Teksty piosenek > N > Nana Mouskouri > Nosso lar
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 344 oczekujących

Nana Mouskouri - Nosso lar

Nosso lar

Nosso lar

Tekst dodał(a): bogdan1234 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bogdan1234 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bogdan1234 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Está nevando sem parar
De branco se vestiu o jardim
A noite fria vai chegar
Apoderando-se de mim
Maldito inverno sem final
Que nao me deixa ver o sol
Foi para mim um vendaval
Que me privou do teu calor

Eu só peco que nao te demores, que regresse já
Que preencha este vazio frio desta solidao
Eu só peco que nao te demores, que regresse já
E que acendas esta minha chama que apagada está

Meus olhos já nao podem ver,
Se a cor do mar é verde ou nao
Talvez de tanto padecer
De uma tao grande ingratidao
Mas cá por dentro ao coracao
Está chorando por calor
Pedindo que voltes atrás
E que confirme o nosso amor

Eu só peco que nao te demores, que regresse já
Que preencha este vazio frio desta solidao
Eu só peco que nao te demores, que regresse já
E que acenda esta minha chama que apagada está

A tua ausência meu amor
Foi triste como a noite fria
Mas já é tempo de trocar
As trevas pela luz do dia

La, la, la, la, la...

Eu só peco que nao te demores, que regresse já
E que nunca mais me deixe só nunca, nunca mais

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Śnieg bez przerwy pada
Bielą pokrył się ogród
Nadchodzi zimna noc,
Która mną zawładnie
Przeklęta, niekończąca się zima
Nie pozwala mi widzieć słońca
Rozszalała się wichura,
Która pozbawiła mnie twojego ciepła

Po prostu pragnę, żebyś nie zwlekał, żebyś już wrócił
I wypełnił zimną pustkę mojej samotności
Po prostu pragnę, żebyś nie zwlekał, żebyś już wrócił
I rozpalił ogień, który wygasł

Moje oczy już nie widzą,
Czy kolor morza jest zielony czy inny,
Być może przez tak wielkie cierpienie,
Tak okrutną niewdzięczność losu,
Ale wewnątrz moje serce
Tęskni za ciepłem,
Prosi cię, żeby przyszedł
I potwierdził naszą miłość

Po prostu pragnę, żebyś nie zwlekał, żebyś już wrócił
I wypełnił zimną pustkę mojej samotności
Po prostu pragnę, żebyś nie zwlekał, żebyś już wrócił
I rozpalił ogień, który wygasł

Kiedy cię nie ma, mój ukochany,
Zimne noce są takie smutne,
Ale już czas zmienić
Ciemność na światło dnia

La, la, la ...

Po prostu pragnę, żebyś nie zwlekał, żebyś już wrócił
I już nigdy nie zostawiał mnie samej, już nigdy, nigdy

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

T. Brito, A. Teles

Edytuj metrykę
Kompozytor:

J.P. Ferland

Płyty:

''Libertade'' - 1986

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 424 022 tekstów, 31 295 poszukiwanych i 344 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności