Teksty piosenek > O > Ol' Dirty Bastard > Good morning heartache
2 425 665 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 474 oczekujących

Ol' Dirty Bastard - Good morning heartache

Good morning heartache

Good morning heartache

Tekst dodał(a): slawomirdeluga Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): basiabijou Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): slawomirdeluga Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

feat. Lil' Mo[ODB] Ladies and gentlemen, huh This a song.. that dedicated.. (wee kah boo boo doo doo boo dah boh dah bah dah boh doh goh doh doh..) .. to me.. (dah boh goh ding.. ah, lalalalalalalah) MmmmmmmmMMmmmm.. Doo be doo boo boo be doo boo woo boo BEE booweeoooohhh Weayeahhhhhhhhhhhgirrrrll [Lil' Mo] Whoahhhh-woaAHH-woahhoahhohhh [ODB] Ah zooby dooby dooby [Lil] Whoahhoooooohwhoahhhooooooh [ODB] It's on me girl, to stop fightin and work this out, knahmsayin? F'real {*from here out, ODB not in (), Lil' Mo in (), both in []'s} (Good morning heartache) Good morning heartache, good morning (You always by my side) [Good morning heartache] Good morning heartache [Thought we said goodbye last night] [I tossed and turned til it seemed] that [you had gone] [But here you are.. with the dawn] Ooooohooooohhh [Oooh wish I'd forget you] Wish I'd forget you, proper state of mind Wish I'd forget you bayyyybe, [but you're here to stay] Stop thinkin about bein so harsh all the time [It's seems I met you] Stop bein prejudiced to each other [when my love had gone away] Stop bein jealous, of one another [Iaahahahahahhhhhhhhh] ahahahahahhhhhhh (Start each day out) [just by.. saying to you..] hello [Good morning heartache, what's new] newwwwwwwwww [Stop holding me now..] nowwwowowowowwwwwwwwwwwwww (Can't shake you, no howww) No howwwwwwwwww (Why don't you) why don't you, why don't you [leave meeeeee alone] aloneeeeeahhhhhhhhhhIahhhhhh got (I got those, Monday blues) Monday bluesss (go straight through) straight through (Sunday blues) Sunday blueeees (Oahahaoohhhhhhhhh good morning heartache) Good morning heartache (Here we go, here we go, here we go again) Good morning heartache, oahahhh.. let's go [Good morning heartache] Good mornin heartache babe [You're the one, who knew me when..] (Yes I might as well get used to you) (Hangin around) Oahhhhhohhh [Good morning heartache] acheeeeee [I see you're back in town] towwwwwn Oahh *cough cough cough* (Good morning heartache..) *cough cough, cough* [Why don't you just, sit on down] Hold up WHYYYYYYY DON'T YOUUUU [SIT DOWWWOWWWWOWWWWWWN!]

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Panie i Panowie, ha
To piosenka.. którą zadedykowałem..
(łi ka bu bu du du bu da bo da ba da bo do go do do..)
.. sobie.. (da bo go ding.. ach, lalalalalalala)
MmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmMMmmmmmmmmmmmm..
Du bi du bu bu bi du bu łu bu BII bułioooochhh
Łejejejbaba!

[Lil' Mo]
Łoachhhh-łoaACH-łoachhoachhochhh

[ODB] Ah zubi dubi dubi
[Lil] Łoachhoooooochłoachhhooooooch
[ODB] To moja sprawa, dziewczyno, przestać wojować i zmagać się z tym, wieszcomówię? Serio !

[odtąd partie ODB bez nawiasu, Lil' Mo w (), razem w {}]

(Dzień dobry strapienie) Dzień dobry strapienie, Dzień dobry (Tyś zawsze przy mnie)
{ Dzień dobry strapienie} Dzień dobry strapienie
{ Myślałem, że pożegnaliśmy się wczoraj }
{ Wierciłam się i kręciłam aż wyglądało } że {odeszłoś}
{ Lecz jesteś tutaj…wraz ze świtem} Ooooochooooochh
{Oooh usiłuję cię zapomnieć } Usiłuję cię zapomnieć, całą siłą woli
Usiłuję cię zapomnieć laluniu, { ale stale tu sterczysz }
Przestań myśleć o byciu takim wrednym cały czas
{Wygląda, że cię spotkałam} Przestańcie być uprzedzeni do siebie
{Gdy moja miłość odeszła} Przestańcie być zazdrośni jedno o drugie
{Iaahahahahahhhhhhhhh} ahahahahahhhhhhh
(Zaczynam każdy dzień) {po prostu…mówiąc do ciebie..} hello
{ Dzień dobry strapienie, co nowego?} nowwwwwwwwwego
{Puść mnie dziś..} dziśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśśś
(Nie wiem, jak się z ciebie otrząsnąć) No jakkkkkkkkkkkkkkkkkk
(Czemu ty) czemu ty, czemu ty
{Nie zostawisz mnie w spokoju} spokojuachhhhhhhhcę
(Mam tę poniedziałkową chandrę) poniedziałkową chandrę
(aż po) wprost po (niedzielny smutek)
Niedzielny smutek
(Oachachaoochhhhhh dzień dobry strapienie)
Dzień dobry strapienie
(To samo, to samo, to samo znów)
Dzień dobry strapienie, oachahhh.. dawaj!
{ Dzień dobry strapienie } Dzień dobry strapienie mała
{Jesteś jedyną, która o mnie wie, że..}
(Tak, przywykłam w zasadzie do ciebie)
(Kręcącego się tu) Oachhhhhochh
{ Dzień dobry strapienie } achiiiiii
{ Widzę, że jesteś z powrotem w mieście } mieśśśśśśśśście
Oach [kaszel kaszel kaszel]
(Dzień dobry strapienie..)
[kaszel kaszel kaszel]
{Czemu właściwie nie siadasz}
No dawaj
Rozzzzzzzzzzzzzzzzsiąąądddddddddddddddź
Sięęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęęę

copyright © basiabijou

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Ervin Drake, Dan Fisher, Irene Higginbotham

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Dan Fisher

Rok wydania:

1946

Wykonanie oryginalne:

Billie Holiday

Covery:

Ol' Dirty Bastard

Płyty:

album Nigga Please [1999]

Ciekawostki:

duet z Lil' Mo

Komentarze (2):

basiabijou 25 grudnia 2015 16:46
(0)
Na stronie, z której "slawomir" zaczerpnął tekst wygląda to tak:

Ladies and gentlemen, huh
This a song.. that dedicated..
(wee kah boo boo doo doo boo dah boh dah bah dah boh doh goh doh doh..)
.. to me.. (dah boh goh ding.. ah, lalalalalalalah)
MmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmMMmmmmmmmmmmmm..
Doo be doo boo boo be doo boo woo boo BEE booweeoooohhh
Weayeahhhhhhhhhhhgirrrrll

[Lil' Mo]
Whoahhhh-woaAHH-woahhoahhohhh

[ODB] Ah zooby dooby dooby
[Lil] Whoahhoooooohwhoahhhooooooh
[ODB] It's on me girl, to stop fightin and work this out, knahmsayin? F'real

[from here out, ODB not in (), Lil' Mo in (), both in {}'s]

(Good morning heartache) Good morning heartache, good morning
(You always by my side)
{Good morning heartache} Good morning heartache
{Thought we said goodbye last night}
{I tossed and turned til it seemed} that {you had gone}
{But here you are.. with the dawn} Ooooohooooohhh
{Oooh wish I'd forget you} Wish I'd forget you, proper state of mind
Wish I'd forget you bayyyybe, {but you're here to stay}
Stop thinkin about bein so harsh all the time
{It's seems I met you} Stop bein prejudiced to each other
{when my love had gone away} Stop bein jealous, of one another
{Iaahahahahahhhhhhhhh} ahahahahahhhhhhh
(Start each day out) {just by.. saying to you..} hello
{Good morning heartache, what's new} newwwwwwwwww
{Stop holding me now..} nowwwowowowowwwwwwwwwwwwww
(Can't shake you, no howww) No howwwwwwwwww
(Why don't you) why don't you, why don't you
{leave meeeeee alone} aloneeeeeahhhhhhhhhhIahhhhhh got
(I got those, Monday blues) Monday bluesss
(go straight through) straight through (Sunday blues)
Sunday blueeees
(Oahahaoohhhhhhhhh good morning heartache)
Good morning heartache
(Here we go, here we go, here we go again)
Good morning heartache, oahahhh.. let's go
{Good morning heartache} Good mornin heartache babe
{You're the one, who knew me when..}
(Yes I might as well get used to you)
(Hangin around) Oahhhhhohhh
{Good morning heartache} acheeeeeeeee
{I see you're back in town} towwwwwwwwwn
Oahh [cough cough cough]
(Good morning heartache..)
[cough cough, cough]
{Why don't you just, sit on down}
Hold up
WHYYYYYYY DON'T YOUUUUUUUUUUUUUUUUUU
{SIT DOWWWOWWWWOWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW­WWWWWW

Też męka, ale przynajmniej zachowano jakąś wersyfikację! Zdanie [from here out, ODB not in (), Lil' Mo in (), both in {}'s] jest informacją o sposobie dalszego zapisu - Ol' Dirty bez nawiasu, Lil w nawiasie zwykłym, razem w nawiasie {}. Wklejanie tego jako fragment tekstu to już kompletna durnota!

basiabijou 25 grudnia 2015 16:34
(0)
Gratulacje dla "slawomirdeluga" ! Udało się zamiast tekstu duetu z "dopowiedzeniami" wkleić coś w postaci kompletnego bełkotu.
Jeśli nie znającym języka miało to utrudnić, albo wręcz uniemożliwić śledzenie tekstu utworu - udało się! Tylko czy o to TU chodzi ?!

tekstowo.pl
2 425 665 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 474 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności