Teksty piosenek > M > Miyavi > Ashita Genki ni Naare
2 426 939 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 466 oczekujących

Miyavi - Ashita Genki ni Naare

Ashita Genki ni Naare

Ashita Genki ni Naare

Tekst dodał(a): rud3r Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Finny Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): rud3r Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

soshite bokutachi wa, kawaru koto naku kawaritsuzukeru no darou

rerigourerigourerirerigou

rarara kuchibue fuite, otsugi wa "shi" to "do" ashidori wa keikai ni, saasa goyouki ni.
kata de kaze kittekou, hana de warattekou,
sono nai mune hatte sa?

"tooku ni ikanaide"
kimi wa iu keredo,

boku kara iwaserya
"issho ni kureba?"

sore dake no koto
sore dake no koto
nante kotaanai sa, daro?

With spring wind, breathin' in a breeze
tsukushi ni keirei shitemichattari
haru ichiban ni haitacchi kamashichattari shite

kawaranai hibi wa, kawaranai kako ni
kawaranai yume wa, kawaranai asu ni
kawaranai boku wa, kawaranai kimi to

kawarazu koko ni iru to shiyou, nee?

kurikaesu hibi wa, modoranai kako ni
mitsuzukeru yume wa, me no mae no asu ni
yuruginai boku wa, waratta* kimi to
mayowazu, tomo ni...

nante na

~honjitsu, Miyavi-san katatteorimasu~

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
I bez zmieniania niczego nadal będziemy się zmieniać,czyż nie jesteśmy

Gotowi iść, gotowi iść, gotowi gotowi iść

Lalala zagwiżdż, a potem "si" i "do" żywym krokiem, beztrosko na twojej

drodze
Wywyższasz się, śmiejąc się w twarz
Trzymając głowę wysoko, bez troski o świat?

"Nie odchodź daleko"
Mówisz, ale

Kiedy mówię
"A może pójdziemy razem?"

Tylko to
Tylko to
Więc dlaczego nie odpowiadasz?

Z wiosennym wiatrem, oddechem w podmuchu wiatru.
Pozdrawiając skrzypy,
I przybijając najwyższą piątkę wiosny.

Niezmienne dni, do niezmiennej przeszłości.
Niezmienne marzenia, do niezmiennego jutra.
Niezmienny ja, do niezmiennej ciebie.

Zostańmy tu niezmienieni, co?

Powtarzające się dni, do przeszłości, która nie już nie wróci.
Niezmienne marzenia, te jutro jest przed twoimi oczyma.
Niezmienny ja, z którego się śmiejesz
Bez zbaczania z naszej drogi, razem...

Co ty na to?

~dzisiaj Miyavi będzie mówić~

Historia edycji tłumaczenia

Autor:

(brak)

Edytuj metrykę

Komentarze (5):

queerowa 27 lutego 2012 15:07
(+1)
genialna :)
Miyavi słodko wygląda w tym teledysku <3

JusTH 5 lutego 2012 14:07
(+1)
Kocham ją ^^ Spędziłam z nią całe wakacje i było zaye...^^ Miyavi jest geniuszem

Yokan 12 listopada 2011 18:22
(+1)
Cudowna!! To dzięki niej pokochałam Miyaviego ^^ <3

Whiskasxd 23 stycznia 2011 12:26
(+1)
Super piosenka ^^ :D

Karen143 30 sierpnia 2010 19:02
(+1)
kocham ta piosenke ^^

tekstowo.pl
2 426 939 tekstów, 31 338 poszukiwanych i 466 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności