Teksty piosenek > M > Matia Bazar > Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)
2 425 665 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 492 oczekujących

Matia Bazar - Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)

Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)

Io Vagabondo (Che Non Sono Altro)

Tekst dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): Riccardo Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): Aleksandra0709 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

Io un giorno crescerò,
e nel cielo della vita volerò,
ma un bimbo che ne sa,
sempre azzurra non può essere l'età,
poi una notte di settembre mi svegliai
il vento sulla pelle,
sul mio corpo il chiarore delle stelle
chissà dov'era casa mia
e quel bambino che giocava in un cortile:

Io vagabondo che son io,
vagabondo che non sono altro,
soldi in tasca non ne ho ma la su mi è
rimasto Dio.

Si la strada è ancora là,
un deserto mi sembrava la città,
ma un bimbo che ne sa,
sempre azzurra non può essere l'età,
poi una notte di settembre me ne andai,
il fuoco di un camino
non è caldo come il sole del mattino
chissà dov'era casa mia
e quel bambino che giocava in un cortile:

Io vagabondo che son io,
vagabondo che non sono altro,
soldi in tasca non ne ho ma la su mi è
rimasto Dio, Io vagabondo che son io,
vagabondo che non sono altro,
soldi in tasca non ne ho ma la su mi è
rimasto Dio.

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
Ja pewnego dnia dorosnę
i w niebo życia wzlecę,
ale dziecko tego nie wie,
że wiek beztroski nie może trwać zawsze.
Potem, pewnej wrześniowej nocy obudziłem się
z wiatrem na skórze,
z blaskiem gwiazd na moim ciele,
kto wie, gdzie był mój dom
i ten dzieciak, który bawił się na dziedzińcu.

Ja włóczęga, którym jestem,
włóczęga i nic więcej,
pieniędzy w kieszeni nie mam,
ale tam na górze pozostał mi Bóg.

Tak, droga nadal jest tam,
pustynią wydawało mi się miasto,
ale dziecko tego nie wie,
że wiek beztroski nie może trwać zawsze.
Potem, pewnej wrześniowej nocy odszedłem,
ogień w kominku
nie jest gorący tak jak poranne słońce,
kto wie, gdzie był mój dom
i ten dzieciak, który bawił się na dziedzińcu.

Ja włóczęga, którym jestem,
włóczęga i nic więcej,
pieniędzy w kieszeni nie mam,
ale tam na górze pozostał mi Bóg.
Ja włóczęga, którym jestem,
włóczęga i nic więcej,
pieniędzy w kieszeni nie mam,
ale tam na górze pozostał mi Bóg.

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Dattoli - Alberto Salerno

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Dattoli - Alberto Salerno

Rok wydania:

1972

Wykonanie oryginalne:

grupa muzyczna Nomadi

Płyty:

Matia Bazar - 2007 "One two three four"

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 425 665 tekstów, 31 334 poszukiwanych i 492 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności