Teksty piosenek > M > Mark Forster > 194 Länder
2 427 042 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 505 oczekujących

Mark Forster - 194 Länder

194 Länder

194 Länder

Tekst dodał(a): Ally95 Edytuj tekst
Tłumaczenie dodał(a): kingab26 Edytuj tłumaczenie
Teledysk dodał(a): NYKOL1 Edytuj teledysk

Tekst piosenki:

[Intro]
La la la la la, ey!

[Drop]

[Strophe 1]
Ich war in den Hills von L.A.
Zwischen den größten Legenden der Welt
Ich war am Hafen Marseilles
Aß den Fisch dort direkt aus der See
Ich war am Herzen Ugandas
Genoss die Wärme der Nächte Kampalas
Bin durch die Hügel gewandert
Auf dem irischen Wicklow bei Dublin

[Pre-Refrain]
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy
Denn mein Kopf ist bei dir
Mann, wann seh' ich dich endlich?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir

[Refrain]
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh'n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie's geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt's halt einmal für mich

[Post-Refrain/Drop]

[Strophe 2]
Ich trank Wein in Florenz
Unter den Bäum'n der Toskana
Mann, ich war feiern in Krakau
Und bin fast daheim in Warschau
Ich lag wach am Big Apple
Sang mit Chör'n in Manhattan
Camino Francés war die Rettung
Konnt' mich auf spanischen Pfaden entdecken

[Pre-Refrain]
Und ich guck' schon wieder auf mein Handy
Denn mein Kopf ist bei dir
Mann, wann seh' ich dich endlich?
Ich schick' 'n Herz in Rot zu dir

[Refrain]
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh'n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie's geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt's halt einmal für mich

[Post-Refrain/Drop]
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie's geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt's halt einmal für mich

[Bridge]
Und schon wieder penn' ich ein
Mit dem Handy in der Hand
Doch heute schlaf' ich gut, denn ich weiß
Morgen kommst du hier an

[Refrain]
Es gibt 194 Länder, ich will jedes davon seh'n
Sechseinhalb Tausend Sprachen, ich versuch' sie zu versteh'n
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie's geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt's halt einmal für mich

[Post-Refrain/Drop]
Die ganze Welt voll Abenteuer, will so viel wie's geht erleben
Aber dich, Baby, dich, nur dich, gibt's halt einmal für mich

 

Dodaj adnotację do tego tekstu » Historia edycji tekstu

Tłumaczenie :

Pokaż tłumaczenie
La la la la la, ey!
Byłem na wzgórzach L.A.
między największymi legendami świata
Byłem w porcie w Marsylii
jadłem rybę prosto z morza
Byłem w sercu Ugandy
rozkoszowałem się ciepłem nocy w Kampala
Wędrowałem przez pagórki
w irlandzkim Wicklow Dublinu.
I zerkam znów na telefon
bo myślami jestem przy tobie
Człowieku, kiedy wreszcie cię zobaczę?
wysyłam czerwone serce do ciebie.
Jest 194 krajów, chcę zobaczyć każdy z nich
6500 języków, spróbuję je zrozumieć
cały świat pełen przygód, chcę przeżyć tak wiele jak się da
ale ty, Kochanie, ty, tylko ty jesteś raz dla mnie
Piłem wino we Florencji
pod drzewami Toskanii
Człowieku, imprezowałem w Krakowie
i czułem się w Warszawie prawie jak w domu
nie spałem w Big Apple
śpiewałem w chórze na Manhattanie
Francuska Droga św. Jakuba była ratunkiem
mogłem odnaleźć siebie na hiszpańskich ścieżkach
I zerkam znów na telefon
bo myślami jestem przy tobie
Człowieku, kiedy wreszcie cię zobaczę?
wysyłam czerwone serce do ciebie.
Jest 194 krajów, chcę zobaczyć każdy z nich
6500 języków, spróbuję je zrozumieć
cały świat pełen przygód, chcę przeżyć tak wiele jak się da
ale ty, Kochanie, ty, tylko ty jesteś raz dla mnie
cały świat pełen przygód, chcę przeżyć tak wiele jak się da
ale ty, Kochanie, ty, tylko ty jesteś raz dla mnie
I znów zasypiam
z telefonem w ręce
Dziś spałem dobrze, bo wiem, że jutro przyjdziesz tutaj
Jest 194 krajów, chcę zobaczyć każdy z nich
6500 języków, spróbuję je zrozumieć
cały świat pełen przygód, chcę przeżyć tak wiele jak się da
ale ty, Kochanie, ty, tylko ty jesteś raz dla mnie
cały świat pełen przygód, chcę przeżyć tak wiele jak się da
ale ty, Kochanie, ty, tylko ty jesteś raz dla mnie

Historia edycji tłumaczenia

Autor tekstu:

Robin Haefs, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Philipp Steinke, Daniel Nitt & Mark Forster

Edytuj metrykę
Kompozytor:

Vincent Stein, Philipp Steinke, Konstantin Scherer, Daniel Nitt & Mark Forster

Wykonanie oryginalne:

Mark Forster

Płyty:

Liebe

Komentarze (0):

tekstowo.pl
2 427 042 tekstów, 31 337 poszukiwanych i 505 oczekujących

Największy serwis z tekstami piosenek w Polsce. Każdy może znaleźć u nas teksty piosenek, teledyski oraz tłumaczenia swoich ulubionych utworów.
Zachęcamy wszystkich użytkowników do dodawania nowych tekstów, tłumaczeń i teledysków!


Reklama | Kontakt | FAQ Polityka prywatności