Teksty piosenek > N > Nolwenn Leroy > Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne:
2 427 042 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 575 oczekujących

Nolwenn Leroy - Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne:

Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne:

Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne:

Tekst dodał(a): iuris Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): meliellxx Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): MaL12ed Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Parole de Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne:
Là où les eaux se mêlent
Là où finit la terre
Là où est si grand le ciel
Là où se bat la mer
Là où je deviens celle
Qui pour toi reste un mystère
Même si tu me trouves si belle
Sous les feux de ta ville lumière

Qui voit Ouessant, voit son sang
Qui voit Molène, oublie sa peine
Qui voit Sein, n'a plus peur du lendemain
Qui voit le Fromveur, entrevoit le bonheur

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne

Mais sur les rives de la Seine
Je rêve toujours de pleine mer
Ce n'est pas pour te faire de la peine
Ce n'est pas pour jeter la pierre
Ce n'est pas pour faire de scènes
Ce n'est pas pour croiser le fer
Mais sur les rives de la Seine
Je suis au bout de la terre

Qui voit Ouessant, voit son sang
Qui voit Molène, oublie sa peine
Qui voit Sein, n'a plus peur du lendemain
Qui voit le Fromveur, entrevoit le bonheur

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Tam gdzie łączą się wody
Tam gdzie kończy się ziemia
Tam gdzie niebo jest tak rozległe
Tam gdzie wzburzone jest morze
Tam gdzie staję się tą
Która jest dla Ciebie zagadką
Nawet jeśli uważasz że jestem piękna
Na tle świateł twojego Paryża

Kto spojrzy na Ouessant* dostrzeże swoje pochodzenie
Kto spojrzy na Molène* zapomina o troskach
Kto spojrzy na Sein* nie boi się już jutra
Kto spojrzy na Fromveur** dostrzeże szczęście

Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumiał
Że nigdy nie będę twoją Paryżanką
Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumiał
Że to miejsce to nie moje miejsce

Ale na brzegach Sekwany
Zawsze marzę o otwartym morzu
Nie po to by sprawić Ci przykrość
Nie po to by Cie oskarżać
Nie po to by robić scenę
Nie po to by tworzyć niezgodę
Ale na brzegach Sekwany
Jestem na skraju świata

Kto spojrzy na Ouessant dostrzeże swoje pochodzenie
Kto spojrzy na Molène zapomina o troskach
Kto spojrzy na Sein nie boi się już jutra
Kto spojrzy na Fromveur dostrzeże szczęście

Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumiał
Że nigdy nie będę twoją Paryżanką
Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumiał
Że to miejsce to nie moje miejsce

Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumiał
Że nigdy nie będę twoją Paryżanką
Tak bardzo chciałabym żebyś zrozumial
Że to miejsce to nie moje miejsce

*Francuskie wyspy należące do Bretanii
**przepływ między bretońskimi wyspami

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (1):

karolinaprofask 17 czerwca 2014 21:25
(0)
Bardzo ładnie zaśpiewana i o ciekawej tematyce Paryża i regionu Bretania.

tekstowo.pl
2 427 042 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 575 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności