Teksty piosenek > N > Natasha, Pierre & The Great Comet of 1812 > Letters
2 411 865 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 516 oczekujących

Natasha, Pierre & The Great Comet of 1812 - Letters

Letters

Letters

Tekst dodał(a): Blaxi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliazubala Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Blaxi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[ALL]
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds

Once it's on the paper, we feel better
We feel better
It's like some kind of clarity
When the letter's done and signed

[PIERRE]
Dear Andrey
Dear old friend
How goes the war?
Do we march on the French splendidly?
Do our cannons crack and cry?
Do our bullets whistle and sing?
Does the air reek with smoke?

I wish I were there
With death at my heels

Dolokhov is recovering
He will be all right, the good man
And Natasha is in town
Your bride to be, so full of life and mischief
I should visit
I hear she is more beautiful than ever
How I envy you and your happiness

Here at home I drink and read and drink and read and drink
But I think I've finally found it
What my heart has needed

For I've been studying the Kabal
And I've calculated the number of the beast
It is Napoleon!
Six hundred three score and six
And I will kill him one day
He's no great man
None of us are great men
We're caught in the wave of history
Nothing matters
Everything matters
It's all the same
Oh, if only I could not see "it"
This dreadful, terrible "it"

[ALL]
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds

[NATASHA]
Dear Andrey—

What more can I write
After all that has happened?
What am I to do if I love him and the other one too?
Must I break it off?
These terrible questions

[NATASHA & PIERRE]
I see nothing but the candle in the mirror
No visions of the future
So lost and alone

[NATASHA]
And what of Princess Mary?

[MARY]
Dear Natasha
I am in deep despair at the misunderstanding there is between us
Whatever my father's feelings might be
I beg you to believe that I cannot help loving you
He is a tired old man and must be forgiven
Please, come see us again

[NATASHA]
Dear Princess Mary—

Oh, what am I to write!
How do I choose?
What do I do?
I shall never be happy again

[PIERRE]
These terrible questions

[MARY]
I'm so alone here

[NATASHA & PIERRE]
So alone in here

[MARY]
And I see nothing

[NATASHA, PIERRE & MARY]
I see nothing but the candle in the mirror
No visions of the future
So lost and alone

[ALL]
In nineteenth-century Russia, we write letters
We write letters
We put down in writing
What is happening in our minds

[ANATOLE]
Dear Natalie
A love letter
A love letter
A love letter

[NATASHA]
A letter from him, from the man that I love

[DOLOKHOV]
A letter which I composed

[ALL]
A love letter
A love letter...

[ANATOLE]
Natalie, Natalie, Natalie
I must love you or die
Natalie, Natalie, Natalie
If you love me, say yes
And I will come and steal you away
Steal you out of the dark
Natalie, Natalie, Natalie
I want nothing more

Natalie, Natalie, Natalie
I must love you or die
Natalie, Natalie, Natalie
If you love me, say yes
And I will come and steal you away
Steal you out of the dark
Natalie, Natalie, Natalie
I want nothing more

Just say yes
Just say yes
Just say yes

[NATASHA]
Yes, yes, I love him
How else could I have his letter in my hand?
I read it twenty times
Thirty times, forty times!
Each and every word
I love him, I love him

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[WSZYSCY]
W dziewiętnastowiecznej Rosji piszemy listy
Piszemy listy
Przelewamy na papier
To, co dzieje się w naszych umysłach

Gdy słowa są już napisane, czujemy się lepiej
Czujemy się lepiej
To jak pewien rodzaj oczyszczenia
Gdy list zostaje podpisany i zaklejony

[PIERRE]
Drogi Andrey
Drogi stary przyjacielu
Jak idzie wojna?
Czy maszerujemy na Francuzów bez potknięcia?
Czy nasze armaty trzeszczą i krzyczą?
Czy nasze kule gwiżdżą i śpiewają?
Czy powietrze cuchnie od dymu?

Chciałbym tam być
Ze śmiercią depczącą mi po piętach

Dolokhov zdrowieje
Nic mu nie będzie, to dobry człowiek
A Natasha jest w mieście
Twoja przyszła żona, pełna życia i figlarna
Powinienem złożyć jej wizytę
Podobno jest piękniejsza niż kiedykolwiek
Jakże zazdroszczę ci twojego szczęścia

Tu, w domu, piję i czytam i piję i czytam i piję
Ale myślę, że wreszcie znalazłem
To, czego potrzebowało moje serce

Bo studiowałem Kabałę *
I wyliczyłem numer bestii
To Napoleon!
Sześćset, sześćdziesiąt i sześć
I pewnego dnia go zabiję
Nie jest wielkim człowiekiem
Nikt z nas nie jest wielkim człowiekiem
Jesteśmy niesieni falą historii
Nic nie ma znaczenia
Wszystko ma znaczenie
Wszystko jest takie samo
Och, gdybym tylko mógł "to" dostrzec
To okropne, przerażające "to"

[WSZYSCY]
W dziewiętnastowiecznej Rosji piszemy listy
Piszemy listy
Przelewamy na papier
To, co dzieje się w naszych umysłach

[NATASHA]
Drogi Andrey...

Cóż więcej mogę napisać
Po tym wszystkim, co się stało?
Co mam robić, gdy kocham i jego, i kogoś innego?
Czy muszę to przerwać?
Te okropne pytania

[NATASHA & PIERRE]
Nie widzę nic poza obiciem świec w lustrze
Żadnych wizji przyszłości
Tak zagubiona i samotna

[NATASHA]
A co z Księżniczką Mary?

[MARY]
Droga Natasho
Jestem przepełniona żalem z powodu nieporozumienia, które między nami zaszło
Cokolwiek czuje mój ojciec
Błagam cię, byś uwierzyła mi, że ja cię kocham
To stary, zmęczony człowiek, i trzeba mu to wybaczyć
Proszę, złóż nam jeszcze jedną wizytę

[NATASHA]
Droga Księżniczko Mary...

Och, cóż mam napisać!
Jak mam wybrać?
Co robić?
Już nigdy nie będę szczęśliwa

[PIERRE]
Te okropne pytania

[MARY]
Jestem taka samotna

[NATASHA & PIERRE]
Tak tu samotnie

[MARY]
I nie widzę nic

[NATASHA, PIERRE & MARY]
Nie widzę nic poza obiciem świec w lustrze
Żadnych wizji przyszłości
Tak zagubiona i samotna

[WSZYSCY]
W dziewiętnastowiecznej Rosji piszemy listy
Piszemy listy
Przelewamy na papier
To, co dzieje się w naszych umysłach

[ANATOLE]
Droga Natalie
List miłosny
List miłosny
List miłosny

[NATASHA]
List od niego, od mężczyzny, którego kocham

[DOLOKHOV]
List, który ja ułożyłem

[WSZYSCY]
List miłosny
List miłosny...

[ANATOLE]
Natalie, Natalie, Natalie
Muszę cię kochać, lub umrzeć
Natalie, Natalie, Natalie
Jeśli mnie kochasz, powiedz "tak"
I przybędę i zabiorę cię stąd
Zabiorę cię z ciemności
Natalie, Natalie, Natalie
Nie chcę nic poza tym

Natalie, Natalie, Natalie
Muszę cię kochać, lub umrzeć
Natalie, Natalie, Natalie
Jeśli mnie kochasz, powiedz "tak"
I przybędę i zabiorę cię stąd
Zabiorę cię z ciemności
Natalie, Natalie, Natalie
Nie chcę nic poza tym

Tylko powiedz "tak"
Tylko powiedz "tak"
Tylko powiedz "tak"

[NATASHA]
Tak! Tak, kocham go
Jak inaczej mogłabym trzymać w ręce jego list?
Przeczytałam go dwadzieścia razy
Trzydzieści razy, czterdzieści razy!
Każde słowo z osobna
Kocham go, kocham go


* duchowa mistyczno-filozoficzna szkoła judaizmu

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 411 865 tekstów, 31 128 poszukiwanych i 516 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności