Teksty piosenek > M > Metallica > Mercyful Fate
2 426 355 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 286 oczekujących

Metallica - Mercyful Fate

Mercyful Fate

Mercyful Fate

Tekst dodał(a): agrafka666 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): gasiek Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): KrainaElfow10 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Satan's Fall

They're walking by the night
The moon has frozen blue
Long black coats a shelter for the rain
Their load must get through

Now bats are leaving their trees
They're joining the call
Seven satanic Hell preachers
Heading for the hall

Bringing the blood of a newborn child
Got to succeed, if not it's Satan's fall

The Curse Of The Pharaohs

Way out in Egypt in the valley of kings
Where the mummified pharaohs
Pretend dead in their sleep, yeah yeah

Don't touch, never ever steal
Unless you're in for the kill
Or you'll be hit, by the curse of the pharaohs
Yes you'll be hit, and the curse is on you

The curse of the pharaohs can be so deadly
Or just destroying your future
Makin' it all shady

Don't touch, never ever steal
Unless you're in for the kill
Or you'll be hit, by the curse of the pharaohs
Yes you'll be hit, and the curse is on you

A Corpse Without Soul

Listen
I'm a corpse
I'm a corpse
I'm a corpse without soul

Satan
He's taken
He's taken
He's taken his toll
And he took it out on me

I
I'm trapped
I'm trapped
I'm trapped in his spell

Tonight
I'm going
I'm going
I'm going to Hell
Inside his spell

Into The Coven

Howl like a wolf
And a witch will open the door
Follow me and meet our high priestess

(Yeah, yeah)
Come, come into my coven
(Yeah, yeah)
And become Lucifer's child

Undress 'til you're naked
And put on this white coat
Take this white cross
And go to the centre of the ring

(Yeah, yeah)
Come, come into my coven
(Yeah, yeah)
And become Lucifer's child

Evil

I was born in the cemetery
Under the sign of the moon
Rasied from my grave by the dead

I was made a mercenary
In the legions of Hell
Now I'm king of pain, I'm insane

You know my only pleasure
Is to hear you cry
I'd love to hear you cry
And I'd love to see you die

And I'll be the first
To watch your funeral
And I'll be the last to leave

I'd love to hear you cry

And when you're down
Beyond the ground
I'll dig up your body again
And make love to shame

Oh lady cry, and say goodbye (Goodbye)
Oh lady cry, and say goodbye

You've gotta say goodbye
'Cause I will eat your mind

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
[Miłosierny Los]

Upadek Szatana

Oni chodzą nocą
Księżyc zastyga w błękicie
Długie, czarne płaszcze osłaniają przed deszczem
Ich brzemię musi się spełnić

Teraz, gdy nietoperze opuszczają swe drzewa
Oni przystępują do wezwania
Siedmiu szatańskich piekielnych apostołów
Zmierza na dwór

Przynoszą krew noworodka
Musi im się udać, jeśli nie, Szatan upadnie

Klątwa Faraonów

Daleko w Egipcie, w dolinie królów
Gdzie zmumifikowani faraonowie
Udają martwych w swym śnie, tak, tak

Nie dotykaj, przenigdy nie kradnij
Albo będziesz trupem
Lub dotknie cię Klątwa Faraonów
Tak, dotknie cię i będzie na tobie ciążyć

Klątwa Faraonów może być śmiertelna
Lub po prostu zniszczy ci przyszłość
I zasieje cień

Nie dotykaj, przenigdy nie kradnij
Albo będziesz trupem
Lub dotknie cię Klątwa Faraonów
Tak, dotknie cię i będzie na tobie ciążyć

Trup bez duszy

Słuchajcie
Jestem trupem
Jestem trupem
Jestem trupem bez duszy

Szatan
On zebrał
On zebrał
On zebrał swoje żniwo
I zebrał je ze mnie

Ja
Jestem uwięziony
Jestem uwięziony
Jestem uwięziony w jego uroku

Dziś w nocy
Pójdę
Pójdę
Pójdę do Piekła
Owładnięty jego urokiem

Podczas Sabatu

Wyj jak wilk
A wiedźma otworzy drzwi
Pójdź za mną i poznaj naszą wysoką kapłankę

(Tak, tak)
Wejdź wejdź do mego Sabatu
(Tak, tak)
I stań się dzieckiem Lucyfera

Rozbierz się, aż będziesz nagi
I włóż ten biały płaszcz
Zabierz biały krzyż
I wejdź do środka pierścienia

(Tak, tak)
Wejdź wejdź do mego Sabatu
(Tak, tak)
I stań się dzieckiem Lucyfera

Zło

Urodziłem się na cmentarzu
Pod znakiem księżyca
Podniesiony z grobu przez umarłych

Uczyniono mnie najemnikiem
W piekielnych legionach
Teraz jestem królem bólu, zwariowałem

Wiesz, że moją jedyną przyjemnością
Jest słuchanie twego płaczu
Kocham słuchać twojego płaczu
I chciałbym patrzeć jak umierasz

I będę pierwszym
Który zobaczy twój pogrzeb
I odejdę stamtąd jako ostatni

Chciałbym słuchać jak płaczesz

A kiedy będziesz tam na dole
Głęboko pod ziemią
Wykopię ponownie twoje ciało
I będę bezwstydnie je kochał

Oh kobieto płacz i powiedz do widzenia (do widzenia)
Oh kobieto płacz i powiedz do widzenia

Teraz musisz powiedzieć do widzenia
Bo zjem twój umysł

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

King Diamond

Edytuj metrykę
Rok wydania:

1998

Płyty:

Garage Inc.

Ścieżka dźwiękowa:

Guitar Hero: Metallica

Komentarze (4):

IMajsteRI 6 lipca 2012 02:17
(0)
Na końcu drugiej zwrotki Evil powinno być raczej oszalałem niż zwariowałem ale to tylko szczegół

Ashtar 10 stycznia 2011 18:57
(0)
Poprawiłem tłumaczenie sam. Enjoy.

Ashtar 5 stycznia 2011 22:59
(+1)
!Co tłumaczenia:
They're joining the call - "Przystępują do wezwania" (prawdopodobnie szatana),
Heading for the hall - to NIE ŻADNE głowami na gmachu, tylko "Zmierzają do gmachu" jak już,
The Curse Of The Pharaohs - "Klątwa faraonów" jak upomniał Merowing.
Way out in Egypt - "Daleko w Egipcie", a nie droga na zewnątrz Egiptu
Don't touch, never ever steal - "Nie dotykaj, przenigdy nie kradnij"
Or you'll be hit - "Lub będziesz trafiony" a nie CHCESZ.
Or just destroying your future - "Lub po prostu niszczy twoją przyszłość", czy tłumacz wg zna angielski?
He's taken - "Zebrał" a nie bierze. A to jest różnica.
Howl like a wolf
And a witch will open the door - "Wyj jak wilk, a wiedźma otworzy drzwi" WRRR!
Coven - to "Sabat" a nie k**wa zatoczka!
Into the Coven - "na Sabacie"
And become Lucifer's child - "I zostań dzieckiem Lucyfera", nie ZOSTAW,
Evil znaczy "zło" , nie Diabeł!

Nie wiem kto robił to tłumaczenie, ale zostało zrobione na odpierdziel, prawdopodobnie po to by nabić staty. Tłumacz prawie wcale nie zna angielskiego, o czasach i gramatyce już nie wspomnę. Na przyszłość polecam nie robić czegoś, czego się nie potrafi. Pozdrawiam.

Merowing 30 kwietnia 2009 09:15
(+1)
Mała poprawka co do tłumaczenia... Curse to nie kurs tylko klątwa... W tlumaczeniu jest kurs i jak sie to czyta to troche bez sensu jest... ;)

tekstowo.pl
2 426 355 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 286 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności