Teksty piosenek > M > Monika Urlik > Nie wiem czym jest miłość
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 455 oczekujących

Monika Urlik - Nie wiem czym jest miłość

Nie wiem czym jest miłość

Nie wiem czym jest miłość

Tekst dodał(a): juli250 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): magtekst1 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): magtekst1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Zamknij za sobą przeszłość,
nie pozwól jej za nami iść.
Będzie kroczyć bardzo cicho,
póki nie uchylisz drzwi.
Pozwól mi być ze sobą,
tak po prostu czysto tak.
Może będę kroczyć obok,
mimo że mnie dławi strach.
Zamknij drzwi za sobą
i nie pozwól zniszczyć nas,
bo jeśli je uchylisz,
ucieknę kolejny raz.

Bo nie wiem czym jest miłość
i czy odnajdzie nas.
Ja nie wiem czy ją spotkam
Gdy nadejdzie właściwy czas.
Nie wiem czy mam siłę,
by bać się jeszcze raz.
Nie wiem czym jest miłość
i czy odnajdzie nas.

Tak niewiele mi potrzeba gestów,
tak niewiele mi potrzeba słów,
tak niewiele mi potrzeba od ciebie
z samotnością to koniec już.
Ty na zawsze pójdziesz ramię w ramię,
Ty mi oddasz swój najlepszy czas,
tak niewiele mi potrzeba kochanie,
by ta miłość odnalazła nas.

Lecz dziwne mam wrażenie,
że to ja wypalam się,
że znów kocham tak gorąco,
a niestety ty mnie nie.

I nie wiem czym jest miłość
i czy odnajdzie nas.
Ja nie wiem jak jej szukać,
By nie spalić się kolejny raz.
Nie wiem czy mam siłę
zawieść się kolejny raz.
Nie wiem czym jest miłość.

Tak po prostu musi być.
W twym spojrzeniu widzę się.
Budzę się w twoich ramionach,
tak piękna i spełniona.
Powiedz że zostanie tak,
bo nie wiem czym jest miłość.

Czy to jest już miłość,
to co łączy nas.
Czy tobie się zdarzyło
kochać tak jak kocham ja.
Czy to będzie miłość,
która przetrwa wszystkie burze w nas.
Czy to będzie miłość,
kochanie powiedz mi choć raz.
Czy to jest już miłość.
czy kochasz tak jak ja,
kochanie powiedz mi choć raz.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Close the past behind you,
Do not let her follow us.
It will walk very quietly,
until you open the door.
Let me be with me,
really, yes, yes.
Maybe I will walk by,
even though I'm stifled by fear.
Close the door behind you
and do not let us destroy us,
because if you overturn them,
I will run once again.

Because I do not know what love is
and whether he will find us.
I still do not know how to look for her,
not to burn again.
I do not know if I have strength,
to be afraid again.
I do not know what love is
and whether he will find us.

I need so little gestures,
I need words so little,
I need so little from you
with loneliness is the end already.
You will go arm-in-arm forever,
You give me your best time,
that's how little we need, love,
that this love will find us.

But I have a strange feeling
that I'm burning out,
that I love it so much again,
and unfortunately you do not me.

And I do not know what love is
and whether he will find us.
I do not know if I will meet her,
when the right time comes.
I do not know if I have strength
fail again.
I do not know what love is.

It just has to be like that.
I see you in your eyes.
I wake up in your arms,
so beautiful and fulfilled.
Say it will be like this,
because I do not know what love is.

Is it love already,
what connects us.
Has it happened to you
love as much as I love me.
Will it be love,
which will survive all the storms in us.
Will it be love,
Honey, tell me at least once.
Is it love already?
do you love like me,
Honey, tell me at least once.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Monika Urlik

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Monika Urlik

Rok wydania:

2018

Ciekawostki:

Konrad Skowroński - gitara akustyczna Monika Urlik - fortepian

Komentarze (1):

ewaguzmierska 29 czerwca 2018 06:29
(0)
Pojawił się talent ! Jej głos wypełnia całe moje serce. Fortepian nie przeszkadza.

tekstowo.pl
2 423 667 tekstów, 31 294 poszukiwanych i 455 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności