwadło - dziwak, creep to właśnie "odrażający" , "odpychający"

Pokaż powiązany komentarz ↓

kambal 5 listopada 2020 18:42
(+1)
Ponadczasowy utwór!

Loveislove 30 kwietnia 2020 13:35
(0)
Znalazłam te piosenkę dzięki jej wykonaniu przez Toma Ellisa w serialu Lucyfer i od tego momentu słucham ciągle,uwielbaim

blondyna9999 27 stycznia 2020 19:22 (edytowany 2 razy)
(0)
"I'm a creep" Mi zawsze kojarzyło się to z dziwakiem, a nie byciem "odrażającym"

Pokaż powiązany komentarz ↓

Rafix1995 12 listopada 2018 03:00 (edytowany 1 raz)
(+2)
@isbellrose: - Hahahahah, ręce opadają...

Pokaż powiązany komentarz ↓

daryska133 23 marca 2018 18:41 (edytowany 1 raz)
(+2)
what the hell im doing here??

Geezus 9 grudnia 2017 15:26
(+2)
wspaniała piosenka

wololo 23 marca 2017 23:44
(+1)
dziwoląg, odrażający? heh translator to nie wszystko, ciekawe kto używa takich słów:)

isbellrose 19 marca 2017 16:23
(0)
moja dziewczyna spiewala mi to do snu a ja nie rozumialam tekstu dopiero teraz go przeczytalam i .. wow.. nie wiem czy plakac czy plakac ;c

elka1236 16 października 2016 13:53
(+1)
Najlepsze wykonanie tego utworu, to wykonanie przez Mistrza PRINCE na festiwalu w Coachella 26-04-2008, kocham to wykonanie!

katarzyna2015 24 stycznia 2016 21:27
(+2)
kocham ten utwór

katarzyna2015 24 stycznia 2016 21:24
(+1)
kocham ten utwór

gasix 18 sierpnia 2015 00:59
(-5)
"But I'm a creep" znaczy "jestem odrażający" a nie "jestem świrem"

Sandra0987 5 maja 2014 08:33
(+8)
@Marcia789: Z pewnością go NIE kochasz bo jego nazwisko pisze się Depp a nie Deep!

Pokaż powiązany komentarz ↓

Marcia789 12 stycznia 2014 00:23
(-10)
Kocham Johnhego deepa

Pokaż komentarz

tekstowo.pl
2 426 463 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 602 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności