Teksty piosenek > O > Oneus > To Be Or Not To Be
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

Oneus - To Be Or Not To Be

To Be Or Not To Be

To Be Or Not To Be

Tekst dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ToBeOrNotToBe Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): HeartForYouBbe Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

밤이 지나면
아침이 오는 것처럼
당연했던 우리 사이
뻔하디뻔한 이별의 결말
살아도 나는 사는 게 아니야
숨 쉴 수가 없어

그립고 참 괴롭다
너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아
널 잃은 난 숨이 가빠와 (미련만 남아)
미친 듯이 더욱 사랑할걸
이별은 누구나 같잖아
벼랑 끝에 네 손 잡고 있지 난

왜 진실을 외면했었던 걸까
맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가
차라리 널 모르는 사람이었으면 해

너는 내 인생에서
(Dead) 가장 후회되지만
가장 행복했던 순간
Dead Or Alive
너를 끊어 버리겠어
마음속에 너를 죽여야만 다시 살아
TO BE OR NOT TO BE

TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE

살거나 죽거나 그게 문제라면서
내 머리 위에 총구를 겨눠
짓밟고 떠나간 이 뻔한 드라마에
사랑의 피해자는 결국 둘 다야
결국 끝엔 피눈물 흘리며 Dead
저 밑으로 가라앉아
식어버린 내 몸은 다시 꿈꾸지 못해 난 die

그립고 참 괴롭다
너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아
싫어했던 널 지우려니까
싫어하던 모습만 지워져 가
좋은 것만 남아

왜 진실을 외면했었던 걸까
맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가
차라리 널 모르는 사람이었으면 해

너는 내 인생에서
(Alive) 가장 후회되지만
가장 행복했던 순간
Dead Or Alive
내 마음속에 계속 살아가
더 깊게 새겨질 그리움에 난 죽어가
TO BE OR NOT TO BE

TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE

엇갈림 위에 서 있어
어서 내 기억에서 죽어줘
내 기억 속에 살아줘
대답해봐 Dead Or Alive
선택은 오직 하나

(Dead) 가장 후회되지만
가장 행복했던 순간
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
마음속에 너를 죽여야만 다시 살아
TO BE OR NOT TO BE

TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Gdy tylko nadszedł poranek
Po minionej nocy
Nasza miłość została oddana
Tak oczywistemu zakończeniu, zerwaniu
Chociaż żyję, nie mogę tak tego nazwać
Nie mogę oddychać

Tęsknie za tobą i czuję się żałośnie
Każde twoje słowo dalej rozbrzmiewa w moich uszach
Po straceniu cię, duszę się (nie mogę się poddać)
Powinienem był kochać cię bardziej, niby szaleniec
Rozstanie wygląda tak samo dla wszystkich
Stoję na skraju przepaści, trzymając twoją dłoń

Dlaczego ignorowałem prawdę?
Chciałbym raczej cofnąć czas, abym cię nie spotkał
I nie poznał wcale

Dla mojego życia, bycie u twego boku było
(Śmiercią) największym żalem,
Ale też najszczęśliwszym momentem
Śmierć czy życie?
Muszę cię wyprzeć
Muszę wypędzić cię z mojego serca, aby ponownie żyć
Być albo nie być? (x7)

Być albo nie być, oto jest pytanie
Trzymałaś pistolet przy mojej skroni
Zburzyłaś mnie i zostawiłaś w tej oczywistej tragedii
Finalnie oboje jesteśmy ofiarami miłości
Finalnie wycieram gorzkie łzy i oddaję się śmierci
Przesiąkam od stóp do głów
Moje zimne ciało nie będzie już w stanie więcej śnić, gdy umrę

Tęsknie za tobą i czuję się żałośnie
Każde twoje słowo dalej rozbrzmiewa w moich uszach
Próbowałem wymazać ciebie, której nienawidzę
Jednakże wymazuję tylko to, czego w tobie nienawidziłem
Pozostawiam jedynie dobre rzeczy

Dlaczego ignorowałem prawdę?
Chciałbym raczej cofnąć czas, abym cię nie spotkał
I nie poznał wcale

Dla mojego życia, bycie u twego boku było
(Życiem) największym żalem,
Ale też najszczęśliwszym momentem
Śmierć czy życie?
Dalej żyjesz w moim sercu,
A ja dalej umieram z tęsknoty
Być albo nie być? (x7)

Stoję na rozstaju dwóch ścieżek
Proszę, umieraj szybko w moich wspomnieniach
Proszę, żyj dalej w moich wspomnieniach
Odpowiedz mi, śmierć czy życie?
Istnieje tylko jedna odpowiedź

(Śmierć) największy żal,
Ale też najszczęśliwszy moment
Muszę wypędzić cię z mojego serca, aby ponownie żyć
Być albo nie być? (x7)

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

이상호(RBW), 서용배(RBW), 코스믹 사운드(RBW), 코스믹 걸(Cosmic Girl), 이후상(RBW), 밍키(RBW), RAVN(레이븐), 이도

Edytuj metrykę
Kompozytor:

이상호(RBW), 서용배(RBW), 코스믹 사운드(RBW), 코스믹 걸(Cosmic Girl), 이후상(RBW), 밍키(RBW)

Rok wydania:

2020

Płyty:

LIVED

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 426 475 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 659 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności