tekstowo.pl
1 614 740 tekstów w serwisie, 16 380 poszukiwanych i 404 oczekujących
wyszukiwanie zaawansowane >
Przeglądaj wykonawców na literę
Pink Floyd - Time
Odsłon: 276601
Przejdź na stronę wykonawcy >
Edytuj tekst Tekst dodał(a): Pawel_master
Edytuj tłumaczenie Tłumaczenie dodał(a): Vespa91
Edytuj teledysk Teledysk dodał(a): Dante_Al
Poleć:

Tłumaczenie:

Pokaż tłumaczenie
"Czas"

Odliczając od siebie momenty, które składają się na bezbarwny dzień
Marnotrawisz i wyrzucasz godziny na odczep
Obijając się wkoło na kawałku ziemi w twoim mieście
Czekając na kogoś, lub na coś, by pokazało Ci drogę

Zmęczony leżeniem w słońcu,
Zostawaniem w domu, by patrzeć na deszcz
I jesteś młody, a życie jest długie,
I jest dziś czas do zabicia,
Aż pewnego dnia zauważasz,
Dziesięć lat przeszło Ci za plecami
Nikt nie powiedział Ci kiedy zacząć biec
Przegapiłeś wystrzał pistoletu startowego

I biegniesz, i biegniesz, by dogonić słońce, ale ono tonie
Pędzi dookoła by znów wynurzyć Ci się za plecami
Słońce jest wciąż relatywnie takie samo, ale ty jesteś starszy
Krótszy o oddech i o jeden dzień bliższy śmierci

Każdy rok staje się krótszy
Jakoś nigdy nie można znaleźć czasu
Plany, które przechodzą w nicość
Lub strony w połowie zabazgrane wierszami
Trwanie w cichej desperacji, to angielski sposób.
Czas minął
Piosenka dobiegła końca
Myślałem, że będę miał więcej do powiedzenia.

Dom, znów w domu
Lubię tu być, kiedy tylko mogę.
Kiedy wracam do domu zmarznięty i zmęczony
Dobrze jest rozgrzać swoje kości przy kominku
Daleko, poprzez pole
Bicie żelaznego dzwonu
Przywołuje wiernych na ich kolana
By usłyszeli delikatnie wypowiedziane magiczne zaklęcia

 

Poznaj historię zmian tego tłumaczenia

REKLAMA

Tekst piosenki:


Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an offhand way
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way

Tired of lying in the sunshine
Staying home to watch the rain
And you are young and life is long
And there is time to kill today
And then one day you find
Ten years have got behind you
No one told you when to run
You missed the starting gun

And you run, and you run to catch up with the sun, but it's sinking
Racing around to come up behind you again
The sun is the same in a relative way, but you're older
Shorter of breath and one day closer to death

Every year is getting shorter
Never seem to find the time
Plans that either come to nought
Or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desperation is the English way
The time is gone
The song is over
Thought I'd something more to say

Home, home again
I like to be here when I can
When I come home cold and tired
It's good to warm my bones beside the fire
Far away across the field
The tolling of the iron bell
Calls the faithful to their knees
To hear the softly spoken magic spells

 

Poznaj historię zmian tego tekstu
Drukuj tekst
Autor tekstu:

Roger Waters

Edytuj metrykę
Kompozytor:

David Gilmour, Nick Mason, Roger Waters, Richard Wright

Rok powstania:

1973

Wykonanie oryginalne:

Pink Floyd

Covery:

Sorrowful Angels

Płyty:

The Dark Side Of The Moon

Ciekawostki:

Utwór ma dwóch wokalistów. Obie zwrotki ostro śpiewa David Gilmour,po których następuję łagodny refren Ricka Wrighta. Piosenkę kończy coda wykonywana przez David Gilmoura, będąca repryzą utworu "Breathe" z początku płyty

Ten utwór należy do ścieżki dźwiękowej:

Aileen Wuornos: The Selling of a Serial Killer

Komentarze (56):

allvie
Allvie 04 października 2012 16:08
(+4) + -
To najlepszy tekst jaki w zyciu slyszalam. Serio!

Ike 08 sierpnia 2012 01:57
(+6) + -
Genialny utwór... Zdecydowanie najlepszy z Dark Side. Słowa są po prostu genialne, genialne wtrącenie Breathe pod koniec, genialna solówka i śpiew Gilmoura... Brak słów po prostu.

swiatlocien
Swiatlocien 22 lipca 2012 20:38
(+7) + -
Najdobitniejsze "carpe diem" w historii muzyki ;)

kowal99 08 lipca 2012 15:47
(+6) + -
Ta piosenka składa się z słów lub zdań których niema w j. polskim (lub nie mają żadnego sensu) więc trzeba je zastąpić podobnymi, które nie zawsze są w 100% dokładne i źle pasują w tekście tej piosenki.

rosie48
rosie48 12 maja 2012 13:33
(+8) + -
zmusza do refleksji, jak zresztą większość utworów Floydów

kotka13
kotka13 26 kwietnia 2012 13:02
(+3) + -
Nigdy wcześniej nie czytałam tego tekstu, ale okazało się, że znam go na pamięć !
Pewnie dlatego, że od dziecka uwielbiam tą piosenkę.
Słucham "Dark Side of the Moon" najczęściej ze wszystkich ich płyt.

zbynek
zbynek 03 kwietnia 2012 11:45
(0) + -
nie uwazamy, mało tego tak z innej beczki to powyższe tłumaczenie tej piosenki to jakaś zupełnie inna piosenka. Pozdrawiam tłumacza i polecam kurs angielskiego :P

August91 01 kwietnia 2012 19:11
(+11) + -
Założyłem konto, żeby się pochwalić. Właśnie odebrałem na poczcie paczkę z winylem Dark Side of the Moon. Robię dziewczynie prezent na urodziny. Chyba się spodoba, nie uważacie ;)

mitycznymusk
mitycznymusk 18 lutego 2012 17:09
(0) + -
@Roxana0597 "Poddawaj się cierpieniu tak samo jak przyjemności" , czyż nie?

nychta
Nychta 04 lutego 2012 13:50
(+3) + -
Od niedawna słucham Pink Floyd i muszę przyznać, że zakochałam się w tym zespole. Oni pisali takie prawdziwe, szczere teksty.. Piękne. Po prostu piękne.

Zamknij

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!

Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności