Teksty piosenek > O > Oyama Yurika > Chiisana Koi no Uta
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 677 oczekujących

Oyama Yurika - Chiisana Koi no Uta

Chiisana Koi no Uta

Chiisana Koi no Uta

Tekst dodał(a): akumu tsumi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): akumu tsumi Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): luc24 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu aoi chikyuu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku chiisana shima no anata no moto e
Anata to deai toki wa nagareru omoi wo kometa tegami mo fueru
Itsu shika futari tagai ni hibiku toki ni hageshiku toki ni setsunaku
Hibiku wa tooku haruka kanata e yasashii uta wa sekai wo kaeru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta

Hora
Hora
Hora
Hibike koi no uta

Anata wa ki zuku futari wa aruku kurai michi demo hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te hanasu koto naku omoi wa tsuyoku eien chikau
Eien no fuchi kitto boku wa iu omoi kawarazu onaji kotoba wo
Sore demo tarizu namida ni kawari yorokobi ni nari
Kotoba ni dekizu tada dakishimeru tada dakishimeru

Hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta

Hora
Hora
Hora
Hibike koi no uta

Yume naraba samenaide yume naraba samenaide
Anata to sugoshita toki eien no hoshi to naru
Hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta

Hora anata ni totte daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada anata ni dake todoite hoshii hibike koi no uta

Hora
Hora
Hora
Hibike koi no uta

[hiragana]
ひろい うちゅう の かず ある ひとつ 
あおい ちくう の ひとい せかい で
ちいさな こい の おもい は とどく 
ちいさな しま の あなた の もと へ

あなた と であい とき は ながれる 
おもい を こめた てがみ も ふえる
いつ しか ふたり たかい に ひびく 
とき に はげしく とき に せつなく
ひびく は とおく はるか かなた へ
やさしい うた は せかい を かえる

ほら あなた に とって
だいじ な ひと ほど すぐ そば に いる の
ただ あなた に だけ とどいて ほしい ひびけ こい の うた

ほら…ほら…ほら…ひびけ こい の うた

あなた は きずく
ふたり わ あるく くらい みち でも ひび てらす つき
にぎりしめた て はなす こと なく
おもい は つよく えいえん ちかう
えいえん の ふち きっと ぼく は いう
おもい かわらず おなじ ことぼ を
それ でも たりず なみだ に かわり よろこび に なり
ことば に できず ただ だきしめる ただ だきしめる

ほら あなた に とって
だいじ な ひと ほど すぐ そば に いる の
ただ あなた に だけ とどいて ほしい ひびけ こい の うた

ほら…ほら…ほら…ひびけ こい の うた

ゆめ ならば さめないで
ゆめ ならば さめないで 
あなた と すごした とき えいえん の ほし と なる

ほら あなた に とって
だいじ な ひと ほど すぐ そば に いる の
ただ あなた に だけ とどいて ほしい ひびけ こい の うた

ほら あなた に とって
だいじ な ひと ほど すぐ そば に いる の
ただ あなた に だけ とけ とどいて ほしい ひびけ こい の うた

ほら…ほら…ほら…ひびけ こい の うた

[kanji]
広い宇宙の数あるひとつ
青い地球の広い世界で
小さな恋の思いは届く
小さな島のあなたのもとへ

あなたと出会い時は流れる
思いを込めた手紙も増える
いつしか二人 互いに響く
時に激しく 時に切なく
響くは遠く遥かかなたへ
やさしい歌は世界を変える

ほら あなたにとって
大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら...ほら...ほら...響け恋の歌

あなたは気付く
二人は歩く暗い道でも日々照らす月
握りしめた手 離すことなく
思いは強く 永遠誓う
永遠の淵 きっと僕は言う
思い変わらず同じ言葉を
それでも足りず 涙に変わり 喜びになり
言葉にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる

ほら あなたにとって
大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら...ほら...ほら...響け恋の歌

夢ならば覚めないで
夢ならば覚めないで
あなたと過ごした時 永遠の星となる
ほら あなたにとって
大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら あなたにとって
大事な人ほど すぐそばにいるの
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
ほら...ほら...ほら...響け恋の歌

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W taki szerokim wszechświecie istnieje
Wielki świat na niebieskiej Ziemi
Małe wspomnienia o miłości dotrą
Do tych, którzy żyją na małej wyspie

Czas minął, odkąd cię poznałam
Pismo z moich postrzępionych maksymalnie uczuć
Bez nas wie, że jest echem między nami
Czasami jesteśmy pełni intensywności
Czasami jesteśmy pełni smutku

Te uczucia odbiły się echem daleko
Ta delikatna piosenka o miłości zmieni świat.

Spójrz na osobę, która jest dla ciebie ważna
Jest tuż obok ciebie
Chce tylko, aby utrzymało się
to echo tej piosenki o miłości

Możesz sobie zdać sprawę, nawet, gdy idziesz
W ciemności, księżyc zaświecił nad nami
Nie pozwolę ci odejść
Przysięgam ci, te uczucia będą trwać na wieki

W głębi zawsze na pewno będę mogła powiedzieć
Te same słowa, bez zmian uczuć
Nawet, jeśli to mało i będzie trzeba zmienić to płaczem
A także zmienić w radość, że słowami nie będę mogła wyrazić
Ja po prostu chcę cię trzymać, cię trzymać


Spójrz na osobę, która jest dla ciebie ważna
Jest tuż obok ciebie
Chce tylko, aby utrzymało się
Słuchaj, słuchaj, słuchaj tego echa o miłości

Jeśli to jest marzenie nie obudzić się, jeśli to marzenie nie obudzić się
Czas spędził z tobą, a ty będziesz wieczną gwiazdą

Spójrz na osobę, która jest dla ciebie ważna
Jest tuż obok ciebie
Chce tylko, aby utrzymało się
to echo tej piosenki o miłości

Spójrz na osobę, która jest dla ciebie ważna
Jest tuż obok ciebie
Chce tylko, aby utrzymało się
Słuchaj, słuchaj, słuchaj tego echa o miłości



[tłumaczenie nie moje.]

Historia edycji tłumaczenia

Rok wydania:

2006

Edytuj metrykę
Wykonanie oryginalne:

MONGOL800

Covery:

Aragaki Yui, Koda Kumi, Oyama Yurika

Płyty:

KIND OF BLUE

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 677 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności