Teksty piosenek > M > Moonspell > The Greater Good
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 474 oczekujących

Moonspell - The Greater Good

The Greater Good

The Greater Good

Tekst dodał(a): anmar09 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): bplus Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): bplus Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

How about we go in search of newland
Where there's no pleasure or pain
How about we go and found a new state
Wherefrom we cannot escape
How about no neighbours and no friends
No anthem, no government
What about no leaders and no nations
No birds of prey up in the air

How about we go in search of newland
Where there's no purpose or aim
How about we go and find a new road
Why must we live so afraid
We know that we won't find the cure to cancеr, to ignorance
How about no thoughts and no prayers
No right or wrong, no good or bad

Will we gеt to live and see the new day
What have we done, we ran out of space
What to do if someone's taken over our fortune and fame
We know that many others might have made it
We know the cost, the price to pay
We're nothing but the sand that fills the cracks
A soul in denial, a body ashamed

All around the world and the seven seas
Crowds of people keep closing in
Oh! When to hold, when to let go
The greater good not good enough

All around the world and the seven seas
Crowds of people keep closing in
Oh! When to hold, when to let go
The greater good not good enough
For all of us

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
A może wyruszymy na poszukiwanie nowego terenu
Gdzie nie ma przyjemności czy bólu
A może wyruszymy na poszukiwanie nowego państwa
Z którego ucieczki nie ma
A może bez sąsiadów i przyjaciół też
Bez hymnu, rządu bez
A może bez przywódców i bez narodów
W górze bez ptaków drapieżnych

A może wyruszymy na poszukiwanie nowego terenu
Gdzie nie ma zamierzenia czy celu
A może wyruszymy na poszukiwanie nowej drogi
Dlaczego musimy żyć tacy przestraszni
Wiemy to, że lekarstwa na raka nie znajdziemy, na ignorancję
A może bez rozmyślań i modlitw
Bez właściwego i błędnego, bez dobra i zła

Czy dożyjemy by zobaczyć nowy dzień
Czegośmy dokonali, wyczerpaliśmy przestrzeń
Co zrobić gdy ktoś przejął naszą pomyślność i sławę
Wiemy, że wielu innym mogło się udać
Znamy cenę, koszt który trzeba zapłacić
Jesteśmy niczym innym jak piaskiem wypełniającym szczeliny
Dusza w zaprzeczeniu, ciało zhańbione

Na całym świecie i nad siedmioma morzami
Ludzkie masy coraz mocniej tłoczą się
Ach! Kiedy trwać, a kiedy odpuścić
Większe dobro, dobre niewystarczająco

Na całym świecie i nad siedmioma morzami
Ludzkie masy coraz mocniej tłoczą się
Ach! Kiedy trwać, a kiedy odpuścić
Większe dobro, dobre niewystarczająco
Dla wszystkich nas
Dla wszystkich nas

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Fernando Ribeiro

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Pedro Paixão / Ricardo Amorim

Rok wydania:

2021

Wykonanie oryginalne:

Moonspell

Płyty:

Hermitage (2021)

Komentarze (1):

bplus 19 marca 2024 15:19
(0)
No birds of prey up in the air - "ptaki drapieżne" to także przenośnia oznaczająca "samoloty bojowe".

tekstowo.pl
2 427 498 tekstów, 31 343 poszukiwanych i 474 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności