Teksty piosenek > M > Metallica > Mama said
2 426 352 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 290 oczekujących

Metallica - Mama said

Mama said

Mama said

Tekst dodał(a): marttina Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): marttina Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): niechax3 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

One, two, three, four, one, two

Mama, she has taught me well
Told me when I was young:
"Son, your life's an open book
Don't close it 'fore it's done"
"The brightest flame burns quickest"
That's what I heard her say
Son's heart sowed to mother
But I must find my way

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still
Yeah, still

Rebel - my new last name
Wild blood in my veins
Apron strings around my neck
The mark that still remains

Left home at an early age
Of what I heard was wrong
I never asked forgiveness
but what is said is done

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still

Never I asked of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
I now take to my grave
Never I ask of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
I now take to my grave
So let this heart be still

Mama, now I'm coming home
I'm not all you wished of me
A mother's love for her son
Unspoken, help me be
Yeah, I took your love for granted
And all the things you said to me, yeah.
I need your arms to welcome me
but a cold stone's all I see

Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still

Let my heart go
Mama, let my heart go
You never let my heart go
So let this heart be still
Oh, oh, oh, woah

Never I asked of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
I now take to my grave
Never I asked of you
But never I gave
But you gave me your emptiness
I now take to my grave
So let this heart be still

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Raz, dwa, trzy, cztery, raz, dwa...

Mama, tak ona dobrze mnie uczyła
Rzekła do mnie gdym był młody:
"Synu, twe życie to otwarta księga
Nie zamykaj jej przedwcześnie".
"Najjaśniejszy płomień wypala się najszybciej"
- To właśnie od niej słyszałem.
Serce syna winne jest matce,
Lecz muszę znaleźć własną drogę...

Pozwól mojemu sercu odejść.
Pozwól swojemu synowi dorosnąć...
Mamo, pozwól mojemu sercu odejść...
Albo niech to serce będzie spokojne.
Tak, spokojne.

Buntownik - moje nowe miano.
Dzika krew w moich żyłach.
Na karku ślady po mamusinym fartuszku
- wciąż widoczny ślad.

Opuściłem dom w młodości,
Co jak słyszałem było błędem
Nigdy nie prosiłem o przebaczenie.
Jednak stało się jak zostało powiedziane.

Pozwól mojemu sercu odejść.
Pozwól swojemu synowi dorosnąć...
Mamo, pozwól mojemu sercu odejść...
Albo niech to serce będzie spokojne.

Nigdy cię o nic nie prosiłem
Ale nic też nie dałem
Ale ty podarowałaś mi pustkę
Którą zabiorę do grobu.
Nigdy cię o nic nie prosiłem
Ale nic też nie dałem
Ale ty dałaś mi swoją pustkę
Którą zabiorę ze sobą do grobu.
Więc niech to serce stanie się nieczułe.

Mamo, teraz wracam do domu,
Nie jestem tym kim chciałaś, bym był
Lecz miłość matki do syna
Pomoże mi być, wypowiedziana
Przyjąłem twoją miłość za pewnik*
I to, co do mnie mówiłaś
Potrzebuję twoich ramion, które mnie powitają
Ale widzę tylko zimny kamień...

Pozwól mojemu sercu odejść.
Pozwól swojemu synowi dorosnąć...
Mamo, pozwól mojemu sercu odejść...
Albo niech to serce będzie spokojne.

Pozwól mojemu sercu odejść.
Mamo, pozwól mojemu sercu odejść
Nigdy nie pozwolisz mojemu sercu odejść
Więc niech to serce będzie spokojne

Nigdy cię o nic nie prosiłem
Ale nic też nie dałem
Ale ty podarowałaś mi pustkę
Którą zabiorę ze sobą do grobu.
Więc niech to serce będzie spokojne

*Take for granted - założyć, że się czegoś nie straci

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

James Hetfield

Edytuj metrykę
Kompozytor:

James Hetfield, Lars Ulrich

Rok wydania:

1996

Wykonanie oryginalne:

Metallica

Covery:

Trizna

Płyty:

Load (1996), Mama Said (single 1996)

Ciekawostki:

Utwór na żywo został wykonany tylko 2 razy. Było to podczas trasy "Load Tour", 13 listopada 1996 roku. Drugi raz Hetfield zagrał utwór w Szwecji w "Sverige-Sovjet" w stacji "SVT" w pewnym programie telewizyjnym, który prowadził Anders Lundin. Było to również w 1996 roku. Utwór został skomponowany przez wokalistę Jamesa Hetfielda w hotelu, podczas jednej z tras koncertowych kapeli. Jest to jego bardzo osobisty utwór, ponieważ śpiewa w nim o swojej matce, o tym, że żałuje, że się od niej oddalił kiedy jeszcze żyła (matka Hetfielda zmarła na nieleczonego raka, gdy ten miał 16 lat- rodzina Jamesa należała do sekty scjentystów, sekta ta m.in. odrzuca medycynę). James stworzył tę piosenkę na gitarze elektrycznej, jednak zawsze wyobrażał ją sobie jako numer akustyczny i właśnie tak nagrał ją na Load. Tak oto metalowy zespół nagrał piosenkę country. Teledysk wyreżyserował Anton Corbijn.

Komentarze (35):

pawelkuc82 19 kwietnia 2024 00:31 (edytowany 1 raz)
(0)
Niesamowia osobliwa, od tej piosenki zaczęła się moja przygoda/miłość do Metallica ponieważ miałem wtedy również utratę mamy

martynasalata 19 września 2015 17:40
(+1)
Jedna z moich ulubionych piosenek, uwielbiam!
Szkoda, że nie wykonują już jej na żywo..

MetallicaFan132 17 lipca 2015 21:36
(+2)
Ja się tylko zastanawiam czemu Lars jest wymieniony w polu "Autor tekstu" ;)
Najpiękniejsza ballada Metalliki, dużo lepsza od NEM. Szacunek dla Jamesa za napisanie tak osobistego tekstu.

patrycjaGNR 7 lipca 2015 16:16
(+1)
Bardzo ładna piosenka.Jestem pod wrażeniem tego,że James pisał o tak osobliwych i przykrych dla niego rzeczach.Kocham tą piosenkę potrafie grać ją na gitarze godzinami .

jimmy1984 22 stycznia 2015 15:43
(+1)
Przedrostek UN słychać raczej nosowo ale sama logika tekstu wskazuje ze powinno byc UNSPOKEN

Pokaż powiązany komentarz ↓

jimmy1984 22 stycznia 2015 15:38
(+1)
Nie ma żadnego błędu, jest UNSPOKEN... Słuchać UNSPOKEN z resztą wystarczy przyjrzeć się jego ustom gdy wypowiada to słowo. Dziękuje!

Pokaż powiązany komentarz ↓

ginny455 24 września 2013 18:35
(+3)
jedna z moich ulubionych utworów tego zespołu ♥ naprawdę go kocham ♥

Rooock 4 września 2013 16:44
(+2)
Piękna ballada z największej płyty Metalliki. Dla mnie zalicza się do TOP 10 piosenek zespołu.

thebeatles4ever 23 sierpnia 2013 18:43
(+3)
Moja ulubiona piosenka Metalliki, moim zdaniem nawet lepsze niż "Nothing Else Matters".

matthew0896 21 marca 2013 17:30
(+3)
Cudowna piosenka i tekst = METALICA

mouser94 20 lutego 2013 20:29
(+4)
Wprost proporcjonalnie do ciekawostki - utwór ma dużo dodatnich pkt. I bardzo dobrze, bo piękne wykonanie.

TheEminemShow 8 stycznia 2013 16:56
(+5)
Zajęłam się trochę poprawą tłumaczenia. Mam nadzieję, że zostanie zaakceptowane. :)

Auraya22 6 stycznia 2013 13:56
(+3)
Poprawione ;)

TheEminemShow 29 grudnia 2012 23:27
(+2)
Niesamowity utwór.
W tekście jest błąd. Zamiast "Unspoken - help me be" powinno być "Spoken - help me be". Słychać to wyraźnie podczas występu na żywo: https://www.youtube.com/watch?v=fb0qeJxhUYU .

kawaleeknieba 13 października 2012 16:02
(+10)
Melodia szarpie uczuciami i wzrusza. Tekst siada na psychikę, wpada w pamięć, demotywuje, zmienia myślenie. Piosenka jest fenomenalna. Metallica to wirtuozja w każdym calu, a ta piosenka to mistrzostwo świata. Perfekcyjna.

Kristofio 18 września 2012 13:51
(+2)
Z całym szacunkiem, ale tłumaczenie jest kiepskie, widać że robione translatorem google.
Najbardziej z paru wtop rzuca się w oczy: "Let this heart be still" przetłumaczone jako "pozwól temu sercu spocząć".
Samo "LET" faktycznie można przetłumaczyć jako naciągane "POZWÓL", jednak tutaj to jest bardziej niepisanym idiomem.
Tak samo jak często słyszane w filmach "Let go" dosłownie znaczy "Pozwól Iść/Odejść", to tłumaczyć się je powinno jako "Puszczaj/Zostaw/Odpuść". Tak samo tutaj, nie "pozwól temu sercu spocząć" tylko "Niech te serce stanie/Niech przestanie bić".
On prosi o coś w stylu: Mamo, pozwól mojemu sercu odpocząć od bólu który czuję po Twojej stracie, a jak nie to niech te serce całkiem przestanie bić. Jak ma tak boleć, to niech w ogóle nie bije" coś w tym stylu. Więc "Let this heart be still" znaczy bardziej "Niech te serce stanie".
"Mama, let my heart go, or let this heart be still - Mamo, odpuść mojemu sercu, lub niech całkiem stanie." \
Coś w tym stylu. Wysłałem już poprawkę całego tekstu.

carmolina 20 sierpnia 2012 11:44
(+1)
Kocham . ! <3 Jedna z najlepszych piosenek Metallici . :)

kachusia17 11 sierpnia 2012 19:58
(+1)
uwielbiam.

verrus97 26 czerwca 2012 16:43
(+4)
zgadzam się w 100% z moją przedmówczynią:)

666Hetfield666 17 czerwca 2012 16:02
(+14)
Piękny utwór. Dzięki niemu zrozumiałam, że trzeba szanować matkę, bez względu na to jaka jest. Dziękuję Metallice, oni raz na zawsze odmienili moje życie. Chciałabym, żeby ludzie zaczęli bardziej dostrzegać ten zespół i znać więcej niż tylko "Nothing Else Matters".

tekstowo.pl
2 426 352 tekstów, 31 339 poszukiwanych i 290 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności