Teksty piosenek > N > Nickelback > Someday
2 426 942 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 538 oczekujących

Nickelback - Someday

Someday

Someday

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Tygrysek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): rico Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

How the hell did we wind up like this
And why weren't we able
To see the signs that we missed
And try to turn the tables

I wish you'd unclench your fists
And unpack your suitcase
Lately there's been too much of this
But don't think it's too late

Nothing's wrong
Just as long
As you know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when

Well I hoped that since we're here anyway
We could end up saying
Things we've always needed to say
So we could end up stringing
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Lets rewrite an ending that fits
Instead of a hollywood horror

Nothing's wrong
Just as long as
You know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it alright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)

How the hell did we wind up like this
And why weren't we able
To see the signs that we missed
And try to turn the tables
Now the story's played out like this
Just like a paperback novel
Lets rewrite an ending that fits
Instead of a hollywood horror

Nothing's wrong
Just as long as
You know that someday I will

Someday, somehow
I'm gonna make it allright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
Someday, somehow
I'm gonna make it allright but not right now
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when
(You're the only one who knows that)
I know you're wondering when

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
"Pewnego dnia"

Jak do diabła skończyliśmy w ten sposób
Czemu nie byliśmy w stanie
Widzieć znaków, które przegapiliśmy
I próbować odwrócić role
Chciałbym, żebyś nie zaciskała pięści
I rozpakowała swoją walizkę
Ostatnio stało się tego zbyt dużo
Nie myśl, że jest już za późno

Nic nie jest źle
Tak długo aż
Ty wiesz, że ja pewnego dnia

Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)
Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy

A więc, miałem nadzieję, że odkąd jesteśmy tutaj, tak czy inaczej
Mogliśmy przestać mówić
Rzeczy, które zawsze musieliśmy powiedzieć
Więc mogliśmy przestać przeciągać
Teraz historia jest odgrywana tak
Tak jak powieść w miękkiej okładce
Napiszmy nowe zakończenie, które pasuje
Zamiast hollywoodzkiego horroru

Nic nie jest źle
Tak długo aż
Ty wiesz, że ja pewnego dnia

Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)
Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)

Jak do diabła skończyliśmy w ten sposób
Czemu nie byliśmy w stanie
Widzieć znaków, które przegapiliśmy
I próbować odwrócić role
Teraz historia jest odgrywana tak
Tak jak powieść w miękkiej okładce
Napiszmy nowe zakończenie, które pasuje
Zamiast hollywoodzkiego horroru

Nic nie jest źle
Tak długo aż
Ty wiesz, że ja pewnego dnia

Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)
Pewnego dnia, w pewien sposób
Sprawię, że wszystko będzie w porządku, ale nie w tej chwili
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)
Wiem, że zastanawiasz się kiedy
(Jesteś jedyną osobą, która to wie)
Wiem, że zastanawiasz się kiedy

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Chad Kroeger, Ryan Peake, Mike Kroeger

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Chad Kroeger, Mike Kroeger, Ryan Peake, Ryan Vikedal

Rok wydania:

2003

Wykonanie oryginalne:

Nickelback (2003)

Płyty:

The Long Road

Ścieżka dźwiękowa:

Karaoke Revolution Volume 3, Jazda na maksa, Torque: Jazda na krawędzi

Komentarze (23):

SadEyes 3 grudnia 2012 17:16
(+8)
Świetna:) Uwielbiam ją śpiewać, ale oczywiście z rozrytymi słuchawkami na uszach, żeby nie słyszeć siebie tylko Chada:D

SmileBitch 14 lipca 2012 21:34
(+5)
Mam sentyment do tej piosenki, ponieważ po jej przesłuchaniu zaczęłam bardziej interesować się Nickelback`iem, i teraz ogromnie się z tego cieszę ♥ Przy ich muzyce po prostu się rozpływam < 3

aga1809 20 czerwca 2012 10:25
(0)
tłumaczenie trochę niedoskonałe: to turn tables to idiom, który oznacza zamiane miejsc lub ról, czyli w tym przypadku "odwrócić role" a nie "odwrócić tabele":)

kathej 14 czerwca 2012 20:47
(0)
co tu dużo mówić "<3" tyle wystarczy

madziabless 11 czerwca 2012 20:34
(+1)
Kolejny wzruszający teledysk tego zespołu, a tekst.. mmm, strasznie życiowe.

Onaa5 6 kwietnia 2012 21:04
(+6)
Szczerze mówiąc zespół ten odkryłam niedawno . Ale wokal Nickelbacka tak mnie urzekł , że postanowiłam poszukać innych piosenek . Teksty - szczere , opisujące życiowe sytuacje , niektóre wzruszające , niektóre motywujące , ale na pewno wszystkie wspaniałe !

jakacper441 5 lutego 2012 18:21
(-3)
mają bardzo fajny wokal i glos też ale oni się marnują

Blanka2307 9 stycznia 2012 20:59
(+6)
Chad ma głos jak anioł <3

Spunky1998 8 sierpnia 2011 12:18
(+1)
kocham tą piosenke <3

Darinka22 2 lipca 2011 22:52
(+1)
Kocham ten utwór <3

monstercookies 14 kwietnia 2011 21:22
(+4)
:skate:, a co w tym niezrozumiałego? Za jakiś czas i w jakiś sposób uda mu się to naprawić, ale jeszcze nie teraz.
A piosenka jest piękna, dzięki niej zaczęłam słuchać Nickelback.

Decty 15 stycznia 2011 22:55
(0)
"Pewnego dnia, w jakiś sposób sprawię, że będzie w porządku, ale nie teraz". : tak okazuje mój translator ;))

olusiaa05 15 stycznia 2011 19:02
(0)
jestem tego samego zdania co bobik .. Piosenka jest świetna w sumie jak jego wszystkie inne ;)

Opętana 4 listopada 2010 16:08
(0)
popieram bobik :]

Opętana 4 listopada 2010 16:02
(0)
popieram bobik :]

bobik021 26 lipca 2010 13:39
(+13)
ja twierrze, ze tłumaczenie jest po to, aby przybliżyło to, o co chodzi w piosence, a każdy musi ją zrozumiec sam

koszulka 12 czerwca 2010 20:53
(+2)
Akurat fragment "Kiedyś, jakoś naprawię to, ale nie w tej chwili" jest wystarczająco zrozumiały, przynajmniej dla mnie :) Tekst wcale nie bezsensowny, a sama piosenka - świetna!

19sunset94 12 czerwca 2010 19:15
(0)
Tłumaczenie jest dziwaczne... powinno być coś w stylu "Kiedyś,Jakoś Zrobie to dobrze ale nie w tej chwil"

:skate: 2 kwietnia 2010 21:19
(-4)
ok, ok ale spójrzcie na tłumaczenie. Albo tłumaczenie jest takie bezsensowne, albo tekst tej piosenki jest bezsensowny, bo co to w ogóle jest? : "Kiedyś,jakośNaprawię to,ale nie w tej chwili"

AnNe_13 8 sierpnia 2009 08:59
(0)
http://www.youtube.com/watch?v=YzFlUiPvwQ8

tekstowo.pl
2 426 942 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 538 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności