Teksty piosenek > M > Miku Hatsune > Aishite Aishite Aishite
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 582 oczekujących

Miku Hatsune - Aishite Aishite Aishite

Aishite Aishite Aishite

Aishite Aishite Aishite

Tekst dodał(a): LeeTorix Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): ScarletAkira Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): LordOfBananas Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Haruka tooi tooi mukashi makareta kubiwa
Hito ga hoshii hito ga hoshii to sakebu noroi no kubiwa

Okoranai de misutenai de doko mo ikanai de (nee)
Tsuyoku shimeru haku made shimeru hito ga inai inai to

Ii seiseki desho nee nee ii ko desho
Kawaii ko desho nee nee
Ii ko deshou kurushii nee

Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo ni

Kurushii kurushii jubaku wo toite toite nee
Tomerarenai aa

Karada karada ookiku natte mo chiisai kubiwa
Kurushiku naru tarinaku naru hito ga hito ga tarinai

KURASU no dare ni mo makenai KIREI na ii ko deshou (nee)
Ano ko yori mo dono ko yori mo daremo kare mo watashi wo mite yo

Taiikukan ura anata ni kokuhaku wo
Uso mitai desho anata ga suki na no kitanai anata ga

Aishite aishite aishite zenbu ageru
Anata ni anata ni zenbu shotte morau yo
Tarinai anata ga tarinai hanasanai yo aa
Gomen nasai

Aishite aishite aishite motto motto
Aishite aishite kuruoshii hodo ni
Kurushii hanasanai kurushii motto motto nee
Shiawase na no aa
Shiawase na no aa

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
W odległej przeszłości, istniał przeklęty naszyjnik.
,,Potrzebuje ludzi! Potrzeba mi ludzi!" tak płakał bo bardzo ich chciał.

Nie złość się, błagam, nie zostawiaj mnie, nie idź nigdzie i zostań właśnie tu. (Hej.)
Ściska minie mocniej, aż prawie wymiotuje, akurat
gdy nie ma nikogo.

Mam świetne oceny, czyż nie?
(Hej! Hej!)
Czyż nie jestem świetna?
Jestem urocza, czyż nie? Hej, Hej...
Jestem świetna, prawda? To bardzo boli, hej...

Kochaj mnie, kochaj mnie, kochaj mnie,
bardziej i bardziej, kochaj mnie, kochaj mnie!
Do póki nie będzie mnie mdlić.

To takie bolesne, dalej mnie boli, zabierz to ode mnie, proszę zabierz to ode mnie!
(He-ej!)

Już tego nie zatrzymasz! Aa!

aaahhhh~

Mimo że ja dalej rosnę naszyjnik ten dalej pozostaje malutki.
Znów zaczyna mnie dusić, znów potrzebuje ludzi,
Bo więcej i więcej to mu nie wystarcza.

Nikt w klasie nie będzie lepszy ode mnie, czy nie jestem kochany dzieckiem? (Hej.)

Nie patrzcie na niego, albo na tamtego, wszyscy chodźcie to na mnie patrzcie!

Czy moje wyznanie za gimnazjum, nie brzmiało jak kłamstwo?
Lubiłam cię, choć budziłeś mój wstręt.

Kochaj mnie, kochaj mnie, kochaj mnie, dam ci wszystko.

Będę cię mieć, będę cię mieć, a ty poniesiesz cały mój ból.

To nie wystarcza, ty nie wystarczasz. Nie puszczę cię, aah!

Tak bardzo cię przepraszam.

Kochaj mnie, kochaj mnie, kochaj mnie,
bardziej i bardziej, kochaj mnie, kochaj mnie!
Do póki nie będzie mnie mdlić.

To takie bolesne, nie puszczę cię, to tak boli. Bardziej i bardziej, he-ej!

To właśnie jest szczęście! aa!

To właśnie jest szczęście! aa!

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Kikuo

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Kikuo

Rok wydania:

2015

Wykonanie oryginalne:

Hatsune Miku

Covery:

Mey-chan (link do coveru: https://youtu.be/Q-HpvIo5fCA)

Ciekawostki:

Piosenka jest jedną z najpopularniejszych w dorobku artysty Kikuo

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 410 688 tekstów, 31 125 poszukiwanych i 582 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności