Teksty piosenek > N > Natasha, Pierre & The Great Comet of 1812 > In My House
2 410 815 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 505 oczekujących
Zobacz więcej >> Zobacz więcej >>

Natasha, Pierre & The Great Comet of 1812 - In My House

In My House

In My House

Tekst dodał(a): Blaxi Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): juliazubala Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Blaxi Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[MARYA D.]
You shameless good-for-nothing
You vile, shameless girl
In my house, in my house
A nice girl, very nice

You dirty nasty wench of a thing
Now don't you say one word
In my house, in my house
Horrid girl, hussy

It’s lucky for him he escaped, but I’ll find him
Now you listen to me when I speak to you!
Now you listen to me when I speak to you!
In my house! In my house!
Do you hear what I am saying or not?!

[SONYA]
Natasha's whole body shook
With noiseless, convulsive sobs
Marya touched her hand to her face

[NATASHA]
Don't touch me!
Let me be! What is it to me?
I shall die!

[MARYA D.]
What are we to tell your father, eh?
In my house, in my house!
What are we to tell Prince Andrey, eh?
Oh, what do we tell your betrothed?

[NATASHA]
I have no betrothed, I have refused him!

[SONYA]
Natasha, come here, kiss me
Press your wet face to mine

[NATASHA]
Don't touch me!

[MARYA D.]
Why didn't he come to the house?
Why didn't he openly ask for your hand?
You were not kept under lock and key!
Carrying you off like some Gypsy girl!
And if he had carried you off, don’t you think your father would have found him?
Your father, I know him
He will challenge him to a duel and what then?
Will that be all right, eh?
He's a scoundrel, he’s a wretch! That’s a fact!

[NATASHA]
He is better than any of you I say
He is better than any of you I say
Why did you interfere! Oh God, what is it all?
What is it?
Who are you to tell me anything?!
Sonya, why? Go away!
Everyone, go away!

Marya Dmitryevna tried to speak again but Natasha cried out:
Go away! Go away! You all hate and despise me!
And she threw herself down on the sofa

[MARYA D.]
Natasha!
Natalya...

I put a pillow under her head
Covered her with two quilts
Brought her a glass of lime-flower water
But Natasha did not respond
Well, let her sleep
Let her sleep

(Marya D. leaves)

[NATASHA]
But Natasha was not asleep
Her face was pale
Her eyes wide open
All that night she did not sleep or weep
She sat at the window
Waiting for him

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[MARYA D.]
Ty bezwstydna łajzo
Ty paskudna, bezwstydna dziewucho
W moim domu, w moim domu
Porządna dziewczyna, bardzo porządna

Ty brudna, wstrętna dziewucho
Nie waż się odezwać ani słowem
W moim domu, w moim domu
Ty okropna dziewczyno, ty latawico

Ma szczęście, że udało mu się uciec, ale i tak go znajdę
A teraz słuchaj, kiedy do ciebie mówię!
A teraz słuchaj, kiedy do ciebie mówię!
W moim domu! W moim domu!
Słyszysz, co mówię, czy nie?!

[SONYA]
Całe ciało Natashy drżało
Od bezdźwięcznych, konwulsyjnych szlochów
Marya dotknęła jej policzka

[NATASHA]
Nie dotykaj mnie!
Zostaw mnie! Co mnie to wszystko obchodzi?
Powinnam umrzeć!

[MARYA D.]
Co mamy powiedzieć twojemu ojcu, co?
W moim domu, w moim domu!
Co mamy powiedzieć Księciu Andreyowi, co?
Och, co mamy powiedzieć twemu narzeczonemu?

[NATASHA]
Nie mam żadnego narzeczonego, odmówiłam mu!

[SONYA]
Natasha, chodź tutaj, pocałuj mnie
Przyłóż swoją mokrą twarz do mojej

[NATASHA]
Nie dotykaj mnie!

[MARYA D.]
Czemu nie przyszedł do domu?
Czemu otwarcie nie poprosił o twoją rękę?
Nie byłaś przecież zamknięta na kłódkę!
Porywać cię jak jakąś Cygankę!
I gdyby zabrał cię ze sobą, to myślisz, że twój ojciec by go nie znalazł?
Twój ojciec, znam go
Wyzwałby go na pojedynek, a potem co?
Tak byłoby dobrze, co?
To łajza, to drań, taka jest prawda!

[NATASHA]
On jest lepszy niż ktokolwiek z was, mówię
On jest lepszy niż ktokolwiek z was, mówię
Czemu się wtrąciliście? Boże, co to wszystko ma być?
Co to ma być?
Kim wy jesteście, by cokolwiek mi nakazywać?
Sonyu, czemu? Wynoście się stąd!
Wszyscy się wynoście!

Marya Dmitryevna chciała się odezwać, ale Natasha krzyknęła:
Wynoście się! Wynoście się! Wszyscy mnie nienawidzicie i gardzicie mną!
Po czym rzuciła się na kanapę

[MARYA D.]
Natasha!
Natalya...

Podłożyłam jej pod głowę poduszkę
Nakryłam dwiema kołdrami
Przyniosłam jej szklankę wywaru z kwiatów lipy
Ale Natasha nie odpowiedziała
Dobrze, dajmy jej odpocząć
Dajmy jej odpocząć

(Marya D. wychodzi)

[NATASHA]
Lecz Natasha nie odpoczywała
Jej twarz była blada
Jej oczy otwarte
Przez całą noc nie spała ani nie płakała
Siedziała w oknie
Czekając na niego

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 410 815 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 505 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności